Багряная молния

NC-17
Заморожен
166
1
автор
Oxygen riot бета
Фэндом:
Размер:
60 страниц, 19 019 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
166 Нравится 86 Отзывы 43 В сборник

Неожиданная помощь

Настройки
Примечания:
Ючи, Боруто и Сарада мчались изо всех сил. Уже четыре часа прошло с момента начала второго этапа, а им так никто и не встретился. Трио было на взводе. Они были уверены, что готовы встретиться с любым врагом, который попадется у них на пути, и предвкушение битвы как никогда подстегивало ребят. Мимо проносились размашистые деревья со слегка пожелтевшей от летней жары листвой. Небольшие горные ручьи помогали справиться с жаждой, а скалистая местность давала шанс в любой момент найти укрытие в виде валунов и пещер. Время близилось к полудню, и команда приняла решение устроить привал. — Скууучно… когда уже нам выпадет возможность подраться, даттебаса… — прокомментировал Боруто. Он уныло смотрел в чащу леса, сидя на траве спиной к большому камню и подперев голову кулаком. — Бака, у нас еще будет возможность, не торопи события. Соперники в этом году сильные, так что нам следует здраво рассуждать, а не следовать слепому рвению, — Сарада с важным видом поправила очки. Она была сосредоточена, как никогда, хоть и отлично понимала желание Боруто. Она колебалась. С одной стороны, ей не терпелось завладеть нужным свитком и как можно быстрее закончить второй этап экзамена. С другой же, ее одолевало волнение, ведь соперники и впрямь очень сильны. Наследники Казекаге, парень из деревни Тумана со странной энергетикой, не говоря уже о выпускниках коноховской Академии, на кого ни укажи — по любому наследник героя… — Сарада, какой у нас план? — Ючи, предвещая новые разборки между друзьями, быстро перевел тему. — Как и говорил Какаши-сенсей, мы направимся прямиком к центральной башне, стараясь сделать это как можно незаметнее. В случае столкновения с вражеской командой, вступаем в схватку и отбираем свиток. Нам нужен свиток неба с белыми краями. Запомни, Боруто… — Да понял, понял. Не такой уж я и тупой, — блондин обиженно надулся, но все же продолжал слушать напарницу, пропустившую его реплику мимо ушей. — При этом мы стараемся не потерять собственный. План прост: есть шанс вступить в бой — вступаем. — Ясно, а что будем делать в том случае, если свиток у нас отберут? — задал вопрос для закрепления Инудзука. В голове Учихи всплыл образ отца, насмехающегося над ней и проговаривающий холодным тоном «хм, неудачница». Эти слова эхом откликнулись в сознании куноичи, из-за чего она вздрогнула. Сарада шумно выдохнула и прикрыла глаза. Ей вспомнились слова матери, сказанные прошлой ночью. Они помогли ей прийти в себя. Куноичи открыла глаза, в которых явно читалась решимость. — Такой вариант не рассматривается. Этого не будет! — подытожила Учиха, поочередно переводя полный уверенности взгляд с Ючи на Боруто. Собачник приободренно кивнул. И без того поднятый боевой дух Узумаки подкрепился пылким заявлением подруги. Внезапно, их диалог был прерван. Где-то далеко, в чаще леса, послышался глухой взрыв. Друзья повернулись в сторону шума и запрыгнули на верхние ветви ближайшего дерева, чтоб получше все разглядеть. Они ожидали увидеть как минимум столб дыма. Однако его не было. Только птицы в панике разлетелись. Минуты спустя взрывная волна достигла их. Сильные потоки ветра изрядно потрепали деревья. Похоже с некоторыми присутствующими генинами на экзамене действительно шутки плохи. — Сарада-чан, мы не проиграем! — блондин победно поднял вверх кулак и лучезарно улыбнулся напарнице. — Хм… добе… ты слишком раздражаешь, — слишком по-учиховски сообщила девушка, в душе понимая, что приврала и поведение напарника ее даже немного забавляет. Троица и верный пес Инудзуки двинулись дальше. Они передвигались тихо и быстро, стараясь держаться заранее спланированным построением. Сарада бежала первой, поскольку была очень внимательной и могла с большого расстояния вычислить ловушки или засаду. За ней — Боруто. Он занимался тем, что умел лучше всего — вертел головой, то есть следил