Глава 1
7 февраля 2015 г. в 02:50
Пролог
Маленькая львица лежит в высокой траве и смотрит в синее, распахнутое настежь небо. Над головой медленно и величаво скользят пышные белоснежные облака, отражаясь в ее светло-карих глазах. Она улыбается, чувствуя свежее дыханье ветра на своей шерсти.
Густое шуршание зеленого моря убаюкивает слух, и она засыпает, свернувшись бежевым клубочком, оплетя хвостом неуклюжие лапки. Во сне она видит себя со стороны – маленького детеныша, крупицу на бесконечных просторах саванны. Ей кажется, что рядом стоит взрослая львица, и смотрит на нее глубокими мудрыми глазами и есть в этом взгляде что-то грустное и теплое одновременно, будто она долго искала ответ на мучивший ее вопрос, но когда обрела его – стало уже слишком поздно.
Сараби вздрагивает, не от дуновенья ветра, но от ощущенья, что здесь кто-то есть. Она все еще чувствует взгляд мудрых глаз и оттого не может успокоиться. Лишь оглядевшись по сторонам, и протерев лапой мордаху, она глубоко вдыхает и улыбается.
Это лишь сон. Ей три месяца, и впереди еще целая жизнь.
Она замечает ящерку и с искренним львиным любопытством бросается следом за ней. Та ускользает в колючий кустарник строфанта и Сараби разочарованно вздыхает. Она ловко забирается на треснувший округлый камень и смотрит на кучевые облака в раскаленной синеве небес.
---1---
В том году сезон дождей начался раньше, чем обычно. Сараби лежала на боку, отвернувшись от рассветных лучей. Холодеющий бриз сквозил по шкуре, заставляя ежиться и теснее сжиматься клубком.
- Сараби, - кто-то робко ткнулся носом ей в шею. – Сараби, проснись.
Львица нехотя открыла глаза. Рядом с ней сидела Сарафина, и она видела свое отражение в ее голубых глазах. Сараби огляделась, ища глазами тех, кто всегда засыпал с ней рядом.
Минуту или две ей требовалось, чтобы осознать, - их больше нет. Симба не будет толкать ее в шею, уговаривая проснуться и поиграть. Муфаса не разбудит поцелуями и нежными словами.
Она одинока. Отныне и впредь.
- В чем дело? – бесцветно спросила Сараби.
- Скар приказал снова пойти на охоту.
- Пусть придет и скажет мне об этом, - львица уложила голову на лапы, глядя в пустоту перед собой. – Или убьет меня.
- Сараби, - подруга прижалась носом к ее щеке. – Пожалуйста.
Она встала и, щурясь, вышла навстречу яркому утреннему солнцу, не обронив ни слова. Сезон дождей наступил раньше обычного, но и в приятной ласке остывающего ветра не было утешения.
Когда уходят те, кто тебе дорог, жизнь теряет краски. Дни похожи один на другой, и вспомнить что-то примечательное не легче, чем отыскать в пустыне заветную песчинку. Сараби не помнила, сколько времени прошло, с того дня как Скар принес трагическую весть. Может быть месяц, а может быть год.
Она не оплакивала сына и мужа, как это делали другие львицы – в определенный месяц, и при полной луне. Все слезы выплакались в первый день. Дальше наступило отупляющее спокойствие, и потаенная тоска по времени, которого уже не вернуть.
Лишь иногда по щекам львицы безмолвно текли слезы – когда она встречала Симбу и Муфасу во снах. Она как прежде обнимала мужа, кусала за уши и ерошила гриву, а он – сильный, но нежный, смеялся, пытаясь удержать ее в могучих лапах. Симба прибегал к ней с колючкой в ухе или с распухшим от укуса ядовитой бестии носом, жался к груди и обещал больше не шалить. Сараби готова была умереть от голода, лишь бы эти сны не прекращались.
Ведь в них она по-настоящему жила.
- Сараби! – крик молодой охотницы разорвал тишину и вывел ее из смятения. Голова гудела от боли, перед глазами все ходило ходуном.
Она с трудом села, и сфокусировала взгляд. Вокруг простиралось зеленое море травы, покрытое рябью осеннего ветра, да раздавался неумолчный стрекот насекомых. Киная – изящная юная охотница –¬ усердно вылизывала ее морду, несколько львиц смотрели на нее со страхом и тревогой.
