ID работы: 287104

Бурлеск

Гет
NC-17
Заморожен
134
автор
piplopflo бета
Размер:
136 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
134 Нравится 165 Отзывы 40 В сборник Скачать

Глава 27 — Влюбляюсь в тебя.

Настройки текста
Он назвал адрес. Сакура понятия не имела, где именно искать эти улицу, строение и дом. Но по поводу Гиндзы она совершенно точно знала, да и стыдно было не знать столь очевидное для каждого местного жителя и даже приезжего, одно — этот район считался самым престижным в Токио. Когда они с Наруто в самом начале своего путешествия ехали в поезде, Харуно купила на станции отправления небольшой путеводитель по столице, надо же было хотя бы поверхностно понимать, как им там обитать, где можно первое время дёшево питаться и переночевать. От лицезрения фотографий Гиндзы у девушки заболели глаза: обилие дорогих ресторанов, бутиков как западной, так и люксовой азиатской одежды, высококлассные галереи, отели с мировым именем. Знаменитый театр Кабуки находился здесь же, что придавало району своеобразного статуса, как среди горожан, так и среди вездесущих туристов. Да что уж говорить про места развлечений! Даже улицы здесь были шире, чем в остальных частях Токио, сравнить хотя бы с тем районом, где жили они с Наруто. Хотя тот же самый «Бурлеск» находился в центральной части, но даже там не было всех тех привилегий, которыми располагала Гиндза. В этом Сакура убедилась лично, когда, разобравшись с витиеватой системой метрополитена и разноцветной паутиной из линий, она вышла на улицу и оказалась в самом сердце района. Было утро, начало рабочего дня: трудолюбивые японцы, облачённые в официальную строгую одежду, торопливо огибали вставшую столбом розоволосую девушку, потерявшуюся во времени и пространстве с телефоном в руках и открытым сообщением от Саске с нужным адресом. — Извините, простите, извините, — бормотала она себе под нос, когда её то и дело пихали в плечо недовольные работяги. Их, конечно, можно было понять — встала какая-то неформалка у выхода из метро, мешает честному народу семенить на работу и зарабатывать деньги, чтобы тратить их по всему миру и раздражать всех вокруг огромными туристическими толпами, напичканными фотоаппаратами и разменной валютой. — Эй, сам истукан! — грозно крикнула Сакура вслед какому-то мужику, накричавшего на неё. — Сейчас догоню, козлина, и мало не покажется! Тоже мне, крот, — продолжала буйствовать девушка, всё-таки двигаясь с места. Тем временем её начинала пожирать паника, и дело было вовсе не в бесконечном потоке людей. Куда идти? Звонить Саске она однозначно не будет, между ними и так порой слишком очевидны различия в финансовом и социальном плане, а тут она, что, позвонит и скажет что-то из серии «Саске-куууун, я потеряяяялась, гдеееее я?», приложив при этом указательный палец к губам и криво поставив ноги в традициях лучшего хентая с намёком на педофилию? Ну нет уж! — Так, Сакура. Надо просто найти указатель или большую карту. Наверняка такая должна быть на какой-нибудь остановке. Да, нужна автобусная остановка, — ободрила себя девушка, вставая на мыски и изучая улицу. Была бы сообразительнее, изучила бы карты в метро, там наверняка были указатели, но нет же, надо, сверкая пятками, бежать на встречу к Саске! Звонок. Это он! Чёрт, может быть скинуть? — Ну и где ты? — вроде бы спокойный тон, однако Сакура различила в нём намёки на недовольство. Или так ей показалось. Чтобы лучше слышать парня, она плотнее прижала телефон к уху, свободной ладонью закрывая ухо. — А что за нетерпеливый тон? — усмехнулась Харуно, оттягивая время и пытаясь понять, собственно, где она. Молчание на другом конце провода. То ли не расслышал, то ли ждёт, пока она ответит на поставленный вопрос. — Ц, я… — вышла из метро, но ты, наверное, и не знаешь, крутой парень, что это вообще такое и как этим пользоваться. Сакура, всё ещё сохраняя остатки здравого смысла и спокойствия, решает сдвинуться с места и пойти прочь от станции метро в ту сторону, куда шёл основной поток людей. Предполагая, что идут они куда-то в бизнес-центр, ну, или хотя