за левым и правым флангом одновременно. Инудзука же был последним. Он хоть и не умел смотреть затылком, но все же мог учуять запах врага. Прошло еще какое-то время. Может, полчаса, а, может, несколько часов. Все вокруг было почти одинаковым, и из-за этого трудно сказать, сколько конкретно они прошли. Все так же мелькали деревья и ручьи. Звуков не было никаких. Даже птицы не пели. — Ючи, ты не чувствуешь чужого присутствия? — Учихе стал казаться подозрительным тот факт, что они до сих пор никого не встретили. — Нет. Никаких посторонних запахов. Уруфу? — брюнет обратился к своему любимцу, но тот лишь виновато заскулил. — Вообще ничего! Ксо! Словно запахи вообще перестали существовать… — причитал Ючи. Сараду осенила догадка. Она остановилась, спрыгнула на землю и осмотрелась. Сейчас они были на берегу небольшой, но бурной реки. Потоки воды бились о камни, создавая опасные пороги. Брызги то и дело летели на землю, превращая ее в скользкое болото, а вокруг — потрепанные деревья. — Что такое, Сарада-чан? — Боруто насторожился. Может, хоть сейчас на них кто-нибудь нападет… — Мы попались, — зло выдавила куноичи и тихо чертыхнулась. — В смысле?! — в унисон поразились парни. — В смысле – гендзюцу. Смотрите, узнаете это место? Здесь даже наши следы остались, — девушка присела и указала на отпечатки в грязи, — враг рядом и следит за нами. — Почему они не нападают? — Боруто был в недоумении. Его поразила сама мысль, что такая сильная команда, как они, могла попасть в элементарное гендзюцу. — Дожидаются, пока мы устанем, — Учиха сложила печать, — развейся! То же самое сделали и ее напарники. Из тени деревьев показались три силуэта. — О, надо же, вы справились с нашей техникой, похвально, — произнес шиноби надменным тоном и вышел чуть вперед. Луч солнца, ярко блеснув, отразился от протектора со знаком деревни Дождя. Все трое были одеты в костюмы мастеров единоборств черного, серебристого и синего цветов. Их лица были скрыты балаклавами. У самого ближнего на спине были скрещены два меча. У того, что в черном костюме, к слову по хрупкой фигуре можно было понять, что это куноичи, в руках поблескивали трезубые кинжалы. Последний, в синем, держался чуть поодаль, приняв боевую стойку. Видимого оружия у него не было. Коноховское трио тут же спохватилось. Ючи выхватил из ножен кунай и, взяв его в зубы, встал на четвереньки. Боруто сложил печати и создал двух теневых клонов. Сарада стояла смирно. В ее глазах блеснул шаринган с двумя томоэ. — Я беру того, что с мечами, Узумаки — на тебе крайний, а ты Ючи займись девчонкой. — Ишь ты, как рекомендовалась, даттебаса — усмехнулся Боруто, — а по имени меня хоть раз слабо назвать? — В другой раз, бака. — Я так и думал. — Хватит болтать! Мы знаем, у вас свиток земли! Готовьтесь к поражению! — воскликнул один из вражеских шиноби. — Ты и сам много болтаешь, — азартно заметил Ючи. — Понеслась! — Боруто сорвался с места, так как не мог больше терпеть, и направился к своей цели, ведя за собой клонов. Ниндзя в серебристом костюме попытался преградить блондину путь, но его остановила Сарада. — Не так быстро… ты – мой! — она замахнулась и что есть мочи ударила противника кулаком, не забыв вложить в удар чакру, из-за чего пораженная цель обычно отлетает на несколько метров. Однако этого не случилось. Кулак Сарады столкнулся с двумя скрещенными мечами, образовавшими вокруг себя щит чакры. Сарада могла даже видеть волны ряби, расходящиеся в разные стороны щита, настолько чакра эта сила была концентрированной. «Что?