- Что случилось? – сквозь гул в ушах Сараби с трудом узнала свой голос.
- Тебя ударила антилопа, - голос львицы дрожал. – Ох, Айхею, я так перепугалась, - Киная уложила ее на свои лапы и потерлась мордой о ее грудь. – Но как же… ты ведь могла ее поймать… и вдруг замерла. Задумалась что ли?
Сараби вспомнила летящие навстречу ей копыта, вспышку в глазах и удушающую боль в груди. Так глупо подставиться под удар могла только самая неопытная львица.
- Старею, - она хрипло рассмеялась и тут же пожалела об этом – смех вышел хриплым, чересчур безрадостным.
- Глупости, - Киная осмотрела ее от хвоста до головы и сглотнула, едва заметно дернув ушами. – У тебя кровь, да поможет нам Айхею. Чего столпились?! – прикрикнула она на других охотниц. – Зовите Рафики! Делайте что-нибудь!
- Не нужно. Я сама дойду, - Сараби сжала зубы и с трудом встала на лапы. Она была благодарна Кинае за заботу, но не хотела проявлять слабость.
- Так нельзя, - молодая львица преградила ей путь. – Твои раны…
- Раны заживут, - Сараби поцеловала ее в щеку и под беспокойными осуждающими взглядами охотниц направилась домой, болезненно вдыхая свежий аромат прогретых солнцем трав саванны.
Гиены сновали по всей Скале Прайда. В какой раз Сараби поразилась, как их много – сотня, а может быть больше. Новых союзников боялись гораздо сильнее, чем нового короля. Матери не отпускали детенышей играть без присмотра даже днем, на водопой ходили парами, а то и группами.
Сараби не могла уснуть. Боль от полученной раны, притупленная лекарственными травами Рафики, вернулась. Устав ворочаться и прокусывать губы, чтобы не зарычать, она покинула пещеру охотниц и поднялась по тропе на утес. Внизу простиралась ночная саванна – под бледной луной чернели кроны баобабов, мерно вздымались высокие травы у искрящейся ленты реки. Над головой безразлично перемигивались звезды.
Сараби услышала тихий детский голосок и выглянула из-за валуна. На небольшом уступе лежала львица, а у нее на шее – львенок.
- А где теперь находится Муфаса? – спросила Нала. Ее нежный голос был хорошо знаком Сараби, как и голос старшей львицы.
- Он среди звезд, моя хорошая, - ответила Сарафина.
- А где именно?
- Я не знаю. Возможно, там, где три белых звезды, вот те – что светят ярче остальных.
- А Симба? Он тоже там?
- Да, милая. Он тоже. Ты скучаешь по нему?
Вместо ответа маленькая львица всхлипнула и спрятала мордочку в лапы.
- Зазу сказал, что мы помолвлены. Что мы будем вместе, - шептала она едва слышно. – А я тогда говорила, что не хочу быть его женой. Я не должна была так говорить. Я обидела его, а он был хороший, он был такой храбрый.
- Вы еще будете вместе, - с горьким вздохом ответила мать. – Пусть не скоро, и не на этой земле. Вы встретитесь, и ты сможешь сказать ему все, что не успела.
Резкий порыв ветра заставил Сараби поежиться. Без единого звука она развернулась и направилась в пещеру.
Жизнь без любви подобна пустому сосуду, который ничто не наполнит.
Она старалась быть охотницей и подругой, но это давалось с трудом.
- Он сказал, что вернется вместе с зимним ветром. Когда я стану старше и еще красивее, - Арвина увлеченно рассказывала о молодом льве, с которым недавно познакомилась на одиночной охоте.
Львицы часто собирались вечером у водопоя и говорили обо всем на свете, пока не опустится солнце. В остывающем вечернем воздухе сквозило свежестью сумерек, под мерный шорох листвы и гул ветра в высоких травах обсуждения шли приятно и легко. До прихода гиен такие разговоры были самым любимым делом охотниц, теперь стали данью традиции, и оттого звучали все реже и осторожнее.
- Только послушайте эту наглую врунишку, - беззлобно, с наигранным укором заявила Сарафина, вальяжно свесившись с плоского камня. – У нее не охота, с сплошные приключения! В следующий раз приведешь его к нам, познакомишь?
- Но это правда! – искренне настаивала Арвина. – Уж ты-то знаешь, на что это похоже. Как приятно лежать рядом с львом, которого ты больше никогда не встретишь, слушать все его милые горячие признания. Только вы вдвоем под луной. Вдали от прайда, от проблем.
