14
22 августа 2012 г., 23:08
- Я не знаю, - злилась Лейя. – Не знаю, стоит ли туда лететь, и на меня не действуют твои психологические штучки, так что прекрати это!
Лейя и Эско обсуждали, куда стоит полететь в первую очередь. Возглавлял список возможных пунктов назначения Татуин. Он же был последним в списке. И единственным.
Не то чтобы Лейя не доверяла Бейлу Органе, но ей не нравилась сама мысль о том, чтобы расспрашивать кого бы то ни было о своем отце. Выходить же на связь с Вейдером, чтобы прояснить сомнения, было опасно. Принцесса злилась, мерила шагами кают-компанию и все больше кипятилась, выслушивая аргументы Эско. Здесь же сидел Накора, с интересом наблюдая за ними.
- Вы сомневаетесь в своем отце, госпожа? – спросил он, когда Лейя при помощи Силы оторвала одну из панелей и швырнула через всю каюту.
Лейя воззрилась на невозмутимого ногри.
- Сомневаюсь? – переспросила она. – Я не понимаю его. И я ничего не знаю о его прошлом. А теперь появляется человек, который может мне все рассказать.
- Тогда чего ты колеблешься? – тут же вступил в разговор Эско.
- Он может солгать, - жестко отрезала Лейя. – Если он заодно с Органой, то он может солгать мне что угодно. И будет только хуже: я не буду знать, чему верить. Лучше оставаться в неведении.
- Господин наш Дарт Вейдер умел читать в душах ногри. Он распознавал ложь и страшно наказывал за нее. Ты – Мал’ар’иуш, ты тоже можешь читать в душе человека.
- Вся проблема в том, что этот Оби-Ван Кеноби джедай, и он мастер, а я едва начала обучение.
- Так может, он сможет тебя чему-нибудь научить? Ли, мы не можем вечно болтаться в космосе, нам нужно куда-нибудь полететь, и Татуин – единственный вариант.
- А как насчет Хода контрабандистов? – с надеждой спросила Лейя.
Эско выразительно покрутил пальцем у виска.
- Ты еще Кессель предложи.
- Нельзя отказываться от возможности узнать правду. И научиться чему-то новому. Мой народ говорит, что знания – столь ценны, что не стоит пренебрегать никаким их источником.
- Твой народ очень мудр, Накора, - отметил Эско. – Знаешь, что мне нравится в вас? У нас ведь тоже есть свои мудрости, и предания, и заветы отцов, но мы свои забыли, а вы помните и живете по ним, - Эско слегка поклонился Накоре, на что тот тоже ответил поклоном. – Вы не теряете своих корней, - добавил он, глядя на Лейю. – Ли, нам стоит полететь к этому Кеноби.
- У меня нехорошее предчувствие насчет этой планеты и этого человека. Я пойду приготовлю что-нибудь поесть, а ты введи координаты.
Эско кивнул, Лейя развернулась и зашагала в камбуз.
- Накора, тебе лучше пойти с ней, чтобы спасти наш обед. Во дворце ее учили чему угодно, но только не кулинарии.
Ногри оскалил в улыбке острые зубы и скользнул следом за Лейей.
- Эско! – раздался возмущенный крик принцессы. – Я в состоянии приготовить обед!
- Тогда хотя бы вызови дрода-уборщика, - откликнулся парень. – Он стопроцентно пригодится! И включи вытяжку кондиционера!
Безжалостные солнца Татуина поливали пустыню обжигающими лучами. Стоя на раскаленном песке, Лейя задрала голову к небу, глядя в безбрежную синь до рези в глазах. Перед ней во все стороны расстилалась пустыня, бесконечные барханы песка. Накора рядом с ней настороженно поворачивал голову из стороны в сторону, не опуская руки с ножа. Но Лейя не чувствовала опасности для себя, и продолжала стоять, любуясь окрестностями. Далеко на горизонте можно было увидеть город, бедный и невзрачный, с низенькими домами и узкими улочками. Это был город-порт, где останавливалось множество кораблей работорговцев, контрабандистов и просто мелких жуликов. Оби-Ван договорился встретиться с ними в Мос Эспа.
- Пошли, пока я не испекся на солнышке, - поторопил Эско. – Мне здесь категорически не нравится.
- Мне тоже, - отозвалась Лейя, - но… я что-то чувствую к этой планете.
- Полагаю, это сострадание? – тут же уточнил парень. – Здесь просто ужасно. Не понимаю, как можно здесь жить. Да еще и так долго.