…Он отразил мой удар?» — куноичи была обескуражена и чуть не попала под контратаку врага. Он замахнулся мечом, собираясь ранить Учиху в живот. Только благодаря шарингану куноичи смогла увернуться, быстро отклонившись назад и встав на мостик. Из этого же положения она попыталась поразить шиноби ударом с ноги, но и его он успел блокировать. Сараде пришлось немного отступить. Контролировать ситуацию в ближнем бою было проблематично. Соперник силен и быстр. — И это все, на что способен хваленый клан Учиха? — насмешливо спросил шиноби Дождя, — ходит столько легенд о вашей силе, а на деле оказалось, что это всего-то понты. Сараду задели за живое, но она и виду не подала. Куноичи начала выхватывать сюрикены из набедренной сумки и метать их по одному, при этом стараясь оббежать противника. Он все с той же ловкостью отражал атаку и издевательски посмеивался. В какой-то момент девушка просто остановилась и победно усмехнулась. «Попался!» — она развела в стороны руки, оттопырив пальцы. Одновременно с этим конечности врага прижались к туловищу. Настала его очередь удивляться. — Ксо… но как?! — он негодовал. — Приглядись, — Сарада уже начала складывать печати. Ниндзя так и сделал, и… увидел. К каждому пальцу куноичи была прикреплена еле заметная леска. Затем он обратил внимание на саму печать. — Огонь? Серьезно? А вдруг свиток у меня? Сожжешь и его? — Ты блефуешь. Свиток у твоей напарницы. Я увидела его краешек в ее сумке. Катон, Дзюцу Огненного Шара! — Сарада глубоко вдохнула, а на выдохе испустила огромный шар, испепеляющий все на своем пути. «Он до сих пор не такой большой, как надо. Но сейчас и этого достаточно», — в который раз раскритиковала себя девушка. Леска на ее пальцах безжизненно обвисла. — Это конец… Минус один, — Сарада немного расслабилась. Это оказалось легче, чем она себе первоначально представила. Сарада осмотрелась. Чуть поодаль вели свой бой Боруто и Ючи. Первый только закончил выпендриваться своим совместным с клонами тайдзюцу и перешел к той части, где он создает расенган, которым сносит и отшвыривает своего оппонента подальше. У Инузука тоже неплохо обстоят дела. Он и Уруфу отличная команда. Оба очень слаженно атакуют и обороняются против вражеской куноичи, которая, к слову, мастерски владеет кинжалами. Сарада посмотрела в то место, где секунды назад был скован леской ее противник. Дым от ее техники уже почти рассеялся, и можно было разглядеть… обгоревшее бревно. Дзюцу подмены. Она была неаккуратна. Не заметила подвоха и дорого за это поплатилась. — САРАДА!! — закричал Боруто, но было поздно. — Сюрприз, — противник куноичи неожиданно оказался за ее спиной. Она успела развернуться, но по несчастливой случайности поскользнулась, так как стояла в болоте, находясь в паре шагов от реки, а уже в следующее мгновение лезвие меча больно полоснуло, оставляя глубокую длинную рану. Сарада вскрикнула и рухнула в воду. Шиноби замахнулся для еще одной атаки, однако в этот раз его блокировал кунаем Боруто. Он появился прямо перед Сарадой и прикрыл ее собой. Сдерживать удар было крайне трудно, но блондин все же слегка повернулся и осмотрел напарницу. Она тяжело дышала, пытаясь прикрыть рану ладонями и хоть как-то остановить кровь. Но безрезультатно. — Ючи! Нужно помочь Сараде. Пошевеливайся! — Понял! — собачник увернулся от очередного выпада. Боруто выглядел очень обеспокоенным и на редкость серьезным, что ему вовсе несвойственно. Узумаки начал наступать. Его тайдзюцу было неплохим. Сарада, смотрела сквозь наворачивающиеся от боли слезы. И впервые в жизни восхищалась им. И злилась одновременно. Злилась на него. И на себя. Ей, как ни странно, в отличие от Боруто, не хватало ни скорости, ни ловкости, в то время как напарник, казалось, с легкостью уклоняется и контратакует противника. Ей было больно и обидно за то, что она так халатно отнеслась к поединку. Боруто наконец смог выбить мечи из рук врага и добил его расенганом, который он создавал и без клонов. Перед глазами Учихи все плыло. И не потому, что очки слетели с нее. Она рассеянно оглядела себя, но все, что удалось заметить — море крови на одежде и в воде. Ее трясло. Она начала паниковать, но сделать уже ничего не могла. Слезы все лились и лились из ее глаз. Куноичи попыталась поднять руки над раной, чтоб хоть как-то ее залечить, но сознание покидало Учиху. Последнее, что она видела, это как Ючи, наконец покончивший со своим противником, подбегает к ней и что-то говорит. Он хватает ее на руки и относит на берег. Затем перед глазами возникает лицо Узумаки все с таким же невероятно серьезным выражением лица. «Неужели ты обойдешь меня?.. И я