ID работы: 2903827

Этот безумный, безумный, безумный тур... (Часть 1)

Слэш
R
Завершён
32
автор
Размер:
165 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 43 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 1. Где-то в Колорадо

Настройки текста
POV Спенсер Смит Вот уже третий день нашего многострадального совместного тура. Как же все достало! Третий день без нормального сна, душа, нормальной еды и нормального соседства. Ури с Россом задолбали своими визгами на задних сиденьях (ну вы знаете, те чудесные места в хвосте автобуса, где можно полежать). Но это еще ничего. Их хотя бы просто слышно. Но когда, извините меня, двухметровый шланг Беккет прыгает через проход к своему обожаемому клоуну Кардену, задевая при этом сидящего со мной Брента (который, как мешок с картошкой, валится на меня, потому что все время спит), хочется вырваться из этого автобуса и бежать без оглядки. – Спенс, ты как там? – подает голос Джон – тот самый чувак, который помогает Уилсону на концертах. – Тебя там не придавило? (Уокер сидит напротив через проход, с Биллом, но тот постоянно бегает к Майку.) Я хихикаю в ответ и пытаюсь привести Брента в вертикальное положение, что удается мне с большим трудом. – Достали эти жизнерадостные! Совсем обнаглели – лапают друг друга прямо у всех на виду. Нашу сладкую парочку хотя бы не видно, – обращаюсь я как бы к Джону. – Не бухти, Спенсер, – отозвался Райан. – Росс, не отвлекайся, – подал голос Брендон. И снова с задних сидений понеслись нечленораздельные звуки. Я отвернулся к окну. Пейзаж не особо впечатляет: пустоши с пожухлой травой, редкие кусты в желтых листьях, серое небо, затянутое тучами. Ненавижу осень. Только конец октября, а уже чертовски холодно, особенно по утрам. Сегодня после ночевки в самом отвратительном мотеле из тех, что я видел, когда мы гребаных полчаса ждали у штрафстоянки в Денвере наш туравтобус (куда его отогнали за неправильную парковку), я чуть не околел на холодном ветру и так ежился, что Джон даже стал предлагать мне свою куртку – я отказался, конечно. Стэнли, наш водитель, матерился по поводу местного парковочного идиотизма, пока мы рассаживались в автобусе. Мы были с ним согласны. Стэн отличный чувак (раньше он служил на авиабазе) и обычно спокоен, как удав, вывести из себя его сложно. Чего не скажешь о некоторых из нас. Райан, например, хоть и мой лучший друг, и знаю я его сто лет и люблю, но иногда он бесит даже меня, когда показывает свой характер. Не выношу, когда он строит из себя умника, закатывая свои оленьи глаза, или подолгу обижается, не отвечая и теребя волосы. Может, он такой нервный, потому что очень худой? Не знаю. Одно радует – он слушается Брендона. Бден его закидоны терпит и умеет быстро успокоить. Ури полная противоположность Росса – сплошной позитив. Когда видишь его блестящие глаза и широкую улыбку, сам начинаешь улыбаться, как дурак. Правда, переизбыток активности у него иногда напрягает. Я поглядел на сопящего рядом Брента. Уилсон тоже мой старый друг, хотя не такой близкий, как Росс. И у этого характер не сахар. На вид он безобидный пончик (я тоже не худенький, но у Брента реально проблема с весом), – однако я знаю, что злить его опасно: не раздумывая, может дать в глаз. Мыслит он так же прямолинейно. Впереди обзор мне заслонила длинноволосая голова Беккета. Билл сидит на коленях у Майка, и оба все время ржут. Это вторая сладкая парочка в нашей тур-команде. Первая – это, безусловно, Райан и Брендон. Билл приятный парень, но немного болтливый и любит иногда повыпендриваться. Майк попроще и поспокойнее Билла. Общее у них то, что оба могут сказать, не думая, что угодно кому угодно и когда угодно. Почему они сегодня в автобусе сели не рядом? Потому что с утра поцапались, а по дороге помирились. Это у них