Моя сладость

R
Заморожен
517
1
автор
Серия:
Фэндом:
Размер:
40 страниц, 13 933 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
517 Нравится 159 Отзывы 100 В сборник

Цель

Настройки
— Брааатик! — Мэйбл повисла на шее Диппера, который сидел в кресле и водил пальцем по страницам какого-то старого фолианта. К слову, мальчишка обожал книги, относился к ним с трепетом и восторгом. И не один из теплых летних вечеров или дней не обходился без них. — Не мешай, сестра, я пытаюсь сосредоточиться на своих целях. Сегодня ночью этот недопекарь обязан получить порцию кошмаров. Несколько дней уже прошло, а мои попытки заполучить дневник безрезультатны. Я подбираю подходящих тварей для дурных снов. Совершенно не могу выбрать. Все так банально. — Фу, какая скучища. Нет, чтобы поразвлекаться как обычный подросток хоть раз в сто лет, — девушка надула щеки, обиженно отстранившись. — Как только мы переместились сюда, ты опять стал букой. Лучше бы оставались дома. — Не моей идеей было перемещаться в никчемный мир людей. Если я найду этого негодяя, который украл мои вещи, то он получит за все сполна. Знать бы, кто он такой. Слишком тщательно заметает следы этот мясной мешок… А книги дают ему силы… Юный демон перевернул страницу, снова переводя внимание на иллюстрации различных мифических существ. Мантикора с острыми когтями и внушительными клыками вызвала у юного демона довольную улыбку. — Ох, все думаешь о мести? Зачем, если можно просто стравливать людишек между собой и веселиться? — Мэйбл схватила шкатулку, стоящую на каминной полке и вытащила из нее украшение в виде броши. — Я подумала, почему бы не дать Гидеону эту штучку. Я нашла её в доме Пайнса среди сувениров. Вообще этот старикан такой чудной, у него столько всякого забавного хлама. Я не перестаю удивляться! — Стоп, что ты там делала? Да и зачем ему такие необычные вещи? — Диппер отвлекся и перевел взгляд на сестру. Бирюзовый камень в центре украшения показался ему знакомым. — Странный предмет, но вроде не опасный. Он позволяет владельцу использовать телекинез. Делай, что хочешь с этой побрякушкой. Все равно пользы для нас она не несет. — Ну, просто мне было скучно, и я на днях сходила в Хижину Чудес. Гидеон не перестает мечтать об изменении своего шоу, с тех пор как меня вызвал. И еще пытается обскакать старика в более ловком мошенничестве, — девушка переложила вещь в руки брата. — Было бы неплохо заручиться доверием этого мальчишки. Тем более, я могу пользоваться его влюбленностью в меня еще больше, если сделаю такой интересный подарок. Эта штучка ему понравится. Вот только откуда она у Стэна, понятия не имею. — Ты такая манипуляторша, — Пайнс засмеялся и рассмотрел сверкающее украшение поближе. — Ладно, я даже посмотрю, что из этого выйдет. И пригляжу пока за последствиями. Интересно, что предпримет Сайфер, если прижать как следует? Его тыквенная голова сообразит почитать дневник получше? Он отнесся к содержимому книги как к детским выдумкам. Вот идиот. Знал бы он всю правду, точно бы использовал такую удачу с умом. — Хм, а разве он вообще сообразит использовать книгу по назначению? По-моему он её только как подставку под горячее сможет использовать, — Мэйбл хихикнула и сцапала брошку из рук брата. — Я скоро вернусь! — Ладно, почему бы не толкнуть пару пешек вперед, — Диппер пожал плечами и отмахнулся, возвращаясь к чтению. — Но не задерживайся надолго. Сама знаешь, я ведь терпеть не могу, когда ты опаздываешь из-за этого белобрысого. К вечеру я хочу проверить Сайфера и мне нужна твоя помощь! — Мои силы? Хорошо, братик! Глазом моргнуть не успеешь, как я вернусь! Не скучай! Сестра кивнула, довольно хихикнув, и исчезла из комнаты, разом переместившись к уютному жилищу Глифулов. Пайнс отложил книгу, несколько задумавшись о том, что вообще его сильнее беспокоит. Вечно все идет наперекосяк. Одна неприятная история заставила повелителя снов изрядно поволноваться и позлиться. Диппер гордился своей огромной библиотекой, которую собирал многие годы, побывав ни в одном измерении с целью заполучить все