не стану Хокаге?.. Не докажу отцу, что достойна его гордости… Я умру? Для чего же… для чего тогда я была рождена?..» — мысли беспорядочно мелькали в ее голове, перекрывая собой все внешние звуки. У нее уже не осталось сил на панику и страх. Она просто падала в пустоту. *** — Сарада! Сарада, твою мать! Это не смешно! Ючи! Она дышит? Ответь!.. — Завались, Боруто! Я делаю все возможное, — Инузука склонившись над окровавленным телом напарницы, пытался залечить ее рану, но она оказалась слишком глубокой и тянулась от бедра до противоположного плеча Сарады. Хоть он и мог показаться равнодушным, в его глазах нарастал неподдельный ужас. То тут, то там мелькал Уруфу и слизывал кровь с тела девушки. Ючи не отгонял его, ведь слюна его пса обладала антибактериальным эффектом. Сарада была в полусознательном состоянии. Тело девушки дрожало в ознобе. У нее был сильный жар и лицо измучено искаженное. Учиха стонала от невыносимой боли, которая не позволяла ей окончательно отключиться. — Ксо! В рану попала инфекция. Это очень плохо. Боруто, достань банку со спиртом в моей сумке и понемногу лей на порез, слюны Уруфу слишком мало. Боруто послушался. Как только первые капли спирта упали на рану, Сарада выгнулась, и крик ее, казалось, был слышен далеко за горным массивом. — Уруфу, держи! Пес тут же лег на куноичи, пригвоздив ее тело к земле. Ючи смахнул со лба капли пота. Его чакра неумолимо иссякала. Тем временем в кустах неподалеку притаились трое, все это время наблюдавшие за второй командой. — Может, нам стоит вмешаться? Карин, тут работенка для тебя. Мальчишка не справится, — Суйгетсу обеспокоенно поглядывал то на напарницу, то на детей. — Может, тебе рот стоит прикрыть? — Ты помнишь, что сказал Орочимару? — ровно произнес Муро, без малейшего интереса наблюдая за происходящим. — Да знаю я! Ох… Пошли! Хенге! Суйгетсу так же воспользовался перевоплощением, дабы сойти за генина. Они вышли из тени и направились к ребятам. Уруфу тут же зарычал, а Боруто выскочил вперед, заграждая собой друзей. — Кто вы?! Не приближайтесь или я буду атаковать! — Не переживай, мальчишка, мы всего лишь хотим вам помочь. У нас есть медик, да и свитки мы уже добыли, — в доказательство своих слов Суйгетсу показал трофеи. Боруто оглянулся на Ючи. Тот колебался. Доверить Сараду чужакам было большой опасностью, но и выхода другого не было. Он неохотно кивнул и отстранился от Сарады. Девушка с красными волосами подошла и склонилась над Учихой. — Так на него похожа… — грустно произнесла она так, чтоб никто не слышал. Засучив рукав и обнажив искусанную руку, она поднесла ее к губам куноичи. Через пару томительных мгновений Сарада начала приходить в себя и схватившись за руку Карин, с жадностью начала высасывать кровь и чакру медика. Узумаки остолбенела. « Что?... Что происходит?... Она сама берет мою чакру? Это уже не моя способность ей помогает!» Карин ошалело уставилась на Сараду, и хотела было отшатнуться, но Учиха и сама вскоре оторвалась от нее. — Спасибо, — Сарада вытерла кровь с губ и неуверенно встала. Она пошатывалась и изо всех сил старалась устоять. — Ты как? — Ючи обеспокоенно оглядел подругу, — Идти сама сможешь? Она кивнула. — И как такое могло случиться? Знаменитая Сарада Учиха так быстро окончила бой не в свою пользу, да еще и так глупо… — насмешливо протянул Муро. — Да пошел ты, — выдавила Сарада и отвернулась. — Зачем вы нам помогли? — Боруто насторожился. — Ну не пропадать же хорошей команде из-за такой мелочи, — просто ответил Суйгетсу и, закинув свой меч на плечо, обратился уже к своей команде, — Ну что, двинули дальше? — И без тебя поняли, — буркнула Карин немного отрешенно. Как быстро и неожиданно они появились, так и ретировались, оставив команду номер два в одиночестве. — С тобой точно все нормально? — не унимался Ючи. Сарада выглядела замученно. Ее будто в мешок с кошками кинули. Но несмотря ни на что она старалась отвечать как можно более уверенно. — Рана не зажила полностью, но идти я смогу. Боруто подхватил ее под руку, из-за чего она сильно растерялась, и тихо заговорил, словно