ID работы: 2866818

Король и маг

Джен
PG-13
Завершён
211
автор
Размер:
34 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
211 Нравится 56 Отзывы 77 В сборник Скачать

Глава 3. Долгожданная встреча

Настройки текста
Каждый вечер Мерлин выходил на прогулку, чтоб подышать свежим воздухом — это просто вошло у него в привычку. Обычно он старался делать это на два часа раньше, на закате, чтобы успеть увидеть последние лучи заходящего солнца. Но сегодня у него просто не было сил. Ночью он опять видел тень Артура — некое наваждение, полусон-полуявь, иллюзорное подобие умершего друга. Такие видения случались и раньше, но до каждого рассвета призрак исчезал, растворяясь предрассветной дымкой. Конечно, Мерлин мог развеять его и раньше, но не хотел — пусть это всего лишь бесплотная и бессловесная иллюзия, но все же лучше, чем непроглядная тьма. Эмрис чувствовал возмущение магии — словно предвестие великих событий. Хотя, что могло произойти? Четвертая годовщина битвы при Каммлане, очередной Турнир магов... Мерлина давно не волновали подобные события. Желание побороться за первенство ни разу его не посещало. Он даже не был уверен, что полноценно жил эти четыре года. Возможно, с этим надо было что-то делать, но Мерлин не находил в себе ни сил, ни желания. И снова он слышал, как голос друга зовет его... Может быть, в преисподнюю? Мерлин уже не раз задумывался о загробном мире — может, там его место? Мерлин усмехнулся — его иллюзии уже стали походить на правду: помимо зова по имени он, кажется, слышал любимые ругательства Артура, его возмущенное пыхтение, глухой удар, словно его величество споткнулся о придорожный камень, затем снова несколько совсем не королевских ругательств... Эмрис выглянул за дверь. Что это? Он явственно видел до боли знакомую фигуру, которая, судя по всему, пыталась пробить колдовской барьер сокрушительным ударом королевского сапога. Мерлин усмехнулся — да, лишь «венценосному ослу» пришла бы в голову такая абсурдная идея!.. Он не хотел развеивать призрак Артура, пусть даже это всего лишь наваждение... — Мерлин, черт тебя дери, иди сюда, растяпа, шевелись быстрее! Мерлин смеялся над знакомыми словами, но вдруг осознал, что перед ним вовсе не призрак. Он закрыл лицо руками — щеки его пылали огнем. Должно быть, ему нехорошо, он, наверное, тяжело болен, надо вернуться и лечь в постель... Многие колдуны время от времени видят тени прошлого, но это уже слишком!.. Еще не в силах поверить в реальность происходящего, Мерлин одним движением руки снял магический барьер. Обозленный нерасторопностью бывшего слуги, Артур как раз в этот момент намеревался нанести по невидимой преграде самый «сокрушительный» удар, а вместо этого со всей силы грохнулся на мокрую после недавнего дождя землю. — Тьфу! Дерьмо проклятое! — вперемешку с ругательствами выплевывал его величество землю изо рта, попутно счищая с рубашки раздавленных дождевых червей. — Мерлин, зараза, иди сюда! Но Мерлина больше не надо было просить. Он бросился со всех ног к своему королю, упал на колени прямо в грязь, обнял друга за плечи и заплакал на его груди. Да, это был Артур, самый настоящий, живой, теплый, грязный и злой как тысяча чертей! — Мер... ей, ты чего?! Нет, я тоже рад тебя видеть... ну, прекрати... Мерлин! Черт!.. Артур больше не стал отталкивать от себя друга, который ревел вовсю на его плече. По правде говоря, он был сильно смущен — еще ни разу за все года он не видел своего слугу в подобном состоянии. Он знал Мерлина, как чудаковатого простачка, весельчака и недотепу, который всегда улыбался и служил, хоть и неуклюже, но верой и правдой. А тут на тебе... — Я правда рад видеть тебя, дружище, — несмело начал Артур, когда всхлипы Мерлина немного попритихли, — но давай все же встанем из грязи, а то уже червяки по нам ползают! Да и твой хозяин вряд ли обрадуется, увидев нас лежащими в обнимку в грязной луже. На слова о хозяине Мерлин никак не отреагировал, но на ноги все же поднялся и повел Артура в дом. Тому явно было не по себе — еще