Глава 5
13 сентября 2015 г. в 17:49
— Проходите! — пригласил всех в свой кабинет Дамблдор.
Взмахнув палочкой, он быстро наколдовал магам мягкие кресла и уселся за стол.
Гарри быстро прошмыгнул мимо Сириуса и уселся на кресло возле окна. Северус проследовал за ним и встал за спиной юноши, словно тень. Он в любой момент был готов оказать поддержку. Но всё же был уверен, что Поттер справится и без его помощи.
— Чай? Кофе? Лимонные дольки? — спросил у магов директор, как только все расселись.
— Нет, спасибо, — вежливо отказался Гарри, не глядя на родителей, которые очень внимательно рассматривали его внешность и одежду.
Хорошо, что он скрыл кольца Лордов, а то скандала не оберёшься. Джеймс, видя дорогую одежду и мантию старшего сына, скривился, будто съел килограмм лимонов, а Лили с интересом изучала черты лица и чуть хмурила лоб. Ричард с надменностью и презрением смотрел на старшего брата и продумывал способы издевательств над ним, а Дорея, она просто заинтересованно разглядывала брата, удивляясь про себя, какой он красивый и что даже очки-велосипеды его не портят.
Видела бы она его без них и в другой одежде… Это в школе Гарольд носит простую, но дорогую и качественную одежду, а когда ему нужно идти в банк или к партнёрам по бизнесу, он одевается как настоящий Лорд. И все, кто только его видят — пускают по нему слюни. Но в школе юноша продолжает держать конспирацию, в целях безопасности.
— Я вижу, мальчик мой, ты не выглядел удивлённым, когда увидел, родителей, — произнёс Дамблдор, обращаясь к Гарри.
— Да, вы правы, директор, — с лёгкой усмешкой кивнул юноша. — Я уже как полгода знаю, о том, что мои «родители» и «крёстный» живы. Также я знал, где они живут. Наш особняк во Франции чудесен, не правда ли?
— Ты знал? — поражённо воскликнула Лили Поттер.
— Естественно, — пренебрежительно фыркнул Гарри, глядя на свою мать. — Я как действующий Лорд Поттер, обязан знать о ВСЕХ живых членах своей семьи.
— Что? — закричал Джеймс, вскакивая с места. — Ты стал Лордом Поттером? Как? Почему кольцо приняло тебя?
— Я старший Наследник рода, — окатил его ледяным взглядом юноша, Джеймс весь сдулся и сел обратно в кресло. — Хоть меня и пытались изгнать из рода. Вы мистер и миссис Поттер провели неправильный Ритуал Изгнания. Вы должны были учитывать, что вы Джеймс не являетесь Наследником, Главой или Лордом рода Поттер, поэтому все ритуалы и обряды по отношению к Истинному Наследнику рода недействительны.
Профессоры Снейп и МакГонагалл в священном ужасе смотрели на неестественно спокойного юношу и удивлялись его хладнокровию и выдержке. Директор Дамблдор недовольно поджал тонкие губы, что они аж побелели и кидал уничижительные взгляды на Гарри. Его брат и сестра знали, что родители пытались изгнать их старшего брата из рода и были удивлены, откуда об этом узнал Гарольд. Они не считали его за родственника, и как они думали, Ричард должен был стать будущим Лордом Поттером.
— Следующим Лордом Поттером должен был стать Ричард, — заводясь, прошипел Джеймс Поттер. — Ты недостоин быть Главой нашего рода.
— Вы только что оскорбили Лорда двух Древних родов и по Кодексу Чести я обязан вызвать вас на Дуэль, — ледяным тоном произнёс Гарольд стремительно, то краснеющему, то бледнеющему Джеймсу. — Но не буду, — юноша холодно усмехнулся, от чего у присутствующих магов поползли мурашки по коже. — Вы нарушили Законы Магии, отдав своего первенца магглам и пытаясь наложить на меня «Узы Беара», а также изгнать из рода. Вы мистер и миссис Поттер будете медленно лишаться магии и долголетия, пока полностью не раскаетесь перед лицом Матери-Магии. Я не буду вызывать на дуэль мага значительно ниже меня по силе. Это будет нечестно.