старался не тревожить подругу громким голосом. — Нужно быстрее добраться до башни. Свиток уже у нас, — невозможно было описать его чувства в данный момент. Боруто был одновременно рад и напуган, ведь всего несколько жалких минут назад он мог потерять дорогого ему человека. *** Дверь в комнату Хокаге тихо и осторожно открылась. Это был главный советник. Он в очередной раз обреченно оглядел кабинет своего друга. Везде свитки, папки, одноразовая посуда от рамена, на пустых полках пыль сантиметровым слоем. Сам же глава деревни развалился в своем мягком кресле, скрестив руки на животе и закинув ноги на стол в опасной близости от зеленоватой фарфоровой чашки. Он тихо похрапывал и, если приглядеться, можно заметить маленькую полоску слюны в уголке его рта. Советник подумал о том, что если бы кто-то додумался сфотографировать Хокаге в таком положении, то за эти фотографии можно было бы получить хорошую выручку. Он подошел к столу и громко заговорил: — Наруто, прости, что отрываю тебя от столь важных дел, — Нара сделал акцент на последних словах, — но я хотел кое-что уточнить. Узумаки как ошпаренный подпрыгнул и, потянувшись за бумагами на столе, дабы сделать вид работающего человека, все же опрокинул чашку, оказавшуюся наполовину наполненную чаем, который теперь красовался большим пятном на кофте и штанах Хокаге. Наруто поспешно встал и начал отряхиваться, сонными глазами осматривая кабинет в поисках чего-то, что ему было остро необходимо. И весь его взгляд выражал только один вопрос: «Куда ж запропастилось, когда так нужно?!» Первую минуту суетливости, Нара терпеливо выжидал, но Наруто не обращал на него никакого внимания, так что он решил заявить о себе, прокашлявшись. — А, Шикамару, извини. Что ты хотел? — Наруто наконец сел и участливо взглянул на друга. — Я на счет Саске. Он вчера поздно ночью покинул Коноху. На вахте сказал, что будет на задании. Правильно ли было отправлять его именно сейчас, во время экзамена? Шикамару в первую очередь, конечно же, имел в виду то, что сейчас, когда в деревне так много шиноби из других деревень, следует быть осторожными с выбором людей для отправки на миссии, ведь сильным желательно оставаться в Конохе. Но была и другая причина. Не смотря на то, что прошло уже много лет и Саске вполне доказал свою преданность деревне, Шикамару не мог доверять ему до конца. А вчера вечером Саске вышел из деревни без официального разрешения Хокаге, и это, естественно, насторожило советника. Да и зная Наруто, тот не стал бы отправлять Учиху на задание, когда его дочь проходит экзамен, хотя бы ради самой Сарады. Наруто в очередной раз вскочил с места. Сказать, что он был удивлен — это ничего не сказать. Его взгляд был наполнен возмущением. — Я же сказал ему ехать после экзамена! Теме! Да что он творит?! Он стал расхаживать по кабинету и бранить друга за столь поспешный уход. Нара никак на это не среагировал, хоть и обрадовался, что Саске не сбежал из деревни, а просто своевольничал. Шикамару также вспомнил и вторую причину, по которой он шел в кабинет. Точнее она была первой, ведь получив важную новость с экзамена, он пошел искать именно Саске. Так он и узнал об отправлении Учихи на миссию и побежал в кабинет Наруто. — И еще кое-что… Ты просил докладывать о второй команде. Так вот, команда Какаши дошла до башни с двумя свитками одной из последних, однако Сарада серьезно ранена. Ее уже направили в больницу. Боруто и Ючи почти не получили ранений. Наруто замер посреди кабинета и решительно посмотрел на Шикамару. — Доставьте Саске обратно как можно быстрее! — прогремел он. *** Сарада устало зевнула, окутанная своими мыслями. Все ее тело болезненно ныло и ей хотелось поскорее уснуть. Однако холодные стены больничной палаты и такой же холодный свет уличного фонаря, пробивавшийся сквозь прозрачные шторы, угнетали. Да и мысли о том, что она показала себя не с лучшей стороны на втором этапе, не давали покоя. Ей было неприятно и даже стыдно от того, что она дала повод остальным на ее спасение, тем самым показав себя слабой. Она вспоминала фразу, брошенную