Hey can you teach me cynical? I hope it's not too difficult / Эй, можешь ли ты научить меня быть циничной? Надеюсь это не сложно. Don't tell me I'm incapable / Только не говори мне, что у меня не получится. Cause I wanna scream the way you scream / Потому что я хочу кричать, когда ты кричишь. I wanna bleed the way you bleed / Я хочу истекать кровью, когда ты истекаешь. But you only get half of me / Но тебе досталась всего лишь половина меня. (So you cry, oh yeah you cry, and I don't know why, baby, why) / (Ты плачешь, ох, да ты плачешь, и я не знаю почему, детка, почему) Jason Derulo -"Trade Hearts"
Джон не заметил, как приблизилось время для первой из актерских вечеринок, которые в будущем вполне могли стать своеобразной традицией. Репетиции и подготовка к спектаклю шли полным ходом, сцена раз за разом наполнялась новыми деталями, количество реквизита возрастало, а вместе с тем росли и требования режиссера, который, к слову, практически не спускал с него глаз. И не только когда Джон репетировал. Во время перерывов, которые он коротал за разговорами с Майклом, Мэри или с Брайаном, Джон постоянно чувствовал на себе этот пристальный, сверлящий взгляд Шерлока. Он невольно ощущал себя заключенным, а Шерлок казался ему надзирателем, никогда не упускавшим его из виду и постоянно ошивающимся где-то поблизости. Однажды он не выдержал и повернулся, так же бестактно уставившись в ответ на Шерлока, который, как назло, не отводил взгляд и даже не делал вид, будто рассматривает что-то у него за спиной. - Я уверен, что он только и ждет момента, когда я забуду текст или скажу какую-нибудь глупость, или, в крайнем случае, запнусь, наступив на собственный шнурок, - жалуется Джон, принимая из рук Мэри стакан с кофе. - Он даже сейчас смотрит в нашу сторону. У него что, нет других более важных дел? - Возможно, ты в чем-то прав. - Мэри пожимает плечами. - То, что я скажу, - тайна, но, поскольку ты не постороннее лицо... - Мэри наклоняется ближе и тихо шепчет ему на ухо, однако другие собеседники все равно её слышат: - Тони перевез свои вещи в другую гостиницу. Подробности мне неизвестны, ведь наша «сладкая парочка» ещё не делала никаких официальных заявлений, но уверена, что скверное настроение у нашего режиссера как-то с этим связано. - Это же банальный недотрах… - произносит, смеясь, Брайан, но тут же затыкается, поняв, что сказал это слишком громко. – Нашему мистеру Совершенство не хватает любви и ласки, а возможно, и чего-то погорячее, - быстро поправляет сам себя Брайан, а после делает большой глоток кофе под дружный смех. - Ставлю пять фунтов, что сегодня вечером он попробует как-нибудь дискредитировать Джона на вечеринке, к примеру, напоит его или поставит самую ненавистную ему песню, - пытается отвлечь Джона Майкл, заметив, как друг нервно трет кожу на безымянном пальце, где совсем недавно красовалось помолвочное кольцо. - С учетом их прошлых отношений, ставлю двадцатку, что он подкатит к Джону еще до полуночи, - с улыбкой произносит Мэри, по-дружески похлопывая по плечу чуть покрасневшего Джона. – И… пригласит его на танец. - Сотня, что он его поцелует, как только они останутся одни, - заговорщически говорит Брайан. - Хотя мы этого не допустим, но все равно попробуем его подловить. - Лучше бы я подружился с Тони, - слишком оживленно реагирует Джон, стараясь показать Шерлоку, что гораздо веселее проводит время с ними – плебеями, простыми смертными, чем с суперпопулярным голливудским актером, который только и делает, что критикует. И, кажется, последнее было лишним; Джон с ужасом наблюдает, как Шерлок направляется прямо к ним, ошибочно приняв его смех за приглашение. Это было чем-то новеньким и совершенно