***
Заведение было не так уж и трудно найти, хотя ехать пришлось несколько дольше, чем Гермиона ожидала. Она могла бы трансгрессировать куда-нибудь рядом с этим местом, однако решила поехать на машине и немного подумать. В дороге у неё всегда получалось лучше анализировать свои мысли и чувства. Именно так было легче заставить их уйти на второй план хотя бы ненадолго. А ей было нужно хотя бы на один вечер избавиться от мучительных мыслей, навеянных вчерашним разговором с Драко, о невозможности быть рядом с тем, кого она любит. Гермиона припарковала свой Вольво на улице. Автомобиль она выбрала в первую очередь надёжный, не особенно задумываясь об остальным. У её родителей был Вольво, наверное, это, в какой-то степени, тоже повлияло на решение. Зайдя в бар, Гермиона тут же услышала грохот сбиваемых кеглей. Повернув голову, она увидела несколько дорожек для боулинга и совсем немного шаров. Она со смущением заметила, как какой-то рослый мужчина дружелюбно кивнул ей, но всё же улыбнулась в ответ. "И что я тут делаю?" - спросила она у самой себя, отводя взгляд от мужчины и молодого человека, который оказался за барной стойкой. В заведении было немало народу. Для вечера среды - слишком много. Люди приходили сюда с семьями и друзьями наслаждаться жизнью. "Почему Малфой сказал прийти сюда?" - Гермиона попыталась вспомнить, когда в последний раз выходила на улицу, чтобы повеселиться, но не вспоминалось ничего. Конечно, она посещала благотворительные вечера с ужинами и танцами, однако всё было не так, потому что рядом не было Гарри. "Может, в последний раз это было, когда мы с Гарри и Роном выбирались в Хогсмид? Не может быть", - подумала Гермиона, и тут вдруг вспомнила их с Гарри танец в палатке, когда Рон покинул их, а Гарри пытался как-то развеселить подругу. Гермиона помнила этот момент так хорошо, потому что в самый разгар танца Гарри вдруг наклонился. Он сократил расстояние между ними и смотрел в её глаза так заинтересованно, как никогда раньше. "Всё, что я должна была сделать, - это потянуться вперёд в ответ, и мы бы поцеловались!" - подумала она. Но вместо этого Гермиона отстранилась и, возможно, этим напугала Гарри, за что ещё не раз будет упрекать себя. Она пыталась не обращать внимания на разговор в баре, но никак не могла пропустить мимо ушей, как тот рослый мужчина назвал её соблазнительной птичкой. Гермиона едва не засмеялась в ответ на эту фразу. Не из-за того, что он это сказал, а из-за того, что сама она себя таковой не считала. Гермиона снова повернулась к дорожкам для боулинга и засмотрелась на группу увлечённых игрой людей. "Счастье состоит в том, чтобы просто быть рядом со своими друзьями и с теми, кого любишь", - пронеслось в голове Гермионы, в то время как она наблюдала за мужчиной, который присоединился к друзьям. - Чем могу помочь, мэм? - осведомился вежливый голос. - Что бы вы... - начала Гермиона, поворачиваясь к молодому человеку, и в этот момент сердце едва не выпрыгнуло из груди. Тёмно-каштановые волосы и никаких очков, но глаза, эти глубокие изумрудные глаза, почти не оставляли сомнений. Ей даже не нужно было смотреть на его лоб, чтобы понять, что шрам в виде молнии на месте. Да, он был там, хоть сейчас его было почти не видно - не заметишь, если не вглядываться специально. - Всё в порядке, мэм? - спросил Дейви, увидев, как смертельно побледнела девушка, и поспешно ухватил её за локоть. Господи, только не обморок в его смену! - Не теряйте равновесия. Выглядите так, будто увидели призрака. Прикосновение, казалось, вывело Гермиону из состояния транса, а сердце снова стало биться, причём быстрее обычного. - Я... простите. Вы напомнили мне моего хорошего друга, - она опустила взгляд из опасения, что больше не выдержит этот взгляд. - Очевидно, он не красавчик, да? - спросил Дейви, пытаясь разрядить обстановку. Гермиона широко улыбнулась. - Ага, - ответила она с озорной улыбкой. - Отвратительный, на самом деле. Я едва могла стоять, когда смотрела на него. - Ауч! Вы меня обижаете! - воскликнул Дейви, схватившись за грудь в области сердца. - И всё же чем я могу вам помочь? - Я собиралась спросить, что бы вы предложили, прежде чем смертельно ранила вас, - с усмешкой