- Эско, ты останешься на корабле, Накора пойдет со мной. Так будет лучше.
- Ну, разумеется. Ты просто дуешься на то, что я уговорил тебя сюда лететь и на то, что мне отвратительна эта планета, к которой ты что-то чувствуешь. Надеюсь, ты не захочешь поселиться здесь вместе с Кеноби в какой-нибудь пещере.
- Эско…
- Ну идите. А я останусь здесь, и если вы не вернетесь к вечеру, отправлюсь искать ваши косточки в пустыне. Высохшие трупики я отвезу Императору, и они станут важной частью его коллекции на Корусканте, он будет вас всем показывать в назидание и приговаривать своим омерзительным голосом: «Вот что будет с теми, кто осмелится перечить Императору».
- Ну, Эско…
Эско махнул рукой и по трапу поднялся на корабль. А Лейя и Накора направились в сторону города.
- Госпожа, вы не чувствуете опасности? – спросил Накора.
- Нет. Не думаю, что нам что-то грозит. Но лучше бы нам не сильно выделяться из толпы. Не думаю, что привлекать внимание будет разумно. Кем бы ни был этот Кеноби, он вряд ли желает нам зла.
Накора кивнул, но его мышцы по-прежнему были напряжены, и он продолжал принюхиваться к горячему воздуху. Ногри, как и Эско, не понравилась эта планета.
- А что вы чувствуете к этой планете? Она кажется мне… неприятной. Здесь правят хатты.
- Они нам не угроза. По крайней мере, я смею на это надеяться. А эта планета… у меня такое чувство, будто я ее хорошо знаю. Нет, она не кажется родной, как я сперва подумала, но что-то есть в ней знакомое. И… я не могу это объяснить, но, по-видимому, эта планета… важна. Да, важна.
- Но для чего?
- Для меня. Для моей жизни. С ней что-то связано очень важное. Я гляжу на эти барханы и вижу… себя, свою жизнь. Мне даже кажется, что я здесь была. Я видела уже эти пейзажи. Но в тоже время, я точно знаю, что ни разу в своей жизни не была в пустыне. Сила что-то шепчет мне. А я не слышу, что именно, могу только уловить общие чувства.
Накора кивнул, оглянулся вокруг, ожидая нападения. В отличие от своей госпожи, он был крайне напряжен. И слова Лейи не рассеяли его настороженности.
- Госпожа! – воскликнул вдруг он, оттаскивая Лейю на обочину. – Спидер летит сюда!
Лейя обернулась, и тоже увидела приближающийся синий спидер.
- Спокойно, - сказала она ровным голосом. – Это просто фермер едет в город. Мы не должны его бояться, это выглядит подозрительно.
Накора недвусмысленно встал между Лейей и приближающимся спидером, давая понять, что не подпустит ее к столь потенциальной опасности.
По мере приближения спидер замедлял ход, и рука Накоры прочно укоренилась на рукоятке ножа. Даже Лейя сжала спрятанный в кармане широкой рубашки бластер. Они с Накорой отошли на обочину, пропуская машину, но спидер совсем замедлил ход, поравнявшись с ними. Из машины на них смотрел парнишка, на вид ровесник Лейи. У него были светлые волосы и голубые глаза, наивные, как могла заметить Лейя, и добрые. От него не исходила опасность, только разумная осторожность и безграничное любопытство. Простое широкоскулое лицо паренька даже показалось ей симпатичным.
- Привет, - сказала она, повинуясь какому-то неведомому импульсу.
Парнишка неловко вздрогнул, покраснел, но тоже пробормотал приветствие. А потом остановил спидер и вскинул на них взгляд, полный уже неприкрытого любопытства. Он внимательно осмотрел Накору, а потом Лейю, не скрывая восхищения. Лейя тоже на всякий случай осмотрела себя. На ней была надета ее обычная повседневная одежда: белые брюки-клеш и светло-голубая кофточка «летучая мышь». Волосы она убрала в высокий хвост. Да она даже сняла с себя все украшения и не воспользовалась макияжем. Хотя ее лицо и закрывала полумаска, но она не должна была привлечь такого внимания. Но привлекла.
Они с Накорой тоже остановились и ждали дальнейших действий паренька.
- Вы здесь недавно? – спросил он.
- С чего ты так решил? – напряглась Лейя, отвечая ему своим акцентом Центральных миров.
Парнишка насторожился.