не вписывалось в привычную картину мира. Как назло, все, кто находился в этой комнате, не смогли этого не заметить. - Вы не против? – без снобизма и единого намека на чопорность спрашивает Шерлок, взяв в руки кофейник и один из пластиковых стаканчиков. – Сегодня паршивая погода, - пространно добавляет он, ни к кому особо не обращаясь. Майкл же улыбается, пока Брайан и Мэри понимающе переглядываются. - О, ничуть, тем более вы, мистер Холмс, и так весь день наблюдаете за нами. Так какая разница, с какого расстояния вы продолжите осуществлять это, - елейным голосом отвечает Джон, глядя ему прямо в глаза, на что тот хмыкает и как ни в чем не бывало садится на стул, поворачиваясь к нему лицом. - Я размышлял о кофе, давно не имел возможности насладиться этим крепким напитком, - спокойно отвечает на его реплику Холмс. - Не знал, что в пятизвездочных гостиницах исключили из меню кофейные напитки, - парирует Джон. - Или дело в том, что вы предпочитаете натуральному кофе быстрорастворимый? - Как твое настроение? Через неделю ты будешь репетировать роль для постановки… - начинает разговор Мэри, но Шерлок быстро прерывает её: - Всего пара спектаклей. Я единственный актер, а все мое выступление – это огромный монолог, исповедь, так что можешь успокоить своих читателей, времени у меня на все хватит. - Тогда позвольте спросить, зачем вы контролируете нас? – Брайан хмурится. – У нас законный перерыв, если вы хотите присоединиться к нашей небольшой компании, то вовсе не обязательно смотреть на нас этим своим знаменитым гипнотизирующим взглядом, мы все не против общения. - Я уже говорил, что меня заинтересовал кофе. - Шерлок элегантно скрещивает свои длинные ноги, снова перехватывая взгляд Джона. – Вы починили свою машину, мистер Уотсон? - Нет, я решил примкнуть к рядам любителей пеших прогулок, тем более, ночной Лондон прекрасен. Вам, как режиссеру, это даже на руку, ведь так у меня практически не остается сил на то, чтобы жаловаться. – Джон пожимает плечами. – Слушайте, когда я уже перестану просить вас о том, что было бы неплохо заканчивать вечерние репетиции хотя бы за час раньше до полуночи. Все резко замолкают, с ужасом ожидая ответа. - Как заметила мисс Морстен, у меня плотный график, и назначить более раннее время репетиций я не могу, но теперь я просто обязан подвезти вас до дома, сегодня ведь ещё предстоит вечеринка, и силы вам пригодятся, - на полном серьезе заверяет его Шерлок. - Так что скажете, мистер Уотсон? Вы не против моей компании? - О, мистер Холмс, не стоит принимать мои слова столь превратно, я вовсе не напрашиваюсь к вам. - Джон морщится. - Пожалуй, это слишком! Тем более я знаю тех, кому личный водитель нужнее, чем мне. Вдобавок, я живу здесь недалеко. - И с каких пор, мистер Уотсон? – Шерлок скрещивает руки на груди. - С тех самых, как перестал походить на человека, которого нужно спасать. - Джон отпивает из стакана. - Вы не благородный рыцарь, так что найдите кого-нибудь другого, кто сможет оценить ваши старания. - Мое предложение все ещё в силе, - упрямо настаивает Шерлок. – И, судя по выражению лиц ваших друзей, они сами не прочь оказаться на вашем месте. - Я, эм… мне нужно идти. - Брайан поднимается со стула. - До скорого, встретимся на вечеринке. - О, я забыла, нужно заехать в салон, Майкл, не подбросишь? – Мэри выразительно смотрит на Стэмфорда, и тот понимающе кивает головой. - Да-да, конечно. - Майкл старается выглядеть естественно. - Нужно столько ещё успеть! - Предатели, - тихо бубнит себе под нос Джон. - Ладно, так уж и быть, можешь подвезти меня, но не рассчитывай на благодарность. Мы не друзья. - И не враги, - спокойно говорит Шерлок, вставая. - Поехали, вечеринка начнется