- Да уж, знаю, - Сарафина мгновенно растеряла игривость и посмотрела на нее с холодком в глазах. – Спасибо что напомнила.
- Дела Сарафины – ее дела, - осадила Арвину суровая ворчливая Узури.
- Не жди, что он вернется, - серьезный голос Сараби прервал разгорающийся спор.
Все взоры обратились к ней. Арвина нахмурилась и спрятала хвост в лапах.
- Он обещал, - напомнила она тихо.
- Обещания ничего не стоят, - со вздохом ответила Сараби. – Ведь тот, кто дает их ничего не тратит. Пустые слова… для пустых надежд.
- Не говори так, - ушки молодой охотницы поникли. – Я… я вообще не про это…
- А про что? – спокойно уточнила Сараби.
- Да ну вас! – Арвина обиженно топнула лапами по воде и бросилась прочь. Отряхнувшись от брызг, львицы в молчании наблюдали, как она рысцою бежит сквозь высокие травы.
Сараби встретилась глазами с Сарафиной – во взгляде подруги не было укора, только грусть и раздражение. Остаток вечера провели в неуютной тишине.
Они встретились в королевской пещере. Скар отправился по своим королевским делам, оставив Сарафину наводить порядок. Львица выносила прочь обглоданные кости, когда ее застала Сараби.
- Ты отправила первую группу на охоту? – спросила она.
- Ага, - безразлично отозвалась Сарафина.
- Лапа Сариссы уже зажила?
- Ну да.
Сараби глубоко вздохнула и склонила голову, чтоб заглянуть в глаза подруги.
- Я знаю, из-за чего ты дуешься. Я говорила с Арвиной. Извинилась. Сказала, что ее обещание непременно сбудется. Это ведь прекрасно – когда обещают увести из прайда в большой мир.
- Не потому мне грустно, - мягко возразила Сарафина, отметя в сторону белую косточку мелкого зверя. – Не из-за Арвины и ее молодых приключений.
- Так почему же?
- Из-за тебя.
- Не понимаю о чем ты, - проглотив ком в горле, прошептала Сараби.
Она все понимала, чувствовала уже давно, но не ждала, что Сарафина открыто заговорит об этом.
- Я грущу из-за того, какой ты стала, - львица положила лапу поверх ее лапы и робко промолвила: - Муфаса и Симба… они ушли. Но ты ведь осталась.
Сараби подавила долгий вдох, в груди неприятно похолодело.
- Нам нужна наша королева, - Сарафина хотела обнять ее, но та отшатнулась.
- Как ты можешь говорить такое, - ее голос охрип, когти сами собой вытянулись и проскребли по камню. – Они…
- Это случилось шесть полных лун назад! – голос Сарафины дрожал. – Шесть полных лун мы живем бок о бок с гиенами, с этим пятнистым отродьем, и нами правит Скар. Шесть лун мы все… ждем… когда ты займешь свое место, когда укажешь нам путь.
- Место… путь… - на глаза Сараби навернулись слезы, гнев распирал все ее существо. – А вы что – безмозглые куропатки? Я должна тыкать вас носом? Напоминать, что нужно жрать и охотиться, чтобы выжить?
- Ты себя слышишь? – потускневшим голосом отозвалась Сарафина. – Ты, моя лучшая подруга. Моя королева. Ты – пример для нас всех.
- Пример?! – Сараби жестоко рассмеялась ей в лицо. – Посмотри, кем я стала без них! Пустая оболочка, падаль. Такой пример ты хочешь для других?
- Ты лучшая из тех, кого я знаю… кого люблю…
- Да подавись ты своей любовью! – в сердцах крикнула Сараби, ударив лапами о камень. – Если ты любишь меня, ты поняла бы, что я чувствую! Ты не стала бы так говорить, - слезы вырвались наружу, и она рухнула набок, спрятав морду за лапами.
Сарафина робко погладила ее содрогающийся загривок и хотела что-то сказать, но подруга опередила ее.
- Я… королева… чтоб тебе… убирайся!
Она подняла голову и Сарафина отшатнулась, увидев в ее глазах столько гнева.
- Убирайся! Оставь меня! Слух потеряла?!
Сжав зубы, чтобы не взвыть от обиды, Сарафина умчалась прочь, оставив рыдающую львицу в темноте пещеры.