— Что ты такое несёшь? — воскликнул Сириус, неприязненно оглядывая с ног до головы своего крестника.
— А Вам, мистер Блэк, лучше вообще не лезть не в своё дело, — холодно отчеканил Гарри. — Вы лишаетесь статуса моего крёстного отца, так как не справились со своими обязанностями, магического отца и опекуна. Я сегодня же обращусь к гоблинам, чтобы они помогли мне провести Ритуал Отречения от Крестнических Уз.
— Что? — анимаг побледнел и осел в кресле сломанной куклой, хотя до этого был готов рвать и метать.
— Гарри, мальчик мой, — юноша скривился от приторно-ласкового голоса директора. — Ты сказал, что стал Главой двух Древних родов? — Гарри кивнул. — Ты стал лордом Поттером, а второй род?..
— Я стал Лордом Блэком, — холодно ответил юноша, с насмешкой наблюдая, как побледнел Сириус.
Мужчина только что осознал, что пытался угрожать Лорду и Главе собственного рода. И просчитал последствия. Гарри поступил с ним гуманно, по сравнению с другими членами рода. За помощь в травле своего крестника и попытке его изгнания из рода Поттеров — ему грозило бы полное изгнание из рода Блэков, а также отлучение от магии рода, а то и полное поражение в правах.
И неизвестно, что хуже. Сириус вздрогнул увидев, как сверкнули в предвкушении изумрудные глаза бывшего крестника.
— Как же так получилось, мальчик мой? — Дамблдор быстро справился с удивлением, краем глаза заметив, что Снейп, кажется, вовсе не удивлен, и стоит с равнодушным выражением лица.
Казалось, зельевара ничего не волновало, но он встал позади Поттера, словно защищая его. Как и всегда.
— Магия рода Блэк, когда Сириус попал в Азкабан, перевела все связи на себя. И я стал Крестником Рода, став первым и единственным Наследником по мужской линии. Именно поэтому меня приняло кольцо Лорда.
— Но мне казалось, что мистер Драко Малфой, через свою мать леди Нарциссу Блэк является Наследником Блэк, — мерцая глазами из-под очков-половинок, произнёс директор, что-то просчитывая в уме.
— Леди Нарцисса является дочерью Главы младшей ветви Блэков, и на основную — Старшую ветвь — она, как и Драко, не может претендовать. Если только у рода Блэк совсем не останется наследников, тогда мистер Малфой, который наполовину Блэк смог бы стать Главой Рода и Лордом Блэк. Или же его дети, — юноша сглотнул, в горле немного пересохло, и он наколдовал себе стакан воды, под удивлёнными взглядами магов. И продолжил: — Также не стоит забывать об Андромеде Тонкс. Хоть и леди Андромеду изгнали из рода за брак с магглорождённым волшебником, который как, оказалось, является «Чистой Кровью», она всё же несёт в себе кровь Блэков. Также как и её дочь Нимфадора Тонкс. Являясь наполовину Блэк — она тоже может претендовать на наследство. А её дар Метаморфа, давно угасший в нашем роду делает её более чем приближённой к наследию.
— Ох… — вырвалось у Сириуса Блэка, осознавшего ошибку, которую совершила его мать, леди Вальпурга, в приступе ярости.
Потерять потенциальную наследницу и волшебника с «Чистой Кровью»… Да с ним можно было очистить род от проклятий и безумия! Он про себя застонал. Что же они наделали! И исправить это уже нельзя. Поздно.
— Я вижу вы, мистер Блэк, поняли всю глубину падения, которую совершил некогда Древний и Могущественный род Блэк. Позор. Мне было больно слушать, в какую яму скатился род за последние пятьдесят лет. А что творится с сейфами, предприятиями и домами… — юноша покачал головой.