- По вам видно, что вы приезжие. У нас никто не одевается так… - он стушевался, - дорого и красиво. И у вас бледная кожа. И акцент…
- Понятно.
- Я еду в Мос Эспа. Вас подвезти?
Лейя переглянулась с Накорой. Она не чувствовала опасности от паренька. Да и что он один может сделать против хорошо обученного ногри-телохранителя?
- Благодарю, - ответила Лейя, забираясь в спидер на переднее сиденье. Накора устроился сзади.
- Меня зовут Люк, - представился парнишка, заводя двигатель.
- Ли, - ответила Лейя. – А это мой друг Накора. Мы едем в бар «Пустынный ветер» на встречу с одним другом. Ты знаешь, где это?
- Да, - радостно кивнул Люк. – Хотя я редко бываю в Мос Эспа. Это довольно далеко от нашей фермы.
- Так ты фермер?
Люк замялся. Но все же ответил:
- Ну да. Хотя я не хочу работать там. Я хочу подать документы в Академию на Карриде. У меня неплохо получается летать, я мог бы стать пилотом.
Лейя кивнула. Что ж, видимо, это действительно обычный фермерский парнишка, который мечтает вырваться с того песчаного камушка в большой мир.
- Люк, большой мир не так прекрасен, как кажется отсюда. Я понимаю, что ты думаешь, что хуже, чем здесь быть не может. Но поверь, я бывала в местах гораздо хуже этой планеты.
Глаза у паренька зажглись интересом. Он смотрел на них, как на героев своих сказок и снов, неожиданно встретившихся в серой реальности. От них веяло приключениями, космическими сражениями и далекими звездами.
- Люк? Смотри на дорогу, а то мы недалеко так улетим.
- Да я редко попадаю в аварии. Только в каньоне Нищего. Мы гоняем там на спидербайках и охотимся на вомп-песчанок. Вообще-то, это единственно здесь развлечение, - обреченно добавил он.
Лейя кивнула, видимо не воспылав к юноше сочувствием. Их жизни слишком различались, слишком в разных условиях они росли.
- Зачем ты едешь в Мос Эспа? – задала вопрос принцесса просто для поддержания разговора.
Но Люк заерзал в кресле. Врать ему не хотелось, а говорить правду тем более.
- Не хочешь – не отвечай, - тут же сказала Лейя, спиной чувствуя предупреждающий взгляд Накоры.
- Да нет, - тут же отозвался Люк, тоже, видимо, почуяв напряжение ногри, - это не то, о чем ты подумала. Просто… ладно, я удрал с фермы, потому что поссорился с дядей, - Люк поймал понимающе-сочувствующий взгляд Лейи и продолжил: - Он, похоже, решил совсем похоронить меня на своей ферме. Мне даже фамилию сменили на днях на Ларс. Не понимаю, зачем. Я всю жизнь носил фамилию отца, и вдруг мне ее меняют ни с того, ни с сего. Я сопротивлялся, как мог. Но все без толку.
- Нельзя поменять фамилию человека без его согласия.
- Можно, как видишь. Может, где-то в Центральных мирах и нельзя, а у нас, - тяжело вздохнул Люк, - все можно. Но главное – зачем?! И он запретил мне подавать документы в Академию. У меня нет больше сил терпеть его. Я уехал, чтобы наняться на какой-нибудь корабль и убраться отсюда подальше. Я заработаю денег и смогу подать заявление в Академию, а потом пойти на службу или… - Люк снова застопорился и замолчал.
Лейя обреченно покачала головой. Надо признать, что ситуация у Люка была не лучше, чем у нее. На какой корабль он сможет наняться здесь? Разве что на корабль контрабандиста. И это в лучшем случае. В худшем его захватят работорговцы. Парень обречен, куда бы он ни пошел. Мос Эспа не то место, где можно наняться на корабль и надеяться, что им управляют честные люди. Но с другой стороны, кто она такая, чтобы ему указывать, если сама совершает подобные глупости буквально по пять раз на дню, о чем неустанно повторяет Эско. Она сама – беглая преступница. И она тоже сбежала от родных, пусть даже и по другим причинам, нежели Люк.
- Люк, ты знаешь, насколько это опасно? А если это окажется корабль работорговцев? Или еще кого похуже? Ты же не хуже меня знаешь, кто приземляется в таких портах. Не лучше ли вернуться на ферму?
- И жить там до конца своих дней, вкалывая день и ночь? Ради чего? – ощетинился Люк.