ответила Гермиона. - Увы, быть мной нелегко, - покорно вздохнул Дейви. - А что касается напитка, я бы предложил вам кое-что собственного производства. Он достал из бара обыкновенную стеклянную бутылку и открыл её, прежде чем протянуть Гермионе, а после подвинул к ней кружку. Гермиона приняла бутылку и налила жидкость в кружку. В нерешительности она поднесла её к губам и сделала небольшой глоток. Её глаза тут же расширились. - Сливочное пиво, - в недоумении произнесла она. - Но как? - Эй! Не вздумай предлагать ей то, что называешь элем, Дейви! - раздался громкий голос Микки со стороны дорожек для боулинга. - Мик, не вынуждай меня звонить Дарле! - крикнул Дейви в ответ, а затем повернулся к Гермионе. - Она уже знает, что он тут и что я присмотрю за ним. - Так что же это? - спросила Гермиона, делая ещё один глоток из кружки. - Масляный эль. Ну, я всё ещё думаю, как это назвать, - сказал Дейви. - Я работал над ним последние два года, но никак не мог подобрать все ингредиенты правильно. До недавнего времени. - И что же это за ингредиент? - с любопытством спросила Гермиона. - Вы пришли за моим секретным рецептом? - с притворной подозрительностью поинтересовался Дейви. - Кто сказал, что я пришла за рецептом? Может, я хочу добраться до пивовара. - Ах, так вы из этих типов? - задумчиво проговорил Дейви. - Каких типов? - спросила Гермиона, делая ещё один глоток. Она так давно не пила сливочное пиво! - Психов, - серьёзно и невозмутимо ответил Дейви, и только глаза выдавали его приподнятое настроение. - Что, если да? - поинтересовалась Гермиона так же серьёзно, чтобы соответствовать. - Тогда нам придётся стать друзьями. Психам лучше держаться вместе, - ответил он. - Гермиона Грейнджер, - представилась она, протягивая руку. - Дейви Джонс, - представился он и пояснил, увидев удивлённое лицо Гермионы: - Моя мама была помешана на парне из какой-то группы. - The Monkee's, - предположила Гермиона. - Точно! - воскликнул Дейви. - Хоть кто-то понимает! Все думают, будто меня назвали в честь той жуткой твари, что живёт в океане и подбирает моряков после кораблекрушения. - Вы не похожи на Дейви. - сказала Гермиона, а затем поставила кружку на стол. - Ещё, пожалуйста. Дейви сунул руку под стойку и достал ещё две бутылки, одну из которых оставил себе, а вторую протянул Гермионе. - А на кого же я похож? - спросил он, отправляя стакан в раковину, чтобы помыть позже. - Просвети меня. Гермиона наблюдала за каждым его движением. Она окинула Дейви долгим пристальным взглядом, прежде чем ответить. - Гарри. Ты похож на Гарри, - перейдя на "ты", произнесла Гермиона. Дейви выглядел изумлённым. - Поразительно, - произнёс он. - Что? - Моё второе имя - Гарри. Ну, на самом деле - Гарольд, но очень похоже. Откуда ты знаешь? - спросил Дейви. - Моего друга звали Гарри, - ответила Гермиона. - Ах, тот страшный парень? Гермиона не смогла сдержать смеха. - Нет, на самом деле, он довольно симпатичный. - Ты думаешь, что я симпатичный? - спросил Дейви, прежде чем она смогла сказать что-то ещё. - Ты сказала, что я похож на того парня, а сейчас говоришь, что он симпатичный. Мисс Грейнджер, у вас своеобразная манера делать комплименты! Гермионе не сразу удалось сообразить, что ответить. - Я не это имела в виду! - наконец, произнесла она. - Разве ты не сказала, что этот Гарри симпатичный? - настаивал Дейви. - Да, но... - И я похож на него? - Он брюнет, - ответила Гермиона. - Так что не совсем! - Какое облегчение. Я подумал, что ты заговорила со мной только потому, что думаешь, будто я твой друг, - серьёзно ответил Дейви. - Это не я заговорила с тобой! - заявила Гермиона. - А ты! - Значит, я недостаточно хорош, чтобы заговорить со мной? - с шутливым недовольством спросил Дейви. Гермиона пристально посмотрела в изумрудные глаза и растерялась. Вместо ответа она схватила со стола кружку и сделала большой глоток, а Дейви усмехнулся, рассудив, что победа за ним. - Тебе следует остановиться на этом, - предупредил Дейви. - Эффект сильнее, чем кажется. - Ещё одну, - ответила Гермиона, поставив опустошённую кружку на место. - Тебе нравится работать здесь? Меньше всего Гермиона ожидала увидеть Гарри здесь. Она думала, что Маги Рун спрятали