Сделав скорбное лицо, Гарольд наслаждался концертом. Поттеры светили лицами всех оттенков красного, Сириус сидел как пришибленный и имел крайне убитый вид, а бледный цвет лица вообще делал его похожим на свежеподнятого инфери. Летом Гарри как раз поднял несколько таких, хотя выглядели они куда лучше, чем Блэк.
Люпин смотрел взглядом побитой собаки и виновато косился на Сириуса и Джеймса. Его вечно больная совесть опять грызла его, как собака косточку. Минерва МакГонагалл нервно сжимала рукава изумрудной мантии, и поглядывала на спокойного Гарри, поражаясь его выдержке и спокойствию. Он тихо и вежливо разговаривал со своими родными, не повышал голос, не истерил и не плакал.
Перед ними сидел взрослый юноша, Лорд Двух Родов и вполне состоявшийся маг. Гарольд вёл себя куда взрослее и ответственнее, чем подростки его возраста и вот сейчас он повёл себя, как умудрённый жизнью человек повидавший многое. Хотя так и было. Противостояние с Тёмным Лордом, которое тянется уже не один год, резко заставило юношу повзрослеть и поменять взгляды на жизнь.
И вот сейчас Гарри сидел и с брезгливым равнодушием смотрел на родителей, которых мечтал увидеть всю свою жизнь и не понимал, почему они так с ним поступили. Конечно, «Всеобщее Благо» — это хорошо, но принимать всё, что говорит директор за чистую монету не стоит. Поттеры послушались Дамблдора, узнав, что их сын, возможно, что оба сына попадают под Пророчество — и они захотели себе кусочек Славы. И поэтому согласились инсценировать свою смерть, чтобы, когда придёт время снова появиться и заявить миру о себе.
Оставив своего первенца в качестве приманки, молодые родители аппарировали из домика в Годриковой Лощине, а их место заняли парочка магглов под оборотным зельем. План был продуман до мелочей. Только никто не ожидал, что Тёмный Лорд запустит в малыша Гарри Авадой, а тот выживет, развоплотив при этом Лорда. Пророчество сбылось. Поттеры получили посмертную славу родителей-героев, защищавших своего сына, потом получили Ордена Мерлина первой степени и отчалили во Францию в уютный особнячок на берегу Ла-Манша. А Гарри — маленького Героя, Победителя Того-Кого-Нельзя-Называть, подкинули старшей сестре Лили — Петунье Дурсль.
Герой должен жить в особых условиях и не знать, о том, что он совершил. Дамблдор об этом позаботился. Зелья, подчиняющие артефакты, легилименция — сделали из родственников Гарри отличных воспитателей Героя Магического Мира. Герой должен жить в ненависти и презрении, не зная любви, заботы и жалости. Дурсли отлично справлялись с поставленной ролью. Они издевались над мальчиком, избивали, морили голодом и закрывали в маленьком чулане под лестницей. Заставляли работать как домового эльфа: готовить еду, убирать, смотреть за садом… Для них мальчик был обузой, лишним ртом в их маленькой семье. И они были бы рады избавиться от него, только боялись, что к ним снова заявятся эти ненормальные (которыми они называли волшебников) и опять начнут угрожать им. А потом начало происходить что-то странное.
После второго курса обучения Поттера в Хогвартсе, тот вернулся тихим, покорно выполнял всю работу по дому, не огрызался и терпел побои, даже не плача и не крича. Поттер с радостью уходил в свой чулан и тихо сидел там до утра. Первое время это беспокоило Петунью, она думала, что с Поттером что-то случилось или что его кто-то подменил, а потом пришла к выводу, что мальчик просто смирился со своей ролью и местом в их семье. Ей было не суждено узнать, что как только Гарри вышел из банка, он сразу перенёсся порт-ключом в Слизерин-холл, а его место по задумке Слизерина занял один из домовиков мэнора. Так происходило каждое лето. Как только Гарри приезжал из школы он сразу же с помощью порт-ключа переносился в мэнор, а домовик отправлялся вместо него к Дурслям. Потом они осмелели и даже на праздники заменяли юношу домовиком, а сам Гарри отправлялся в Слизерин-холл, где ему всегда были рады.