- По крайней мере, ты будешь жив.
Люк молча вел спидер. Разумом он понимал, что сделал глупость, но в нем говорили обида и природное упрямство.
- Я не вернусь туда, - решительно заявил он.
- Ладно, - кивнула Лейя. – Дело твое.
Тем временем они уже въехали в Мос Эспа и миновали несколько более или мене широких главных улиц, после чего Люк нырнул в узкий переулок и повел машину, распугивая прохожих. Но был полдень, и улицы были почти пусты. Только редкие пешеходы шарахались в сторону, чтобы пропустить спидер, кинув им в след несколько оскорблений и ругательств.
- Разве мы не могли доехать по главной дороге? – поинтересовалась Лейя.
- Так короче, - отмахнулся Люк.
Наконец, они остановились у входа, довольно обшарпанного, в «Пустынный ветер». Двое пилотов как раз выходили из бара и застряли в дверях, цепляясь за косяки и пытаясь устоять на ногах, они вдвоем рвались в узкую дверь, рассчитанную на одного и то довольно худого человека. Наконец, они вывалились наружу, покрутили головами, пытаясь сориентироваться, и побрели вниз по улице, припадая к стене.
А Лейя все сидела в спидере юноши. Отпустить его сейчас фактически значило отправить на верную смерть. Сила подсказывала ей, что этот парнишка должен пойти с ними. Что так будет надежнее, чем одного выпускать его в неизвестный мир, где он, несомненно, пропадет в течение первых же дней самостоятельной жизни.
- Люк, - начала она, не зная, как предложить ему остаться с ней, не зная, как отнесутся к этому Накора и Эско. – Ты пропадешь.
Люк удивленно глянул на нее.
- Это мое дело, - спокойно ответил он.
- Пошли со мной, - сказала Лейя, повинуясь внезапному желанию спасти мальчишку. – У меня есть корабль. Я вывезу тебя с планеты, если уж ты так хочешь отсюда уехать. Я всяко надежней неизвестного контрабандиста.
Судя по всему, Люк слабо верил в это. Но Лейя сидела в спидере и не собиралась без него выходить. Накора тоже не двигался с места. Люк сидел, подозрительно разглядывая Лейю, абсолютно незнакомую девушку в серебристой полумаске. Кто она? И стоит ли принимать ее помощь? Она была одета в дорогую и красивую одежду, у нее были ухоженные руки, никогда не знавшие тяжелого труда и густые ухоженные волосы. И при этом она как-то оказалась вместе со своим телохранителем – в этом Люк уже не сомневался – на такой захудалой планете, как Татуин. Чтобы встретиться с «другом». Кто этот друг? Она сама походила на принцессу из сказки, но могла быть кем угодно. Богатая. Ухоженная. Самоуверенная. С акцентом Центральных миров.
- Кто ты? – спросил Люк. – Кто ты на самом деле? Я ничего не знаю о тебе…
Лейя вздохнула. Рассказать? Нет. Тогда Люк точно не пойдет с ней. Может, и не стоит его задерживать, но Лейя знала, что упрямый парнишка сразу же рванет в космопорт навстречу неприятностям. А не будет ли большей неприятностью для него остаться с ней?
- Я не выйду из спидера, Люк.
- Почему я должен верить тебе? Я не знаю даже настоящим ли именем ты представилась.
- Ты бы лучше подумал о том, что я не знаю, рассказал ли ты мне правду.
Но тут Лейя блефовала. Она чувствовала, что парень говорит ей правду.
- Давай поступим так, - заявила она. – Я нанимаю тебя водителем и беру в аренду твой спидер. Ты идешь со мной в бар, я разговариваю со своим другом, потом ты отвозишь меня на мой корабль, после этого ты волен идти на все четыре стороны. Я заплачу тебе. Деньги у меня есть. Если ты захочешь остаться, я буду рада. Если нет, то ты сможешь подзаработать денег. Они тебе пригодятся в любом случае. Честное слово, тебе надо познакомиться с моим другом, который остался на корабле. Эско простой парень, открытый, дружелюбный, тебе он понравится. Ты поймешь, что я не вру. Я-то, конечно, выгляжу подозрительно. Эта одежда и маска… Вообще-то я хотела одеться просто, чтобы не бросаться в глаза здесь и слиться с окружающими…
- Так почему же ты так не оделась?