через два с половиной часа, а у меня ещё есть пара неотложных дел. - Что такому снобу делать на вечеринке? Собираешься устроить благотворительную автограф-сессию? Или решил одурачить как можно больше людей, притворившись нормальным парнем? - Не понимаю, чем ты недоволен? - Шерлок застегивает пиджак. - Тебе должно льстить, что самый красивый и уважаемый актер Великобритании хочет остаться с тобой наедине. Некоторые благодарили бы за такой подарок судьбы. - Ты слишком высокого о себе мнения, ещё скажи, что за это столь щедрое предложение я мог бы ещё заплатить за бензин, – едко отвечает Джон, вставая со стула. - С каких пор ты стал таким?.. – Он резко умолкает. - Впрочем, ответ очевиден. Надеюсь, ты готов? - Подожди, сейчас найду свою розовую сумочку… - Пойдем уже, умник. - Шерлок разворачивается и направляется к выходу.***
- Так и будешь молчать? – спрашивает Шерлок, слишком уж сосредоточенно глядя на дорогу. – Пять минут - и ни единого слова. Это твой новый рекорд. - Можно подумать, у нас есть общие темы для разговора, - жестко отвечает Джон, который все ещё злится за этот «подарок судьбы». - Тогда давай вместе играть в молчанку, - по-мальчишески добро произносит Шерлок, улыбаясь уголками губ. - Нам не десять лет. - Джон пытается подавить ответную улыбку. – Хотя уже поздно, мы практически приехали, так что… Шерлок резко сворачивает и паркуется вдоль тротуара. - Нам стоит поговорить. - Вновь выражение его лица становится отстранённым, так что только за одну подобную перемену Джону хочется ему врезать. – Кажется, ты стал немного предвзято относиться ко мне и к своей роли. - Ох, ясно. Прости, но момент давно уже упущен, и не стоит даже начинать… - быстро тараторит Джон, чувствуя, что вот-вот угодит в ту же ловушку. - Мы с Тони взяли передышку. Тайм-аут. В последние дни найти с ним общий язык стало очень трудно. - Я тут не при чем! – Джон отстегивает ремень безопасности. – Он, конечно, придирается, норовит поддеть, и мы совершенно не ладим, так что прости, но это какая-то бессмыслица. - Все дело в том, что я слишком часто думаю о тебе. О нас, – тихо произносит Шерлок, чуть смежив веки. – Терпеть не могу неопределенность. - Не понимаю, что тебя гложет. Все давно уже кончено, - уверенно заявляет Джон, ни на секунду не позволяя себе усомниться в своих же словах. - Так что со спокойной совестью набирай номер своего Тони, а после премьеры спектакля возвращайся обратно в Америку с ним и будь счастлив. Другими словами, делай что хочешь со своей жизнью, но не впутывай меня. - Джон, ты, как всегда, не способен мыслить более широко и объективно, — с легкой усмешкой говорит Шерлок. - Нет, пожалуйста, не делай вид, будто настолько всеведущий, и просто поверь мне: так будет лучше. - Джон открывает дверцу. - Даже такой циничный человек, как ты, должен понимать это. - Тебе нравится этот Брайан? В последнее время ты слишком много времени проводишь вместе с ним. – Шерлок сильнее сжимает руль. – Думаешь, будешь счастлив с ним? - Не путай дружескую симпатию с влюбленностью, - сквозь зубы отвечает Джон, чувствуя раздражение. - Спасибо, что подвез, и надеюсь, на этом твои рыцарские порывы закончатся. - Я не отступлю, ты же это понимаешь. - Шерлок заводит двигатель. - Мы ещё не закончили. - Кажется, ты с годами стал глух, - подытоживает Джон, поднимая воротник осеннего пальто. - Что ж, до встречи на вечеринке. - Шерлок поднимает стекло, и машина плавно стартует, Джон же ещё несколько секунд провожает взглядом "рендж ровер", прежде чем медленно пойти к своему дому, мысленно представляя, как открывает банку черничного "Tasti D-lite"*, заедая свою любовь к самому чёрствому и абсолютно непонятному человеку – Шерлоку Холмсу.