— Гарри, мальчик мой, я как раз хотел спросить насчёт дома. Ты мог нам и дальше разрешать устраивать собрания Ордена Феникса в Блэк-хаусе? Это очень важно, Гарри. Мы боремся с Тёмным Лордом, и нам нужно место, где мы бы могли составлять планы по борьбе с ним, — юноша с трудом удержал себя от ехидного фырка.
Орден Феникса? Серьёзно? Они думают, что смогут бороться с Тёмным Лордом, не зная противника? Дамблдор пытается надавить на совесть Гарри, которая у него сгинула как раз после второго курса. Так что можете не искать директор. Её больше нет.
— Хорошо, профессор Дамблдор, — согласился Гарольд. — Всё равно я не смог бы там жить. В Блэк-хаусе требуется капитальный ремонт, да и много чего ещё. Этим я планировал заняться, как только окончу школу.
— Замечательно, — хлопнул в ладоши директор, мерцая глазами из-под очков-половинок. Он радовался, что смог уговорить мальчика отдать им особняк для собраний хотя бы на время. Потому что только в Блэк-хаусе, где щиты такие же прочные, как и на Гринготтсе, они могут, не боясь, что их раскроют или услышат, проводить собрания. Как плановые, так и не очень. Дамблдор ведь не знал, что Гарри с помощью Кричера — домового эльфа Блэков давно следит за всеми собраниями — тайными и официальными. — Мальчик мой, а где ты будешь жить после школы?
— В мэноре, где же ещё, — подняв тёмную бровь, ответил Гарри, словно сомневался в умственных способностях директора.
— Ты бы не хотел пожить немного с родителями? Узнать их поближе? — начался заливаться соловьём Дамблдор, надеясь, что упрямый мальчишка согласится и допустит их к счетам.
— Нет, спасибо, — вежливо отказался молодой человек. — Мне есть, где жить и с кем жить.
— И с кем ты живёшь? — ядовито спросил Джеймс Поттер.
Он не знал, как поставить зарвавшегося щенка на место и показать, кто здесь Главный.
— Со своим лучшим другом, — спокойно ответил юноша, с ледяным презрением глядя на красного от злости «отца».
— Так ты из Этих? — презрительно выплюнул он. — Спишь с мужиками?
— А вам завидно? — едко произнёс Гарри. — Моя личная жизнь никого не касается. Тем более вас, мистер Поттер.
Северус в углу восхищённо вздохнул. Сегодня он увидел Гарри и с другой стороны. Высокомерного, язвительного, едкого и остроумного. И такой Поттер ему ещё больше нравился. Одним словом юноша может опустить любого ниже плинтуса, как сделал это с Джеймсом Поттером и Сириусом Блэком. А как он мастерски уходит от ответов!
Зельевар украдкой бросил на юношу восторженно-восхищённый взгляд и отвернулся. Не зачем кому-то видеть, как он относится к юноше.
— Джеймс, — укоризненно посмотрел на Поттера-старшего Дамблдор. — Не красиво задавать такие вопросы совершеннолетнему юноше. Наверняка у него есть дама сердца. Не так ли, Гарри? — он посмотрел на молодого человека, который в ответ лишь ухмыльнулся.
— Вы ошибаетесь, директор. Дамы сердца у меня нет, а вот… — дальше он не стал продолжать, чем ещё больше разозлил Джеймса, который глазами чуть ли молнии не метал.
— Ну, что ты, мой мальчик, я понимаю, — участливо кивнул Дамблдор, понимающе сверкая глазами. — Истинные гриффиндорцы защищают своё до последнего.
— Альбус, — проскрипела молчавшая до того Распределяющая Шляпа. — Я считаю, что мистеру Поттеру больше нет места на Гриффиндоре. Нужно произвести повторное перераспределение.
У всех присутствующих медленно отпала челюсть от такого заявления. Только Гарольд и Северус Снейп были спокойны, и на их лицах не дрогнул ни один мускул.