постоянно так. А по соседству с Майком, на месте у окна прямо передо мной, – Том. Он вроде нормальный чувак, но иногда у него бывает такой вид, будто ему сделали лоботомию. Автобус у нас маленький (вся наша аппаратура и инструменты едут отдельно грузовиком) – в нем всего двенадцать мест плюс одно раскладное спальное, – зато есть туалет. Мы все сидим по двое, кроме Бдена с Раем – те нагло заняли четырехместный "диван". Иногда, правда, они пускают полежать, когда кто-то просит. Раскладное сиденье пустует – это место Пита Вентца. Точнее это вообще-то место нашего тур-менеджера Тони. Но Тони в день отъезда загремел в больницу с перитонитом (ну, воспалением в кишках), а это, как мне объяснили, штука скверная – от этого даже помереть можно, если запустить. И теперь Тони в больничке долго валяться. Так что оказались мы в туре без менеджера. Вот Питу и пришлось срочно ехать к нам – невозможно за день найти толкового менеджера, да чтобы все завязки знал. Ну как "срочно" – ждем его третий день. Пит обещал присоединиться к нам, как он сказал, "чуть позже". Так вот, хотя пока мистера Вентца нет, никто не отваживается занимать его удобное спальное место. Ближе к перегородке, за которой водительское кресло, сидят Энди и Адам, которых все чаще называют никами, а не именами, так что впереди Бутчер* и Сиски. Бутчер он потому, что разделывал мясные туши два года – до того, как понял, что истинное призвание в его жизни музыка. А Сиски – ну это просто от фамилии Сиска. У Бутчера борода и накачанные бицепсы, и он весьма неглуп. Относится к Сиски, как старший брат. У Адама бешеные кудри, он младше нас всех и самый любопытный – везде сует свой нос. Оба сейчас дрыхнут. Я снова замечаю, что Джон разглядывает меня, и откидываюсь на сиденье, прячась за Брентом. У Уокера такой наглый взгляд, что мне не по себе. Вообще-то у него красивые глаза, и сам он тоже очень даже ничего: и фигура, и лицо… Но то, что он все время наблюдает за мной, меня немного пугает. Джон числится техником и фотографом в The Academy Is..., но фактически он и наш техник тоже, а еще он помогает нам на концертах с электроникой и персонально Бренту (честно говоря, Уилсон фиговый басист). В общем, Джон... – А-а-а, стойте! Тома тошнит! – внезапно заорал Билл. – Ну правда, сейчас как блеванет, – предупредил Майк. От воплей Беккета проснулись все, кто спал (кроме Брента). – Кто спер мои чипсы? – завопил Сиски, но никто ему не ответил, а при слове "чипсы" Тома перегнуло пополам. Автобус резко затормозил, и несчастный пополз на четвереньках к выходу. Мы остановились на богом забытой заправке где-то в Колорадо. Раздались возгласы: – Ну наконец-то! – это Брендон. – Интересно, у них тут есть нормальный кофе? – это Сиски. Он эксперт во всем, что касается еды. – Умираю хочу курить! – у Бутчера никотиновая ломка. – Надо сходить отлить. Автобусный туалет наводит на меня ужас! – Билл-неженка, у него точно в роду были аристократы. Все повскакивали со своих мест, и в салоне образовалась толчея. Я развернулся к проходу. Брент продолжал спать. Я не стал его будить, и закинул ногу, чтобы перелезть через его бренное тело. Я торопился скорее купить себе большой чупа-чупс с жвачкой внутри. Я пытался встать, но мне все время мешали. Я услышал возбужденный баритон Брендона: – Билл, харе брыкаться! Дай нам пройти. И увидел, как Брендон тащит Райана, схватив его в охапку. Краем глаза заметил, что им совсем уже невмоготу. Том вышел первым и, буквально отойдя пару футов от автобуса, вывалил все, что у него там накопилось. Все, кто выходил из автобуса после него, зажимали носы и старались не наступить в вонючую лужу. Когда наконец все нетерпеливые вылезли, мне удалось выбраться на воздух. Чуть не навернувшись в лужу, оставленную Томом, я поскакал к магазинчику на