генином из команды, которая спасла юную Учиху, и прокручивала ее снова и снова у себя в голове. Сарада Учиха окончила бой через несколько минут после его начала и была нокаутирована. Какой позор! Она услышала шаги. Легкие, медленные и вместе с тем уверенно ровные. Уже по звуку она узнала эту вальяжную походку, и от этого ей сделалось еще хуже, а к горлу подкатил ком. И она не ошиблась. Шаги затихли у двери в ее палату. Дверь тихо открылась и на секунды время замедлилось. Он сделал шаг, давая свету пролиться на холодное лицо с выражением вечного неудовольствия. Сарада ответила безразличным взглядом. — Ты вернулся, — она скорее утвердила, чем спросила. Саске не стал приближаться, а так и остался стоять за несколько шагов от двери. — Хокаге перенес мою миссию на неопределенное время… — фыркнул он, раздражаясь то ли на дочь, то ли на друга, — что произошло? — его голос ни в коей мере нельзя было назвать заботливым или обеспокоенным. Он задал этот вопрос исключительно из приличия. — Ничего, что могло бы тебя касаться. Если я тебе настолько безразлична, мог бы даже и не приходить, — Сарада зло сверкнула глазами и раздраженно наморщила лоб. — Твой результат на экзамене меня как раз-таки касается. Неужели ты думаешь, что твоя недопобеда достойна нашего клана? Если бы в команде не было Боруто и Ючи, все бы закончилось для тебя прямо на поле боя. На третьем этапе не будет тех, кто станет спасать. — Да знаю я! — Сарада! Не смей позорить клан! — Саске не кричал, но говорил крайне жестко, давая понять дочери, насколько он ею недоволен. — Сказал человек, который сдал экзамен в девятнадцать, — тихо, но достаточно четко парировала Сарада. — И, к этому же возрасту, переживший мировую войну. Тебе дают все, чего не хватает в жизни. Ты растилась в спокойное беззаботное время. Но ты ни капли не благодарна. Сарада знала, какой фразой он закончит свою речь: «Дети должны быть лучше своих родителей. Только так клан будет расти и развиваться». И, конечно же, он сказал эти слова. Просто сказал и почти бесшумно скрылся в темноте коридора, оставив ее наедине с собой. Сарада кинула взгляд на свою прикроватную тумбу, где покоились подарки от друзей. Пара букетов цветов от Ючи, Боруто и Иноджина, а также сладости в небольшом бумажном пакете от сенсея Какаши. Казалось бы мелочи. Однако она помнила те слова и эмоции, с которыми эти подарки были преподнесены. Даже мама оставила немного целебных пилюль. Весь день Сарада выслушивала пожелания здоровья, подбадривания и дружеские советы. Она помнила мамины крепкие объятия и нежную улыбку. – … Ну как ты? Тебе что-нибудь нужно? Мы с Боруто можем тебе принести все необходимое, — Ючи подбадривал Сараду, как мог. — Спасибо, все нормально. Мне ничего не нужно, — она не могла поднять глаза на друзей и просто смотрела в одну точку перед собой. — Поправляйся скорее, нам еще тренироваться нужно перед третьим этапом. Сарада не отвечала. Она словно вообще не замечала присутствия Инузуки. — Ладно, я понимаю, тебе покой нужен, — Ючи потерял всякую надежду хоть как-то ободрить подругу, — Идем, Боруто, дай ей отдохнуть. — Ты иди, я позже догоню, — Узумаки был серьезен. С момента окончания второго этапа, он ни разу не улыбнулся и все всматривался в лицо Сарады, словно пытался разгадать сложный ребус. — Не задерживайся, — Инузука вышел, оставив напарников наедине. Минуту в палате царило молчание. Сараду изнутри разъедали неприятные мысли. Она слабая. Она беспомощная. Ни на что не годная. Обуза для друзей и семьи. Еще этот Боруто… Зачем он остался? Хочет подшутить над ней. Скажет: "Что, не справилась? Я так и думал. И все же я лучше тебя, ну признай же". У нее были противоречивые чувства. С одной стороны она прекрасно понимала, что Боруто не желает ей зла. А с другой, она все отчетливей ощущала, как в глубине души зарождается ненависть к нему. Они же так похожи. Чем он лучше ее? Она думала, что они бы могли стать лучшими друзьями, даже родственными душами, как отец с Наруто-саном. Но то, что произошло, посеяло борьбу противоречий. И тот факт, что она