— Вы уверены, уважаемая Шляпа? — с сомнением спросил Альбус Дамблдор, разглядывая юношу, как неизвестную зверушку.
Такого никогда на памяти Альбуса не встречалось, чтобы студента переводили на другой факультет. Но он хоть и директор, но не может оспаривать решения Шляпы, которую создали Основатели школы.
— Да. В мистере Поттере больше нет качеств, присущих гриффиндорцам, поэтому он больше не может продолжать обучение на этом факультете, — ответила Шляпа.
— Хорошо, — нехотя согласился Дамблдор.
Это ломало все его планы. Ведь пока Поттер был на Гриффиндоре, им можно было управлять. Хотя… Он покосился на юношу - таким Поттером он больше не сможет управлять. Слишком он своевольный и независимый. И ведёт себя как аристократ.
Директор поднялся из мягкого кресла и подошёл к книжному шкафу, на котором лежала Шляпа. Сняв её с помощью левитации, он медленно подошёл к Гарри и надел её ему на голову. Все в кабине с интересом уставились на Поттера. Им было интересно, куда определит его Шляпа.
— Хм… Юноша, вы бы не могли опустить свои окклюментные щиты? — попросила Шляпа молодого человека. — А то я даже не знаю, куда вас определить, а для этого мне нужно немного прочитать вас.
— Хорошо, — тихо ответил Гарольд и опустил щиты.
И сразу почувствовал чужое присутствие в своей голове. Оно было не живое и холодное, и копалось в его воспоминаниях, оценяло знания и возможности.
— Вы очень интересный молодой человек, мистер Поттер, — произнесла Распределительная Шляпа. — Вы умны, начитаны и с лёгкостью оперируете знаниями. Также вы хитры, изворотливы и расчётливы. Куда же вас отправить? — она замолчала. — Решено — Слизерин!
— Что? — заорал Джеймс Поттер, вскакивая с кресла. — Поттеры никогда не учились на Слизерине. Верните его обратно в Гриффиндор! — орал он брызжа слюной.
Гарри в отвращении передёрнулся и заметил, что Снейп тоже брезгливо скривил губы и отвернулся.
— Мое решение не подлежит пересмотру, — возмущённо проскрипела старая Шляпа, открывая свой тканевый рот.
— Спасибо, уважаемая, — склонил голову юноша. — А вы, мистер Поттер, наверное, забыли, что я также и Блэк. А Блэки целыми поколениями учились на Слизерине.
— Ты - мой сын! — вскричал он, гневно сверкая глазами. — И должен учиться там, где учились твои предки.
— Вы только сейчас вспомнили, что у вас есть сын, — иронично-ядовито произнёс Гарольд. — Поздно у вас память прорезалась. Что же вы раньше обо мне не вспомнили, а?
— Гарри, так было надо, — подала голос, до того молчавшая Лили Поттер. — Мы должны были защитить Ричарда от Того-Кого-Нельзя-Называть. Поэтому нам пришлось отдать тебя.
— Да-а? — яда в голосе юноши хватило бы, чтобы отравить целый континент. — Почему же это?
— Вы были связанны с Ричардом особыми магическими узами, и когда ты находился рядом с ним, то забирал у него магию, — скомкано объяснила миссис Поттер.
— Вы сами верите, в то, что сейчас сказали? — саркастично скривился юноша. — Такое было бы возможно, если бы я и Ричард были магическими близнецами. А «брат» младше меня на год, так что это невозможно.
— Мальчик мой, мы выяснили…
— Кто это «мы»? — невежливо перебил директора Гарри. — Вы и Орден Феникса? Вы специалист по Ритуалистике, Чарам, Проклятьям и Тёмным Искусствам? Почему меня раненого не отправили в больницу Святого Мунго, а отдали магглам?
— Тебя обследовал штатный колдомедик, который прибыл вместе с аврорами, — попытался оправдаться Дамблдор.
На взгляд Гарри неудачно. Он не верил старику ни на йоту.