заправке, лелея надежду наконец-то купить свой любимый бананово-арбузный чупа-чупс с жвачкой из колы. Но меня ждало разочарование: – Такие закончились. Только что купили последний, – объяснила толстая продавщица. – Есть клубника со сливками. Хотите? Я поморщился: – Нет, спасибо. Терпеть не могу клубнику, – пробурчал я себе под нос. Понурив голову, я побрел обратно к автобусу. И тут перед моим носом возник ОН – большой, круглый, желто-красный блестящий чупс. Мой любимый – бананово-арбузный! Я потянулся к нему всем своим существом. Вдруг из-за чупа-чупса выглянула довольная физиономия Джона: – Это тебе. – Боже, как ты узнал, что мне нравится именно такой? – Я знаю все о Спенсере Смите. Взяв чупа-чупс, я покраснел и сказал: – Спасибо. Уокер улыбался, как чеширский кот. – Спасибо в карман не положишь, – он провел пальцем по моей щеке. – Я куплю тебе пиво, – поспешно ответил я и отпрянул от него. – У меня есть вариант получше. – А что бы ты хотел? Проходящий мимо Том, хохотнув, ответил за Джона: – Тебя. Я понял, что нужно бежать, и начал пятиться в сторону туалета. – Извини, мне нужно... нужно отлить, – и рванул, пока Джон соображал, что происходит. Я ворвался в туалет и дернул дверь первой кабинки – закрыто. Рванул дверь второй и... О боже! – Парни, простите, я ничего не видел, – я прикрыл глаза ладонью. – Спенсер, твою мать! – голос Бдена сотряс стены. – Не останавливайся, – всхлипнул Райан. – Закрываться надо! – выпалил я и забежал в следующую кабинку. Едва я защелкнул задвижку, как услышал голос Джона: – Спенсер, шалунишка, ты где? Отзовись, я знаю, что ты тут! Он открыл дверь второй кабинки. – Еб твою мать, Уокер! Вы дадите нам кончить?! – заорали два голоса в унисон. – Продолжайте, ребята, – я услышал, как Джон закрыл дверь. Я чувствовал, что в моей кабинке побывал Том и наблевал мимо унитаза. Дышать было невозможно, но я держался. Мой сталкер подергал дверь кабинки и, поняв, что я там, вкрадчиво промурчал: – Спенсер, выходи. – Блин, Джон, я не могу, я тут делом занят. Отвали. В этот момент из соседней кабинки послышались особо громкие, финальные вскрики и стоны. – Вот видишь, людям хорошо, – гыгыкнул Джон. – А мы чем хуже? – А ты не думал, что здесь не особо романтично? После моих слов в соседней кабинке заржали. Потом хлопнула дверь, и я услышал звук удаляющихся шагов. – Оу, – озадачился Джон, – я об этом не подумал. Спенсер, – он постучал в дверку, – я обещаю исправиться. Выходи, жду тебя снаружи. Я услышал, как закрылась дверь туалета, и только тогда вышел из кабинки и помыл руки. Плеснул холодной водой в лицо – уж слишком мне было не по себе. Оказывается, Джон ко мне не равнодушен. Надо это осмыслить. Я направился к автобусу. Наверное, уже все собрались. И действительно: возле автобуса были все, кроме Брента. Видимо, тот так и не проснулся. Сиски набивал рот чипсами. Майк и Билл бегали друг за другом по стоянке между машинами. Бутчер втирал что-то за жизнь, Сиски кивал с набитым ртом. Он обратился ко всем: – Ковда мы уве поезем? К нам подошел Стэнли: – Все здесь? – Брента нет, – ответил Том. – А где он? – спросил повиснувший на Ури Росс. – Твою мать, блевотина! Все резко обернулись на этот вопль. – А вот и Брент, – Бутчер указал пальцем на поскальзывающуюся и пытающуюся встать на ноги толстую задницу Уилсона. Наконец Бренту удалось подняться: – Кто тут наблевал? – он повернулся к нам. У меня непроизвольно отвисла челюсть. И у всех остальных, видимо, тоже, потому что воцарилась полнейшая тишина, в которой Брент нервно произнес: – Чего уставились? В этот момент раздался дружный ржач, потому что на Уилсона невозможно было взглянуть без смеха: он был размалеван, как дешевая шлюха в возрасте, которая не хочет упустить свой последний шанс, а в волосах его красовались бигуди. – Мои