Дорогой Джон (Dear John)

Перевод
NC-17
Завершён
1943
13
переводчик
gerda-and-kay бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
109 страниц, 27 422 слова, 67 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1943 Нравится 440 Отзывы 680 В сборник

44. Вторник, 27 января

Настройки
Дорогой Джон, Это, наверное, первый «приказ врача», который я по-настоящему стремлюсь выполнить! Вроде здорово быть «дома», но я не жил здесь много лет, так что это всё-таки не то. Я в моей детской комнате, здесь все мои детские вещи, но сейчас это больше похоже на посещение прошлой версии меня, всё это совсем не кажется «моим». Большую часть моей подростковой жизни я находился в школах-интернатах, поэтому «моя» комната была всего лишь местом, где я жил летом. И то не всегда, если мы отправлялись в путешествие куда-нибудь. Люди, которые за мной ухаживают, вчера принесли сюда телевизор, и теперь я по крайней мере могу смотреть тупые передачи и делать вид, что время не тянется мучительно долго. (О, и ты был прав – горничная бросила на меня многозначительный взгляд искоса, когда увидела, в каком состоянии находилась моя одежда после разговора с тобой. Думаю, мы с ней просто очень постараемся представить, что другой ничего не знает о сексе или оргазмах, и от этого оба будем намного счастливее.) - Уильям
1943 Нравится 440 Отзывы 680 В сборник
Отзывы (6)