ID работы: 2882712

Не разговаривайте во сне, мистер Поттер

Слэш
NC-17
Завершён
1980
автор
DarkFeather соавтор
Размер:
98 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1980 Нравится 96 Отзывы 822 В сборник Скачать

2 глава

Настройки текста

30 минутами ранее

       - Итак, я собрал вас здесь, чтобы рассказать план Ордена. - Дамблдор обвел всех присутствующих взглядом. - Так как скоро наступят каникулы, Гарри не сможет оставаться в Хогвартсе. Поэтому мистер Поттер проведет летние каникулы на площади Гриммо.        - Альбус,- Снейп посмотрел на директора с иронией, – неужели вы позволите бездумному мальчишке жить одному в поместье Блэков два месяца? Это как минимум безумие.        Директор сверкнул своими очками и выдал:        - Именно поэтому Вы, профессор Снейп, поедете вместе с Гарри.        Трехголосое «Что?!» едва не выбило стекла из окон. У одного из участников беседы, видимо, не было возражений. Гермиона, Рон и Северус оглянулись на Героя магической Британии. Тот спал без зазрения совести.        Тихое «Какая наглость» осталось без внимания, на что зельевар закатил глаза - местной знаменитости все спускалось с рук.        - Он в последнее время очень плохо спит, - сказал Рон, – но на кошмары это не похоже. Нам с ребятами кажется, что... – он легонько покраснел, - это сны эротического характера.        До присутствующих донеслось тихое «Профессор Дамблдор, а я как раз к вам иду».        «Да, хочу, и это по очень личному вопросу»        «Нет, спасибо, Директор, я хочу с вами посоветоваться как с близким мне человеком. Я не знаю, что делать... В общем... похоже, я влюбился».        Профессор Снейп, тихо буркнув что-то вроде «Я пришёл не для того, чтобы слушать исповедь влюбленного мальчишки», противореча своим словам, продолжил прислушиваться.        «Это избранник».        После этой фразы на лице лучшего друга появилась гримаса отвращения. «Бывшего лучшего друга», - отметил про себя Снейп.        «Могу вас заверить, что это не Малфой. Это… - Гарри набрал в грудь побольше воздуха и на выдохе произнес, - профессор Снейп».        Гермиона испуганно прикрыла рот, мельком посмотрела на зельевара. Поймав его взгляд, она отчаянно покраснела и стала тормошить друга.        Рональд Уизли стоял одновременно с офигевшим взглядом и зеленым лицом, словно его сейчас стошнит.        Профессор зельеварения внешне был абсолютно спокоен. Чего не скажешь о бушевавшей внутри него буре. Миллион мыслей атаковал его разум. Как же так?! Он же ужас подземелий! Где он допустил оплошность, раз человек, люто ненавидящий его в течение 5 лет, влюбился в него? И ладно бы это был обычный студент, но нет же, судьба решила посмеяться над ним, раз этим студентом оказался сам Гарри Поттер.        К слову, который уже очнулся и смотрел на всех с непониманием. Когда взгляд юноши пересекся с взглядом зельевара, тот вздрогнул.        - Мистер Поттер, - язвительно произнес Снейп. – Если вы в присутствии директора, к тому же, в его кабинете, нагло засыпаете, то я не удивлен, что в зельеварении вы полный ноль.        - Северус, прошу тебя, – директор устало посмотрел на зельевара, – мальчик просто устал. Итак, - он обвел взглядом всех окружающих, – на этом совет окончен. Гарри, останься, пожалуйста.        Все посторонние вышли. Гарри не знал, как себя теперь вести с директором. По его глазам было видно, что он знает о чувствах, что мучили парня. Так как же ему быть? С одной стороны, он был даже рад, что Дамблдор всё знает. С другой - сейчас он начнет расспросы, а ответить внятно на всё, что касается его переживаний, он сейчас не мог. Но директор решил всё за парня.        - Мой мальчик, ты ничего не хочешь мне сказать? - Очки-половинки уставились внимательно на Гарри, ожидая, пока парень перестанет глотать воздух в попытках вымолвить хоть слово. Наконец, он решил сам продолжить. - Не бойся, Гарри. Я всё понимаю. Мы все понимаем. Но мне кажется, твои чувства будут нам немного мешать. Ты так не думаешь? - Гарри испугался услышанного. Кто эти "мы"? Кто еще может знать об этих чувствах? А вдруг и сам профессор Снейп знает? От подобных мыслей парню стало дурно. - Гарри, ты себя хорошо чувствуешь? Ты изменился в лице. Так и быть, не буду больше тебя мучить. Хочу только предупредить - будь осторожен в своих желаниях. И еще... На каникулах будь внимателен. Ночью ни в коем случае не ночуй с кем-то. Всегда закрывай дверь покрепче. А теперь иди. Старику пора готовиться ко сну.        - Профессор, почему мне нельзя с кем-то ночевать в одной комнате? В доме будем только я и профессор Снейп, он вряд ли захочет со мной ночевать. Так что...- директор, похоже, не слушал уже его. Он стоял над Омутом Памяти и сортировал очередную порцию своих мыслей. Поэтому Гарри пришлось уйти, не получив ответы.        - Что это сейчас было, Поттер? К чему весь спектакль? - стоило Гарри выйти из кабинета директора, как его схватил профессор Снейп и плотно прижал к холодной стене, не позволяя убежать. Гарри пришлось взглянуть глаза в глаза своей проблеме, причём в прямом и переносном смысле.        - О чем вы, сэр? - юноша, сглотнув, недоуменно посмотрел на профессора. – Конечно, я понимаю, что заснуть в кабинете директора не есть хорошо, но не стоит из-за этого учеников к стенке припечатывать.        - Минус 20 баллов с Гриффиндора за неуважение к преподавателю. А теперь ступайте, Поттер, и подумайте над ответом на поставленный вопрос.        С этими словами Снейп отпустил Гарри и бесшумной летучей мышью понесся в подземелья.        «О чем он спрашивал? - идя до гостиной, Поттер размышлял над словами профессора. – Какой спектакль? Надо бы у ребят спросить».        Стоило Герою зайти в гостиную, как на него набросилась Гермиона.        - Гарри Поттер. Как ты мог?        - Герми, о чем ты? – «Сначала Снейп, затем Герми… Что же случилось?»        - О чем?! - девушка задохнулась от возмущения. – Пойдем-ка, милый друг, поболтаем, – схватив юношу за руку, Гермиона поднялась в комнату старосты и закрыла дверь. Наложив закрывающие и, на всякий случай, заглушающие чары, она села на кровать и жестом пригласила сделать то же самое.        - Я поняла бы, если бы ты не сказал Рону об этом. Но со мной-то ты мог поделиться. Даже обидно немного.        - Мерлин, да о чем ты, Гермиона?        - О том, что твоя ориентация лазурно-голубого цвета, вот о чем!        - Откуда ты… – юноша поднял на девушку изумленный взгляд.        - По сути, ты сам сказал нам, только во сне.        - Так, я чего-то не понял, – Гарри даже вскочил с места. – Я во сне сказал, что я гей? Или что-то другое? - он посмотрел на Гермиону умоляющим взглядом. Девушка закусила губу и тихонько сказала:        - Нет, Гарри. Ты сказал, что влюблен в профессора Снейпа.        Поттер со стоном опустился в кресло. «Так вот что он имел в виду». Затем он с волнением и немного смущаясь спросил:        - Так ты теперь ненавидишь меня?        На что получил полный осуждения взгляд.        - Как ты мог подумать обо мне такое? Конечно, я тебя буду любить таким, какой ты есть. И не мне тебя судить. - Взгляд сменился на обеспокоенный. - Но Рон моей точки зрения не разделяет, так что не попадайся пока ему на глаза. Хочешь, можешь пока со мной пожить, – девушка кивнула на соседнюю пустующую кровать.        - Думаю, это хорошая идея. – Гарри счастливо улыбнулся. – Какая же ты все-таки понимающая. Спасибо тебе за это.        - Ой, да ладно тебе, - девушка тряхнула волосами. – Пойдем тогда вещи собирать.        Пройдя в спальню мальчиков 5 курса, ребята никого не обнаружили. Гарри собрал вещи и учебники и, отнеся их в комнату Герми, подошел к девушке. Они вместе направились в Большой зал.        За столом Рон отсел от друзей детства. Он все время ужина недобро косился на Поттера.        Встав из-за стола, Гарри поймал обеспокоенный взгляд Гермионы. Кивнув и тепло улыбнувшись девушке, юноша вышел из зала. Вслед за ним встал и Рон.        Поттер поднялся в гриффиндорскую башню, взял мантию-невидимку и, недолго думая, отправился на Астрономическую башню. Там он встретил Рона. В его глазах читалась лютая ненависть.        - Так значит, да? А ведь мы любили тебя. Я - как брата, мама - как сына, Джинни - как парня.        - А что изменилось, Рон? Насколько я помню, я всегда говорил Джинни, что люблю её в качестве подруги. Намёков никаких не делал, так что это её проблемы, если не понимает простых слов.        - Её проблемы? Да она любит тебя с 1 курса! Неужели так сложно ей ответить?        - Рон, ты себя слышишь? Ответить девушке, влюбленной в тебя, при условии, что ты её расцениваешь только в качестве подруги? Это бред полный.        Ничего не ответив, Уизли ударил кулаком в солнечное сплетение. Гарри согнулся пополам, а Рон наклонился и сказал:        - Это тебе за Джинни. А это, – тут он заехал коленом по лицу, – от меня. Всегда ненавидел педиков.        Как сквозь туман до Гарри донеслось: «Что здесь происходит?». Юноша почувствовал, как ткань мантии накрывает его, и упал в обморок.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.