его в каком-нибудь укромном месте, где практически никто не живёт. Ну, уж точно не в центре Уэльса. "Прячется у всех на виду", - подумала она. - Вроде как должно нравиться, - ответил Дейви, пожимая плечами. - Я владею этим заведением. - А что насчёт твоих родственников? - заинтересованно спросила Гермиона. Ей, действительно, было интересно, чем Гарри, как он сам думал, жил, ведь на самом деле все его воспоминания - ложь. Дейви задумчиво посмотрел по сторонам. - Мама умерла, когда я был ребёнком. Рак. К тому времени, как нам стало известно, ничего уже нельзя было сделать. Отец умер несколько лет назад от сердечного приступа. Он чинил машину в гараже, когда это случилось. А когда его нашёл я, было уже слишком поздно. Гермиона положила руку ему на плечо. - Мне так жаль, - произнесла она. Даже если на самом деле все эти воспоминания были ложью, для Гарри они были реальностью. Каждые мучительные и счастливые моменты были в равной степени реальны для него, как воспоминания Гермионы - для неё. Она вдруг поняла, что перед ней не тот её друг, которого она впервые встретила в Хогвартс-экспрессе. Она ничего не знала об этом Гарри, а он ничего не знал о ней. Дейви извинился, так как некоторых клиентов нужно было обслужить. Как стало понятно, он один заправлял здесь всем. Кажется, многие здесь его знали, так как они обменивались шутливыми репликами и смеялись. Дейви интересовался делами их семьи и работой, как будто знал этих людей, пришедших к нему в бар, всю жизнь. Ту жизнь, которую он всегда хотел, но которую не мог иметь. Гермиона пила сливочное пиво, наблюдая за тем, как работает Гарри. "Что мне теперь делать? - спросила она у себя самой. - Если я останусь здесь, буду частью его жизни снова, то снова утяну его в тот мир, из которого он бежал". Гермиона была уверена, что Гарри, непременно, узнают, если она приведёт его в мир волшебников. Это лишь вопрос времени. А ещё это был не тот Гарри, не её Гарри. Это Дейви, у которого здесь друзья, а когда-нибудь должна появиться и семья. "А что насчёт меня? У меня тоже своя жизнь и работа, которую Гарри мне оставил. Я не могу просто отвернуться от этого, - спорила она сама с собой. - Образовательная реформа утверждена, и теперь у меня будет много работы, чтобы воплотить её в жизнь. Сомневаюсь, что Кингсли справится в одиночку. А ещё я не закончила работу над законопроектом о равных возможностях. Мы только-только начали разрабатывать закон о справедливом отношении с домовиками и другими разумными магическими существами". Как легко оказалось придумывать препятствия тому, чтобы быть с Гарри. Или Дейви. "Дело в том, что я боюсь... - призналась Гермиона самой себе. - Что, если я не нравлюсь Гарри? Дейви совсем на него не похож. Мне придётся объяснить ему, что я ведьма. Вдруг он меня возненавидит? Не уверена, что смогу жить с этим". Гермиона представить себе не могла, каким ударом будет услышать слова ненависти из уст человека, которого она любила всё это время. Но внутренний голос не сдавался. "А если он не возненавидит тебя? Если полюбит? Он уже принял магию однажды, сможет сделать это снова. Это мой шанс", - подумала Гермиона, наблюдая за молодым человеком с изумрудными глазами и вспоминая их танец в палатке. - Ещё одну? - спросил Дейви, неожиданно оказавшись поблизости. - Мистер Джонс, вы хотите меня напоить? - игриво вскинула бровь Гермиона, но всё же подвинула свою кружку к нему. - Только если это заставит тебя остаться, - усмехнулся он. - И зачем тебе это? Потому что ты, как и твой друг, считаешь меня "соблазнительной птичкой"? - будучи уже немного нетрезвой, спросила Гермиона. - Ты права, - с серьёзным выражением лица ответил Дейви. - Не каждый день сюда заходит такая красавица. - Лесть тебе не поможет, - фыркнула Гермиона. - Как насчёт честности? - спросил Дейви, пробудив тем самым интерес в собеседнице. Он покраснел и сделал глоток сливочного пива, прежде чем продолжить. - Знаю, это сложно объяснить... с тех пор, как мы заговорили, меня не покидает чувство, что мы знакомы... может быть, всю жизнь. Дыхание Гермионы перехватило от этих слов. Как? Как он мог почувствовать это, только встретившись с ней? Хотя они не только что встретились. Они