— Вот как, — задумчиво протянул юноша. Теперь ему многое стало понятно. Воспоминания, которые он получил от Тома Реддла, теперь сложились в мозаику. Раньше Гарри не хватало информации, и сейчас кое-что прояснилось. Значит, директор был там. Впрочем, он знал это. Он видел в воспоминании Тома, как Дамблдор пустил в него Аваду Кедавру после того, как он сам отразил Смертельное Проклятье.
Две Авады прервали жизнь Тёмного Лорда и выбили его душу из тела. А потом директор сжёг тело Волдеморта Адским Огнём, чуть не спалив дом, и отдал малыша Хагриду, чтобы тот отвёз его к Дурслям. Выходит, что и Поттеры после уничтожения Тёмного Лорда тоже побывали в доме, но даже и не поволновались за своего первенца, решив пожертвовать им во имя Славы. Зато младшему сыну досталось всё то, чего был лишён Гарри.
— Гарри, пойми нас, мы хотели как лучше, — картинно заломила руки Лили. — Профессор Дамблдор сказал, что так было нужно… И к тому же Петунья заботилась о тебе.
— Заботилась? — изумлённо поднял бровь Гарри. — Если вы подразумеваете под заботой: уборку дома, сада, мытьё машины, шитьё, готовку еды и мытьё посуды — то я даже не представляю, что вы будете иметь в виду, под словом пренебрегать. А то, что я шестнадцать лет был у них, как мальчик для битья, вы тоже считаете заботой? Дадли и дядя Вернон с детства избивали меня, наслаждаясь этим.
— Почему вы никому не рассказывали об этом, мистер Поттер? — ахнула декан Гриффиндора Минерва МакГонагалл.
— А толк? — философски спросил он. — Кто бы мне поверил? Или бы меня отправили жить в другую семью? Вряд ли, — молодой человек стукнул себя по бедру и встал с кресла. — Мне нужно идти, директор, — обратился он к Дамблдору. — Соберу вещи, пока никого нет, и перенесу их в подземелья.
— Может, вы останетесь жить в Башне Гриффиндора? — мягко спросил Альбус Дамблдор.
— Нет, спасибо. Я перееду в подземелья, — отказался Гарри от перспективы ещё один год жить бок о бок с гриффиндорцами. Лучше он переедет в Башню Слизерина, о которой никто не знает. — Я хотел бы попросить у вас, директор, и у вас, профессор Снейп, сегодня выходной, чтобы сходить в Гринготтс и уладить кое-какие дела.
— Для этого есть воскресенье, Поттер, — сухо ответил зельевар. — В такой день я не могу вас отпустить. Уроки никто не отменял, так что, как только вы переселитесь в подземелья, то сразу марш на занятия.
— Есть, сэр! — по-военному отдал честь молодой человек.
Снейп дёрнул уголком губ. Ему очень хотелось улыбнуться Гарри и приобнять его за плечи. Юноша стал его наваждением, его проклятием. И Северус не хотел бы от него избавляться.
— Думаю, профессор Снейп может проводить тебя в банк, Гарри, — произнёс директор, и стрельнул глазами в сторону Мастера Зелий.
Тот проигнорировал его взгляд.
— Хорошо, — пожал плечами юноша. Уж лучше идти со Снейпом, чем с Поттерами. — Я хотел бы отправиться в банк после обеда. Вы не будете заняты, сэр? — спросил Гарри у профессора Зельеварения.
— Нет. Меня всё устраивает. В три жду вас возле своего кабинета, Поттер. Отправимся камином в Дырявый Котёл, — недовольно скривился мужчина.
Но это всё было напоказ, чтобы Дамблдор и Поттеры с Блэком не поняли, как он рад перспективе остаться с юношей наедине.
— Спасибо, профессор, — поблагодарил зельевара Гарольд и улыбнулся ему. Северус чуть не улыбнулся ему в ответ. Но вовремя отдёрнул себя. — До свидания, мистер Поттер, миссис Поттер, мистер Блэк, мистер Люпин, Ричард, Дорея, — поклонился молодой человек, и вышел из кабинета, прикрывая за собой дверь.