ненавидела себя, за ненависть к нему, только подливал масла. Ее мысли были прерваны. Боруто пересел на ее кровать. Он мягко обнял Сараду. — Ты ни в чем не виновата. Такое могло случиться с каждым. Сарада удивилась. Неужели она настолько была поглощена размышлениями, что они отразились на ее лице? Она чувствовала тепло его тела. От этого по спине пробежала дрожь. Он был близко настолько, что его запах окутал девушку, словно это был ее собственный. Терпкий и приятный. Ей стало так стыдно за свои отрицательные чувства к нему, что невольно по щекам потекли слезы. — Не надо, прошу. — Сарада, я защищу тебя. Обещаю. Чтоб не случилось. Нашу связь не разорвать. Ты же это чувствуешь. Не нужно себя ни в чем винить. На твоем месте мог быть я. Хотя лучше бы так и случилось. Ты не представляешь, что мне пришлось пережить. Боруто не хотел говорить последние фразы, но к своему удивлению, удержаться не смог. Он не решался отстраниться от Сарады и взглянуть в ее глаза. Он чувствовал влагу на своей кофте. Ему было страшно и неловко, и одновременно спокойно и легко. — Болт, тебе нужно уйти. Я хочу побыть одна. Эти слова подействовали как пощечина. Но Боруто выполнил просьбу. Он встал и наконец смог увидеть ее лицо. Все такое же отстраненное с затуманенным взглядом. Лишь красные подтеки под глазами говорили о ее состоянии. Он ушел, а она осталась. Девушка не хотела причинять ему боль. Но и ответить на его чувства тоже не могла. Было не до этого. Ей нужно становиться сильнее. Тут не до романтики… Сарада не ценила те моменты, так как была поглощена самобичеванием. А теперь, выслушав тираду отца, она поняла, что именно любви и поддержки ей сейчас так не хватает. По щекам Сарады медленно катились горячие слезы. В последние два дня она давала слабину слишком часто. А ведь Учиха уже давно не плакала. Ей даже казалось, что она в принципе не умеет этого делать. И теперь, роняя соленые капли на белую простыню, она ненавидела себя еще больше, за то что, как ей казалось, она сломалась. — Ох, бедняжка. Он совсем тебя не ценит. Как можно так халатно относиться к своей дочери, особенно когда она такая восхитительная. Не правда ли? Сарада вздрогнула. Она даже и не заметила, как в ее открытом окне появился силуэт шиноби. Это был тот самый парень, один из троицы, что спасла ее. — Ты не против, если я войду? Сарада смахнула влагу с лица и невесело усмехнулась. — По-моему тебе мое разрешение не нужно. Чего тебе? Избавляешься от потенциального соперника? Парень легко перепрыгнул через подоконник и присел на край ее кровати. — Если бы я хотел тебя убить, я бы сделал это еще на втором этапе, вместо того, чтоб тебя спасать, — грубо отмахнулся парень. Он приблизился к Сараде так, что она смогла точно рассмотреть его черты. Он красив и утончен. В нем есть нечто грациозное, кошачье. Черные аккуратные брови удачно контрастируют с бледной кожей и подчеркивают светящиеся алым глаза с подведенными черной краской веками. Казалось, эти глаза видят ее насквозь, хоть он и не обладатель шарингана. Этот парень выглядит слегка дико со своей безумной, торчащей во все стороны прической с черными волосами и красными, словно испачканными кровью локонами. Сараде было странно, что она думает о внешности человека, который, по сути, может оказаться ее врагом. Но в одном он прав. У него была возможность ее прикончить. — Так кто же ты? И зачем ты здесь? Парень ехидно ухмыльнулся. — Меня зовут Муро. А здесь я по той причине, что ты приглянулась моему сенсею, и он хотел бы взять тебя в ученицы, — его тихий бархатный голос ласкал слух. Он словно мурлыкал. Это гипнотизировало. Сарада изо всех сил старалась не подаваться, но это было трудно. — Хм. С чего я должна тебе доверять? И уж тем более ему? — Он может дать тебе силу. И такую, о которой ты и мечтать не могла. И, кстати, только между нами, — Муро приблизился к Сараде почти вплотную, и она чувствовала его сладковато-приторное дыхание на своем лице, — он когда-то обучал твоего отца. Сарада вздрогнула. Она не могла сказать и слова. Муро снова усмехнулся и, хищно облизнув верхнюю