знали друг друга много лет и пережили вместе столько, сколько некоторым не дано пережить за всю жизнь. Может, в голове Гарри не осталось воспоминаний об этом, но они всё ещё живут в его сердце. То, что Дейви разработал рецепт сливочного пива, только подтверждает эту теорию. В этом парне всё ещё живёт какая-то часть Гарри Поттера. - Да, это звучит очень глупо, и ты, возможно, посчитаешь меня психом... - продолжал Дейви, будто бы не замечая, какое действие произвели слова на его собеседницу. - Я не могу никак это объяснить. Я... я только чувствую, что если позволю тебе выйти за эту дверь, то это будет худшее, что когда-либо случалось со мной. - Знаешь, а это работает на девушках... - моргнула Гермиона, качая головой. - Нет, я... - запинаясь, пробормотал Дейви. - Никогда ещё не говорил этого. Он провёл рукой по волосам, и Гермиона вновь узнала в этом жесте Гарри. - Тогда, надеюсь, я и не услышу, как ты говоришь это кому-нибудь ещё, - ответила, наконец, она. - Нет, - быстро ответил Дейви. Он плохо понимал, что делает, но знал, что его жизнь только что стала намного лучше, чем раньше.***
Гермиона улыбнулась и поправила одеяло дочери. - Так твой папа и я нашли друг друга и влюбились во второй раз, - произнесла она, проводя рукой по волосам пятилетней девочки. - А что случилось дальше, мам? - тут же спросила она. - Отложим это на следующий раз, - ответила Гермиона, покачав головой. - Но мамочка! - настаивала девочка. - Лили Луна, не спорь со мной, - строго сказала Гермиона. - Завтра ты пойдёшь в школу, так что тебе нужно выспаться. А теперь закрывай свои прекрасные глазки, или мне придётся позвать папу. Глаза Лили захлопнулись, стоило ей услышать "угрозу". - Я люблю тебя, - ласково сообщила Гермиона и поцеловала дочь в лоб. - И я тебя, - ответила Лили, поворачиваясь на бок и устраиваясь поудобнее. Гермиона выскользнула из комнаты, закрывая за собой дверь. Она спустилась на первый этаж к мужу и другим детям. Войдя в гостиную, Гермиона не смогла сдержать улыбки, увидев своего супруга спящим на диване в обнимку с близнецами. Гермиона подумать не могла, насколько непредсказуемой может быть жизнь. Она разлучила их с Гарри, чтобы они нашли друг друга снова. Гарри и Гермиона встречались год, постепенно узнавая друг друга, хотя и вправду казалось, будто они уже знакомы всю жизнь, прежде чем пожениться. И Гермиона никогда не была так счастлива, как в день своей свадьбы. Дейви ещё какое-то время работал в баре, аргументируя это тем, что не может бросить семейный бизнес, но после рождения Лили Луны он принял решение отойти от дел и воспитывать ребёнка, чтобы Гермиона могла продолжить заниматься преобразованием волшебного мира. Микки и его жена взяли управление баром в свои руки. А совсем недавно родились близнецы, Джеймс и Сириус. "С этим парнем жизнь никогда не бывает скучной", - подумала Гермиона, глядя на спящее трио, расположившееся на диване. Она так боялась, что не найдёт его никогда. До сих пор Гермиона иногда с содроганием вспоминала о том, насколько пуста была её жизнь. Прислонившись к дверному косяку, она наблюдала за мужем и детьми, когда один изумрудный глаз вдруг приоткрылся, словно почувствовал её присутствие. - Лили уже спит? - тихо спросил он, чтобы не разбудить близнецов. - Ты в порядке? - Лучше и быть не может, - ответила она, прежде чем подойти и забрать детей. Джеймс, тихо фыркнув, уткнулся носом в каштановые волосы матери. - Уложим их, а потом пойдём спать сами? - предложила Гермиона и заметила, как её муж игриво вздёрнул бровь. - Ты неисправим! - Я ведь Гарри Поттер, - ответил он. - Я люблю тебя, Гермиона. Сердце трепетало в груди Гермионы, как всегда, когда он смотрел на неё тем преисполненным любовью взглядом. Она снова вспомнила, сколько пришлось им пережить, чтобы прийти к тому, что они имеют сейчас. А сколько всего ещё у них впереди? Оставалось лишь догадываться, заглядывая в эти изумрудные глаза, которые помогли Гермионе найти того, кого она так давно любит, и любовь к которому ни капли не ослабевает. - Что? - спросил он, увидев этот взгляд. - Ничего, - покачала головой Гермиона. - У меня есть всё, чего только хочет моё сердце. - Как и у меня, - согласился Гарри.