бы в том направлении. Снова молчание. На этот раз было отчётливо слышно, как Саске вздохнул, прямо полной грудью. Не к добру. — Я у театра Кабуки! — взвизгнула от счастья Харуно, увидев, о чудо, знакомое по путеводителю двухэтажное здание бежевого цвета со светло-серой черепицей. С одной лишь разницей — на фотографиях возле него всегда стоял в очередях народ, сейчас же, благо утро, столпотворений перед театром не наблюдалось. — Сколько счастья, — усмехнулся брюнет. — Но тебе в другую сторону. Найди деловой центр, Маруноути, там уже по улице и номеру дому, надеюсь, сориентируешься. — Я бы и так сориентировалась, — цокнула Сакура, запоминая новые, дополнительные ориентиры. — А что это вообще за место? Зачем мне идти в деловой центр? Устраиваться секретаршей к напичканному бабками и бабами мужлану? Удивительно, но в этот момент они оба подумали об одном и том же человеке, Учихе Мадаре. Молча, непроизвольно, не будучи в курсе, что и Саске, и Харуно знают эту персону. — Это моя квартира. Округлив глаза, Сакура потеряла нить разговора, врезавшись в потную спину идущего впереди мужчины. Телефон выскользнул из рук; она, спохватившись, попыталась его схватить перед падением на асфальт, но слишком поздно: мобильник с треском грохнулся на тротуар, а следом, не глядя под ноги, его пнула мыском тяжёлого ботинка какая-то неформального вида японка, даже не остановившись. Итог: сотовый на автомобильной дороге. — О нет, нет-нет-нет! — в панике затараторила Сакура, хлопнув себя по щекам. Первое желание — рвануть за телефоном. Чего она не сделала, подумав пару секунд — совсем дура, под машины?! А ещё через несколько мгновений ей было не о чем переживать, аппарат был без жалости и сожаления раздавлен колёсами проехавшей мимо иномарки, а его части с характерным звуком отлетели к тротуару, прямо к ногам Харуно. Всё произошло за считанные секунды, так быстро, что шок вперемешку с испугом мгновенно наполнили тело адреналином и подкатывающей к горлу истерией. Хотелось кричать, крушить всё вокруг, догнать и того мужика, и ту девку, расквасить всем лица, а ещё больше — убить саму себя за кривые руки и выпендрёжничество. Ещё находясь на взводе, она резким движением вытащила из кармана шорт записку с адресом. Так испугалась перспективы встретиться с парнем в его квартире, что потерялась в пространстве, и вот что получила! Спокойно, Сакура. Всего лишь телефон. Надо дойти до Саске, а там уже попрошу, если что, позвонить Наруто. Чтобы этот дурак не переживал. Вечером куплю новый. Спокойно. — Я думал, тебя сбила машина. Парень стоял у высотного здания и курил, когда Сакура наконец-то нашла нужное строение. — Почти. Тоже рада тебя видеть, Саске, вот прямо очень, — ядовито улыбнулась Харуно, подойдя к нему и скрестив руки на груди. Проявлять эмоции было стеснительно, тем более когда он, вроде как, недоволен её долгой задержкой. — Оно и видно, — без каких-либо эмоций прокомментировал тот, придирчивым взглядом осмотрев Харуно. А ведь и правда поверил. Ха, нас так легко не убьёшь. — Настолько испугалась приглашения ко мне, что предпочла бы колёса машины? — он сделал очередную затяжку. — Однозначно. Да я бы под ноги бегемотам кинулась, лишь бы не стать гостьей в холодном замке Снежной Королевы, Японский Кай, — кивнула головой Сакура. Саске улыбнулся, вот так просто и без желчи, по-настоящему обескураживающе. — Себя ассоциируешь с Гердой? — выдохнул никотиновый дым в её сторону. — Парень, мы идём к тебе уже или нет? — прямолинейно спросила Харуно, заодно меняя тему разговора. Иначе появится румянец, она начнёт нервничать, а это совсем не к месту. — Откуда только привычка отвечать вопрос на вопрос, — закатил глаза Саске, последний раз затягиваясь, бросая сигарету под ноги и растирая её об асфальт подошвой ботинка. Жестом он показал Сакуре на автоматические раздвижные двери, мол, ladies first. Когда девушка прошла вперёд, и парень последовал за ней, он приобнял её за талию и шепнул на ухо: — Ты же понимаешь, зачем именно я тебя позвал? Харуно аж потеряла дар речи, сглотнув слюну. Просто молча шла