губу, продолжил: — Если ты хоть каплю заинтересована, через три дня на заброшенное тренировочное поле, полночь. Посмотришь небольшое показательное выступление. Он встал и, подойдя к окну, совершенно бесшумно запрыгнул на подоконник. — Чао! — кинул Муро напоследок и растворился в ночи. Сарада поспешно встала и, превозмогая боль в груди, подошла к окну, чтоб оглядеть больничный двор. Но там уже никого не было. «И след простыл» — подумала она, снова ложась в постель и хорошенько укутываясь. «Сенсей, когда-то учивший отца… Неужели это может быть правдой? Наверняка он уже дряхлый старик. Но… Почему бы и не глянуть разок? Я ведь в своей деревне. Это моя территория. Я должна быть спокойна. Хотя… Неизвестно, правда ли все то, что сказал Муро. С чего вдруг ему верить? Может, это ловушка?..» С такими мыслями Сарада постепенно начала засыпать, так и не решив, пойдет ли она на эту встречу или нет. *** Наруто, наконец, покончив с сегодняшними документами смачно зевнул и, потянувшись, встал с кресла. Время уже давно перевалило за полночь, а он только собрался домой. Выключив везде свет, Хокаге неторопливо побрел к выходу из кабинета. Он был очень уставшим и хотел спать, так что шел, еле разбирая дорогу. На выходе из резиденции его ждал небольшой сюрприз в виде Саске, сидевшего на одной из скамеек аллеи. Наруто просто плюхнулся возле друга и, как ни в чем не бывало, начал разговор: — А я думал, ты вернешься как минимум завтра вечером. Оперативно. — Не обязательно было меня срывать с миссии ради экзамена, — Саске как всегда был угрюмым, но Наруто давно привык к этому, да и к тому же он слишком устал, чтобы обращать внимание на скверное настроение друга. — Обязательно. Она же твоя дочь, а не чужой человек. Хоть поболел бы за нее. А то девчонке и так худо, а ты еще и масло в огонь подливаешь своим обращением с ней. Ты совсем не умеешь быть отцом, — Наруто еще раз протяжно зевнул. — Как будто ты умеешь. Ты не лучше. Я стараюсь для клана, а тебе то что? У тебя двое, к тому же есть сын, продолжитель рода, а ты к нему только и делаешь, что клонов шлешь. Был бы у меня сын, я бы воспитывал его должным образом. — Значит, ты так обращаешься с Сарадой только потому, что она не родилась мальчиком?! — Нет, не только из-за этого. На это есть и другие причины. Она справится. Если бы я знал, что она не справится, я бы такого не делал. — Почему ты в этом так уверен? — Она моя дочь. — То есть ты хочешь, чтобы она пережила то же, что и ты? На это Саске ничего не ответил. Он не имел в виду, что согласен с этим, но Наруто расценил его молчание именно так. — Ну и мразью же ты иногда бываешь. — Хм, — Учиху это ни капельки не задело. — Я хотя бы говорю, что люблю их. Знаешь, тебе бы не помешало поработать с детьми, чтоб смягчиться. Как на счет побыть сенсеем? — Издеваешься? Какой из меня сенсей? — Самый настоящий! Это приказ, Саске. — Ты слишком раскомандовался, став главой деревни, — пробурчал Саске, однако ослушаться не смел. Если Наруто хочет, чтобы он был тренером, то он будет тренером. Он сделает так, как ему приказано. — Пошли по домам. Жены ждут. — Тебя – да. — Тебя тоже. Сакура постоянно ждет и волнуется. Ты же знаешь. На это Учихе нечего было ответить. Конечно же, он это прекрасно знал. Саске лишь вздохнул и, встав, направился в свой квартал. Появившись на пороге, Учиха обнаружил, что свет на кухне включен. Он тихо снял обувь и вошел. Сакура сидела за столом над книгой, оперившись на руку и, похоже, дремала. Саске не спеша подошел к ней. — Сакура. — Саске? Ты вернулся? — спросонья не поняла куноичи, — Тебе Наруто что ли сказал? — Да. Он отсрочил мою миссию. Уверял, что здесь я нужнее. — В этом он абсолютно прав. Ты голоден? Там кое-что осталось в холодильнике. Я сейчас… — Сакура приподнялась и хотела поспешить к холодильнику, но от резкого подъема у нее закружилась голова и она едва не упала, но Саске вовремя ее подхватил. — Не нужно. Я сам. Он отвел ее в спальню и, уложив в кровать, просто щелкнул по лбу, от чего Сакура немного смутилась.
166 Нравится 86 Отзывы 43 В сборник
Отзывы (18)