Ничто в жизни не происходит просто так

G
Завершён
44
автор
Размер:
6 страниц, 2 732 слова, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
44 Нравится 5 Отзывы 10 В сборник

Часть 2

Настройки
Каникулы уже подходили к концу. До учебы оставались считанные дни, и те несколько студентов, что остались в Хогвартсе на каникулы, теперь сидели в Большом Зале, дописывая заданные им эссе. Правда, не все занимались учёбой. И, видимо, тишина и сосредоточенность, царившие в зале, не были подходящей атмосферой для двух друзей-мародёров, потому что вскоре словно взрыв послышался громкий смех Сириуса Блэка, который вскочил со стула и понёсся к выходу. За ним тут же погнался Джеймс Поттер и, преградив дорогу к выходу, заставил Блэка податься в другую сторону. Сделав ещё круг вокруг одного из ряда столов, Блэк вдруг метнулся в сторону стола слизеринцев и вскочил на него, пробежав несколько метров, пытаясь сбежать от друга. Ошеломленные такой наглостью лица тех немногих слизеринцев, которые остались в замке на каникулы, заставили захохотать и Джеймса Поттера. В порыве смеха Сохатый уже и забыл, чем разозлил его Сириус. Однако реакция оскорбленных слизеринцев не заставила себя долго ждать. В Блэка тут же полетели заклятия, от которых он лишь чудом успел увернуться, соскочив со стола. Тут же в ответ полетели и заклятья мародёров. - Экспеллиармус! – сумел выбить Джеймс палочку и одного из студентов. - Ступефай! – Сириус был отброшен в сторону и ударился спиной об один из ряда стульев. Неизвестно, насколько затянулась бы это стычка, если бы в Большой Зал чуть ли не влетела профессор МакГонагалл. Джеймс поспешил потянуть за плечо Бродягу, помогая встать рядом с ним. Увидев Поттера с Блэком, МакГонагалл тут же бросилась к ним. - Мистер Поттер, - начала она, когда её тут же прервали оправдания Джеймса. - Это не мы начали! - Честно слово, - поддакивал Сириус. МакГонагалл нервно оглянулась в сторону возмущенных слизеринцев, но после вновь устремила взгляд на Джеймса. - Мистер Поттер, - она положила руку на его плечо, - Мне очень жаль. Ваши родители…. Её голос дрожал, она не смогла закончить фразу. Джеймс замер на месте. - Нет…- только и сумел выговорить он. - Это драконья оспа. Мне очень жаль, Поттер. Вы сегодня же сможете отправиться домой. Воспользуетесь камином в кабинете директора. Вам нужно собрать какие-то вещи? - Нет, - ответил Джеймс. Он весь побледнел. – Я готов отправиться сейчас. - Что ж, хорошо, пойдёмте за мной, Поттер. - Профессор МакГонагалл! – остановил её Сириус. – Я тоже хочу поехать. - Мне жаль, но это не положено… - Прошу Вас, - без привычной дерзости попросил Блэк. – Они и мне были как родители. Профессор смягчилась и взглянула на Джеймса. - Пусть едет, - тихо выговорил тот. - Хорошо, идёмте, Блэк. Идя в кабинет Дамблдора, Джеймс уже не смотрел на удивленных слизеринцев. Он не услышал насмешку одного из них, как, впрочем, и не услышал упрёк его товарища. Он не услышал пароль, который произнесла профессор МакГонагалл, просто кивнул в ответ на соболезнования директора. Он не увидел языков пламени, в которых скрылся вместе с Сириусом, прежде чем выйти у себя дома из своего такого знакомого камина. На похоронах было много людей. Семья Поттеров пользовалась уважением как чистокровных волшебников, так и магглорожденных. Им всегда удавалось сохранять некий нейтралитет. В толпе Джеймс заметил дядю Альфрада, к которому уже успел подойти его племянник Сириус. Обратил он внимание на Андромеду, которая держала за руку маленькую девочку, лет четырёх, с таким неподходящим для такого события розовым цветом волос. Увидел Джеймс и своих друзей Ремуса и Питера. «Интересно, откуда они узнали?» - рассеянно подумал он. Многие, даже малознакомые ему люди, подходили к нему, выражали соболезнования или хлопали по плечу. Но Джеймс был к этому равнодушен. Что они могли сделать? Вернуть ему родителей? Джеймс безумно сожалел о том, что не поехал домой. Как мог он не понять, что его мама так тяжело больна? Как он мог не поехать? Ведь он даже не смог попрощаться с родителями… К вечеру люди уже разошлись. Джеймс остался в пустом как никогда доме. Таком родном, но теперь холодном и слишком тихом. Впрочем, с Джеймсом остался Сириус. Он бы никогда не смог бросить друга в таком состоянии. Джеймс зашел в спальню родителей. Чисто и аккуратно убранную. Интересно, кто же этим всем занимался? Джеймс присел на край кровати и провёл рукой по одеялу. К горлу подступил комок. Он не выдержал. Слёзы потекли по лицу. Джеймс сбросил очки и закрыл лицо руками. Но он уже не мог остановиться. Горе, которое он так подавлял в себе на людях, теперь нашло наконец-то выход. - Джеймс! – воскликнул Сириус, найдя Джеймса в спальне. Он подбежал к нему и обхватил руками. - Я не…нена…ненавижу драконов! Проклятая оспа!.....Перу….зачем…..не успел….попрощаться…Я должен был…по…понять…Я один….- сбивчиво повторял Джеймс, слабо пытаясь вырваться из крепких объятий Сириуса. Бродяга не пытался остановить его речь. Он и сам готов был заплакать, но мужественно держался, ради друга. Хотя при этом его сердце готово было разорваться от горя. Он потерял семью, которую только обрел. Может, ему и нельзя быть счастливым, нельзя иметь семью? Может, Поттеры погибли из-за него? Немного успокоившись, Джеймс вырвался из рук Сириуса и опёрся руками о кровать. - Прости, Бродяга….- сдавленно произнёс он. – Они…мама и папа….они были всем. Они ушли. Почему? Теперь я совсем один. - Ты не один! – воскликнул Сириус. – У тебя есть мы, твои друзья. Ты всегда был и будешь мне братом, Джеймс. Я твоя семья. И Рем с Питом. Мы рядом. Джеймс промолчал и просто обнял друга.
44 Нравится 5 Отзывы 10 В сборник