вперёд, а рука Саске на талии словно прожигала ткань лёгкой хлопчатобумажной кофты. Ей бы посмеяться, отшутиться на крайний случай, едко прокомментировать столь дерзкое поведение и выходку. Но она… продолжала молчать вплоть до того момента, пока перед ними не открылись двери лифта. — Не уверена, что согласилась бы прийти, зная все нюансы в момент приглашения, — сказала правду девушка, когда кабина начала подниматься вверх по шахте. Сплошь металл и зеркала, высокий потолок. Да один только лифт здесь был дороже, чем вся их с Наруто съёмная квартира. Осознании этого факта её сковывало. Или, возможно, дело в латентной боязни небольших по объёму и замкнутых пространств? Вдруг лифт остановился. Это Саске нажал на кнопку «stop». Сакура испуганно посмотрела на совершенно спокойного и серьёзного парня. — Я тебя не тащу силками. И не заставляю. Не воспринимай мою честность за принуждение. — Да знаю я! — неожиданно резко отреагировала Харуно, нахмурившись и вызвав непонимание со стороны брюнета. — Тогда в чём проблема? — В чём? Ни в чём, а в ком. В тебе, Саске! — эмоционально ответила розоволосая. Её правдивый ответ, прямолинейный, в лицо, действительно удивил. — Почему? Потому что я влюбляюсь в тебя, вот почему. И это не просто вот так, — щелчок пальцев, — увидела шикарную тачку и сошла с ума, повисла на шее и отдалась в первом же туалете. Это по-новому, постепенно, каждый раз. И, знаешь, мне страшно. Да, страшно, давай говорить откровенно. Конечно, я понимаю, что дальше — секс. А дальше… У тебя вообще было что-то после? — на одном дыхании озвучила все мысли. Пауза. Глаза в глаза. — Во-первых, ты очень странная девушка, Сакура. Никто так не делает. Это я на будущее. Во-вторых, я позвал тебя, чтобы провести время вместе в квартире, куда я не водил до этого баб. Пауза. Гробовая, грозовая, предвестник цунами. — В-третьих, нет. — Что, нет? — сухим голосом спросила Харуно, понимая, какой же дурой она сейчас выглядит. Истеричной дурой. — Ответ на твой вопрос. Нет. У меня не было ничего серьёзного после секса, — пожал плечами Саске, скрестив руки на груди и оперевшись спиной о стенку лифта. — И? Молчание. — И? — повторил он. — Тебе это так важно? — Ну, я… — Значит, ты врёшь. Или завралась, — сузил глаза брюнет. — Ты ищешь спокойствия для самой себя, безопасности, жить и не переживать. Я так не хочу. Я хочу получать удовольствие от каждого действия, после каждой минуты и в течении каждого раза. А ещё я хочу тебя. В очередной раз — молчание. Харуно сделала шаг навстречу Саске. И нажала на кнопку с номером его этажа. Лифт двинулс дальше, словно и не было никакой остановки. — Не открыл Америку. Парень вопросительно поднял бровь. — Что я странная, — кашлянув, добавила Сакура, из всех сил стараясь делать вид, что откровенного разговора не было. Что она не призналась в, мягко говоря, симпатии и не слышала, что Саске хочет её. Парень улыбнулся и промолчал. Ему нравилось это едва ощутимое томление между ними, когда воздух становится тяжелее, мысли путаются, а взгляд волей-неволей опускается на губы. Сакура возбуждала его, как и другие девушки, та же самая Ино — её хотелось трахнуть. Но если с последней речь шла о краткосрочной перспективе, то с Харуно был приятен весь путь до точки. Не была бы ему присуща выдержка и титановое терпение, взял бы её прямо здесь, в лифте, как бы банально это ни было. — Даже не думай. Голос девушки заставил его покинуть омут собственных красочных фантазий. — Секс или безудержная страсть в лифте — это слишком банально. Хочешь, чтобы я звала тебя Кристиан или Саске Грей? — на полном серьёзе спросила Харуно, пытаясь пошутить, однако её выдавал с потрохами голос, немного охрипший, чуть ниже, чем обычно. Парня это завело ещё сильнее. Лучше бы она молчала. Спас лифт. Он остановился на нужном этаже, металлические двери плавно разъехались в противоположные стороны. — Иди за мной, — покровительственно сказал Саске, выйдя первым от греха подальше. Сакура, неуверенно улыбнувшись, послушно пошла за брюнетом. Иду-иду.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.