бы, не каждый день идешь в дом самого могущественного колдуна Камелота! (А именно так отзывались о нем горожане.) Даже несмотря на то, что твой бывший слуга хорошо его знает... Но нельзя же при нем выказывать робость и страх, тем более, если верить Гаюсу, они четыре года как не виделись. Артур старался держать горделивую осанку, чтобы не выдавать волнение. Хижина, однако, оказалась пуста и больше походила на келью отшельника, нежели на жилище великого мага (хотя много ли домов магов Артур повидал на своем веку?). Мерлин же неспешно разводил огонь в очаге, подкидывая в него дрова из поленницы. Неужели его хозяин не может развести огонь взмахом руки или, на худой конец, волшебной палочки? — крутился вопрос у Артура в голове. Мерлин тем временем достал кувшин молока, хлеб и кусок сыра. — Ты уж извини, трапеза скромная, но что уж есть... Артур усмехнулся. Вдруг сейчас придет великий и могучий Эмрис и материализует ему жареного кабана и бочонок вина прямо из воздуха? Но колдун не появлялся, а Мерлина то, что он хозяйничает в доме великого мага, кажется, совсем не волновало. Полчаса спустя Артур решился все-таки задать вопрос. — Послушай, Мерлин, а где твой хозяин? — Хозяин? — как-то непонимающе переспросил тот. — Ну, колдун, которого зовут Эмрис... Мерлин улыбнулся. — Он может появиться в любое время... — а затем продолжил трапезу, как ни в чем не бывало. После ужина Мерлин вышел из дому, чтобы набрать воды из ручья. Артуру снова стало не по себе — а что если маг вернется в его отсутствие?.. *** Видимо, мысли материальны. Стоило Артуру подумать об этом и оглянуться, как он увидел седого старца с длинной белой бородой и не менее длинными волосами. — Здравствуйте, господин Эмрис... Артур поднялся на ноги, но затем замер в недоумении. Кто кому должен кланяться — маг королю или король магу — пока оставалось неясным. Колдун же опередил его в этом вопросе, первым выполнив поклон. — Чем могу быть полезен вам, ваше величество? Артур немного расслабился — по крайней мере, маг его признал, и не надо долго пояснять, кто он такой. Он вкратце изложил свою проблему волшебнику. — Скажите, что произошло? Почему мне Гаюс сказал, что я умер? Это правда? А если умер, то почему воскрес?! Маг отвел взгляд в сторону. — Я не знаю. — Но как, вы же волшебник... — ...но не Господь Бог. Есть тайны, которые неподвластны даже могущественнейшим из нас. С досады Артур стукнул кулаком по столу. А вдруг передо мной вовсе не маг, а обыкновенный мошенник? — пришла шальная мысль. Пусть покажет мне настоящее чудо! — Вам еще что-либо от меня нужно? — Да, есть одна просьба, — мысли о чуде отступили сами собой, ведь оставался еще один нерешенный вопрос, который, как оказалось, волновал короля не меньше его таинственного перемещения во времени. — Ваш слуга, Мерлин, он был... — ...вашим слугой когда-то. Я знаю. — Да, и он мне... нужен. Не могли бы вы мне его вернуть? — А он хочет этого? — Да, конечно! То есть... скорее всего... — Вы не уверены? Так почему не спросите его об этом?! Логичный вопрос. Артур тешил всегда себя мыслью, что Мерлин вечно будет рядом, что преданность его безгранична, что он, словно верный пес, пойдет за хозяином хоть на край земли... Но теперь у бывшего слуги появился выбор, и захочет ли он вернуться в Камелот? *** Погруженный в свои мысли, Артур и не заметил, как колдун удалился. В одиноком жилище снова было пусто, и лишь где-то во дворе вернувшийся с ручья Мерлин насвистывал незатейливую песенку. Артуру хотелось как можно быстрее ему все рассказать. — Так ты пойдешь со мной? — с неким опасением смотрел на него Артур. — С магом вопрос улажен. Мерлин улыбнулся самонадеянности друга. — Мне надо еще кое с кем поговорить. Артур, ты когда-нибудь слышал о существовании драконов? — Естественно, — ухмыльнулся король, — даже собственноручно убил последнего из них! Но потом по загадочной улыбке Мерлина заподозрил, что, возможно, вовсе не убил... Или, по крайней мере, не последнего.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.