- Но я именно так и оделась! Правда! Кто мог подумать, что моя повседневная одежда покажется здесь праздничной? Я с Алдераана. Там все так одеваются.
Люк недовольно поджал губы при ее замечании об одежде, но при слове «Алдераан» его лицо посветлело.
- Алдераан… Я видел голозаписи с пейзажами Алдераана. Там в самом деле так красиво?
Лейя радостно улыбнулась.
- Да, - воодушевленно произнесла она. – Это одна из самых красивых планет, где я бывала. Наверно, он кажется мне таким прекрасным отчасти потому, что это моя родина. Но там и в самом деле красиво. Люк, ты примешь мое приглашение?
Люк кивнул.
Лейя облегченно вздохнула.
- Тогда пойдем, не будем заставлять нас ждать. И давай надеяться, что он нас узнает, потому что я не имею представления, как он выглядит.
- Ты же сказала, что он твой друг, - насторожился Люк, явно собираясь пойти на попятную. Лейя схватила его за локоть и втолкнула в бар.
- Скорее друг моего… отца. Я ни разу его не видела.
- Отца?
- Друга.
Они оглядели мрачное большое помещение бара. Ни Люк, ни Лейя раньше не бывали в подобных заведениях и невольно придвинулись ближе друг к другу. Неслышной тенью за ними скользил Накора, и это несколько успокаивало.
Бар пестрел разношерстной толпой жуликов, воров, пилотов и просто тех, кто устал от жизни и пришел пропустить стаканчик выпивки. Но среди них всех, Лейя выглядела, как ботан среди мон каламари. «Или, - подумал Люк, - как королева среди сброда». Взяв себя в руки, она гордо прошествовала к стойке.
- Два виски, - она швырнула на стол несколько кредитов.
Оглядев Лейю, бармен постарался придать своего морщинистому злому лицу некое подобие доброжелательности. Но получились только угодливость и подобострастность. В черных пронзительных глазах Лейя увидела угрозу.
- Сию минуту, - угодливо отозвался бармен. Лейя отвернулась от него и Силой просканировала помещение в поисках Кеноби. Лучше бы ему явиться поскорее.
- Заказать тебе выпивку, крошка?
Лейя резко повернулась на отвратительный голос.
А нее маслеными глазами взирал уже изрядно пьяный мужчина средних лет в пилотской куртке.
- Пошел прочь! – королевским приказным тоном отрезала Лейя, поворачиваясь к нему спиной и кивая на субъекта Накоре. Ногри подошел ближе и подобрался.
- Да ладно тебе, куколка! Ты еще просто не знаешь, как я хорош…
Он обхватил Лейю сзади руками и притянул к себе, а в следующую секунду вскрикнул от пронзительной боли в ребрах, когда принцесса резко ударила его локтем. Потом его отбросило от девушки и приложило спиной об пол так, что выбило воздух из легких. У горла мелькнул нож, и только своевременный окрик Лейи остановил разгневанного ногри, защищавшего свою госпожу.
Публика в баре повернулась к ним, и даже оркестр на импровизированной сцене прекратил терзать старые ненастроенные инструменты и ждал развития событий.
Пьяный пилот начал подниматься на ноги, раздосадовано и гневно сопя. Он предпринял еще одну попытку броситься на Лейю, но его координация и сила не шли ни в какое сравнение с опытным борцом Накорой. Подняв нахала над головой, тот швырнул его на пол, пилот взвыл.
- Эй, мне не нужны здесь трупы! – крикнул бармен, видя, что все идет к этому.
Накора крепко схватил пилота за вывернутые за спину локти и поволок в сторону выхода. Когда он вернулся, Лейя обеспокоенно повернулась к нему:
- Спасибо, Накора. И… он жив?
- Конечно, госпожа.
Лейя удовлетворенно кивнула.
- Госпожа? – переспросил Люк, уже не зная, радоваться ему или горевать, что он подобрал по дороге эту колоритную парочку.
- О, тут все сложно, - не стала вдаваться в объяснения Лейя. Но заметив напряжение Люка, поспешила успокоить. – Народ Накоры принес верность моей семье за спасение их жизней, - пояснила она, но только стало хуже. От мальчика так и тянуло подозрением. – Люк, мир не ограничивается тремя сотнями километров пустыни от твоей фермы. В большом мире всякое бывает. У разных народов разные обычаи. И у многих существует долг жизни. Для них это честь. Не обижай Накору, считая его моим рабом. Он им не является, у него есть свобода выбора. Он выбрал служить мне сам.