бигуди! Моя косметика! – взвизгнул Райан. – Не парься, Рай. Я куплю тебе все новое, – утешил его Брендон. Я в изумлении хлопал ресницами и встряхивал головой в надежде прогнать это чудное виденье, но Брент стоял все так же – в бигудях и макияже – и никуда не исчезал. В этот момент я почувствовал запах перегара и услышал шепот Джона: – Заценил прикол? Моя работа. – Фу-у, Джон, ты чего уже с утра нашвырялся? Когда успел? – А что такого? Может, у меня горе, – он развязно ухмыльнулся. – Какое горе? – обеспокоенно спросил я. – Ну ты ж меня отшил. И я почувствовал, как нахальная рука Джона ущипнула меня за зад. Я покраснел и глупо хихикнул, но быстро сообразил, что выгляжу слишком доступным: – Не распускай руки! Я передернул плечами и с видом поруганного достоинства отправился в автобус мимо ржущих парней, в то время как Брент просил у них влажные салфетки. – Ты чего там увлажнять собрался? – гоготал Бутчер. – Ну, ребята, как я теперь поеду в таком виде? – Да ты не волнуйся, – хихикал Сиски. – Не хочешь с нами ехать – не страшно: тебя точно кто-нибудь подвезет. Я прошел на свое место, сел и уставился в окно, наблюдая за тем, как сосутся Ури и Росс. И как они не устают друг от друга? Подумал, что немного им завидую. Я отвернул голову от окна и столкнулся взглядом с нависшим надо мной Джоном: – Можно я сяду с тобой, котенок? Я снова ужасно покраснел. Хотел было возразить, но перспектива ехать рядом с раскрашенным и воняющим блевотиной Уилсоном мне не улыбалась. Я тихо сказал: – Можешь сесть, если Брент не будет против. – Не будет, не будет. Пусть только попробует быть против. Послышались грохот и хихиканье. Это Беккет и Карден ввалились в автобус. – Хей, Билл, я сяду со Спенсом? – Джон, че за подстава? Я не хочу сидеть с Брентом, от него воняет! – Да пусть с тобой Майки сядет, шалунишка, – Джон хихикнул. Беккет поморщился: – А можно меня так не называть? – Конечно, можно, зая. – Джон, ты когда успел напиться? – принюхался Билл и плюхнулся на сиденье вслед за Майком. – Располагайтесь, сюси, – Джон расплылся в улыбке и сел рядом со мной. Все это время я сосал – сосал чупа-чупс. – Вкусно? – Уокер игриво подмигнул мне. – Вкусно. – Дай лизнуть разок? Я медленно, со смачным звуком вынул чупс изо рта и протянул Джону: – На, лизни. Джон высунул язык и провел им с оттяжкой по головке чупа-чупса, потом широко открыл рот и засосал его целиком, довольно мыча. Мои глаза округлились, а челюсть сползла вниз. Ни фига себе Джон умеет! Я почувствовал, что в штанах стало тесно, и вспыхнул от стыда. – Больше никогда не брать мою еду, извращенцы! – подал голос Сиски, глядя на нас. – Отвали, шкет! Не мешай взрослым отношениям, – беззлобно шикнул на него Джон. – А у нас отношения? – я нервно сглотнул. – Котенок, ну конечно! Ты чего, не понял? – Джон, мне кажется, ты торопишь события, – сказал я с чарующей улыбкой. О! Я, кажется, с ним заигрываю! Что со мной происходит? – Хорошо, не будем торопиться, котенок, – и он трепетно поцеловал меня в щеку. Я снова покраснел, уже в который раз. – Ну пиздос, – Сиски продолжал за нами следить. Последним в автобус ввалился Брент – с всклокоченными волосами и разводами от косметики на лице. Видимо, он пытался отмыться. Брент подошел к своему месту и увидел на нем Джона: – А я? Уокер посмотрел на Брента и нагло ухмыльнулся: – Теперь здесь сижу я. Правда, Спенсер? – Правда, – пробурчал я. Уилсон попробовал было возмутиться. – Да ладно тебе, Брент, не выпендривайся. Иди сядь с Томом, – послышался сзади голос Брендона. Брент вздохнул и поплелся обратно. – Не, Уилсон, от тебя воняет, – запротестовал Том. – Это вообще-то твоя блевотина! Заткнись и нюхай. ______________________________ *Бутчер (англ. butcher) – мясник
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.