Это было не совсем правдой. Накора не горел желанием служить дочери Дарта Вейдера, видя ее поступки. Не в обычаях ногри было, чтобы жена изменяла мужу. А она так поступила. Но прожив с Лейей несколько дней, он смирился с тем, что его госпожа придерживается какого-то своего кодекса поведения, не смея преступить определенных границ, но устанавливая их самостоятельно, не считаясь, в большинстве случаев, с мнением окружающих. Она во многом была похожа на своего отца, но в то же время и отличалась от него. К тому же, служа ей, Накора выполнял долг своего народа перед господином их Дартом Вейдером. И она была его прямой наследницей.
Люк снова успокоился. Словам девушки он верил. Интуиция подсказывала, что она его шанс вырваться из этого захолустного мирка. И очень может быть, что уже сегодня он уберется, наконец, отсюда на космическом корабле. Жаль было только, что он не попрощался с тетей Беру. Она всегда была к нему добра. Но он позвонит ей. Непременно. Как только в его жизни все утрясется.
Тем временем Лейя увлекла его за столик, ногри сел рядом, настороженный и твердо настроенный никого не подпускать к ним.
- Лучше бы ему придти поскорее. Эско наверняка изводит себя волнениями на корабле. И мне не нравится этот бар. Тем более что мы привлекли слишком много внимания.
На них действительно поглядывали с интересом. Кто-то из праздного любопытства, кто-то из коммерческого, а кто-то из личных потребностей. Последние не нравились Лейе особенно сильно. Но опасаться следовало вторых.
- Может, вам стоит связаться с ним, госпожа? – высказал предложение накора. – Чтобы проверить, все ли в порядке с кораблем.
Лейя не стала спорить и достала комлинк.
- Эско, - позвала она, набрав частоту корабля. – Все нормально?
- Нет, Ли, меня похитили тускены и заставили собирать из гиперпривода трон для их предводителя. Вот спросить хочу, можно ли мне использовать для обивки твое любимое красное платьишко.
Лейя увидела, что Люк невольно улыбнулся. Кажется она права, что Эско Люку понравится. И старый друг не подвел.
- У меня нет любимого красного платья, - улыбаясь ответила она.
- Тогда я возьму твою любимую подушку, чтобы высокопоставленной попе было мягко сидеть, - отозвался Эско. – Ай, нет не возьму. Ты же тоже у нас высокопоставленная…
- Эско, я тебе уши надеру, - пообещала Лейя, кидая взгляд на Люка. Как он отреагирует на «высокопоставленную»? Люк, видимо, счел это обычной дружеской шуткой и широко улыбался, слушая их перепалку.
- Да ладно, твое королевское величество! Я просто с ума схожу от скуки. Привела бы ты сюда этого пустынного отшельника, я бы тоже перебросился с ним парой слов о твоем суровом родителе. А то ведь с тебя станется утаить наиболее важную информацию, а потом мучиться и страдать в одиночку. Я твой друг, и я имею полное моральное право страдать вместе с тобой и вытаскивать тебя из жестоких цепей самобичевания.
- Я приеду, как только Кеноби изволит явиться сюда, наконец! – ответила она.
Краем глаза, она заметила, как Люк испуганно вытаращил глаза и уже встает, чтобы дать деру. Она успела поймать его за край рубахи.
- А ну-ка стоять!
- Что такое? – издевался комлинк. – Ты нашла себе возницу. Приедет она! Какая королева! Кто этот прекрасный принц на белой банте?
Лейя усадила Люка обратно на стул.
- Люк, кто такой Кеноби? Почему ты так отреагировал?
- Мне нужно уйти, - взволнованно ответил парень, вырываясь. – Он знает меня. И может вернуть на ферму, - сказал Люк вставая.
Лейя буркнула Эско, что перезвонит и отключила комлинк. Она встала следом за Люком, намеренная удержать его любой ценой, но раньше, чем Люк успел развернуться и уйти, ему на плечо легла рука.
- Люк? Мальчик мой, что ты здесь делаешь?
Плечи Люка обреченно опустились.
Лейя взглянула поверх его плеча на пожилого человека с добрыми лучистыми глазами. Тот тоже взглянул на нее.
- Лейя, - мягкая, но несколько напряженная улыбка озарила его лицо. – Я рад встрече с тобой.
- Оби-Ван Кеноби, как я полагаю, - выпрямилась Лейя, внимательных взором окидывая старика. – Вы вовремя.