больше знаний. Однажды, из нее пропало несколько книг, которые были не то что бы сильно дороги мальчишке, но и не безразличны. Упрямство оказалось сильнее, Пайнс начал охоту на человека, который осмелился ограбить дом демона, да еще и не оставить почти никаких следов. Только воспользовавшись своими магическими способностями и заручившись содействием сестры, Диппер узнал о том, куда вор ускользнул. Это было самое убогое место, о котором никто и не вспомнит в здравом уме. Мир людей, слабых и недалеких созданий, во сны которых даже забираться не особо хочется. После того, как юный демон разума переместился в нужное измерение, то почуял, что человек находится именно здесь. Сестра помогла выбрать нужный городишко — с виду совершенно неприметный и окруженный темным лесом. Удивительно, но это место привлекло чутье демонов из-за высокого показателя аномалий. И как только горожане не замечали странностей, происходящих порой на виду? Диппер по-прежнему отставал от своего врага на десятки шагов. Вор был здесь, но, похоже, бесследно исчез, оставив только призрачный след. Пайнс нашел временную стоянку, но логово уже опустело. Хитро было придумать бункер под лесной поляной, да еще так тщательно скрытый. Местоположение убежища повелитель снов вычислил случайно. Его жертва ошиблась самую малость и если бы замешкалась — поплатилась бы жизнью. Записки, обрывки исписанных листов, зашифрованные записи… Диппер забрал тогда с собой много документов. Но украденных фолиантов не было. Только упустил хозяина, который смог продвинуться в своих исследованиях, раз так долго и тщательно проводил вычисления и экспериментировал с магией. Чего он в итоге добивался — понятно не было. Пайнс тогда не успокоился до тех пор, пока не сжег дотла все инструменты и вещи, в них не было ничего стоящего для того, чтобы вычислить ускользнувшего владельца. Вор снова прячется, словно выжидает… Демон снов решил действовать по-другому и перешел на жителей городка, силясь разгадать новую тайну. Так он узнал о том, что Гидеон обладает странным дневником, а Мэйбл сразу же заключила с самовлюбленным пацаном сделку, чтобы контролировать его действия. Диппер также узнал, что воришка тщательно переписал труды, украденные у демона в библиотеке, и заключил знания о магии и разных вселенных в свои собственные произведения. Это единственная зацепка, о которой юный демон узнал из документов в бункере. Несколько томов дневников… Диппер был уверен, что есть еще части, кроме второй, которая была у Глифула, а третий недавно оказался в руках Сайфера, но может быть есть еще одна часть кроме самой первой, кто знает… Поиски стоит продолжить. Главный и самый первый том важнее остальных… Мэйбл все больше наслаждалась деньками в Гравити Фолз и ей начинал нравиться людской мир. Долгое время девушка занималась только планами брата, который никогда не упускал возможности напакостить слабым низшим существам. Демонесса часто помогала ему, порой забывая о том, что их родственная взаимовыручка не единственное занятие в жизни. Она тратила свои эмоции и магию только на чужие страдания. И это все чаще начинало раздражать. Серый мир и однообразие наскучили девушке настолько, что она стала тайком выбираться из заброшенного дома, который стал временным приютом в мире людей. До тех пор пока её секретные уходы не заметил любимый брат. Конечно, ругался Диппер тогда долго, но, тем не менее, это стало началом нового расследования и поисков вора. Мэйбл понимала, что её брат не всесилен. Они оба еще юны и не так опытны, как взрослые демоны. Их сила тоже требовала подзарядки и равномерной растраты. А брат часто злоупотреблял магией и нервничал из-за постоянных неудач. Его разум порой занимали странные вещи, но он все чаще ловил себя на мысли, что абсолютно не безграничен в своих силах, хотя потенциал был велик. Девушка огляделась, услышав шум фонтанчика, который ронял серебряные струи в белоснежную чашу с лилиями и украшал один из уголков пышно цветущего сада. Аккуратно подстриженная лужайка, множество больших клумб с белоснежными и алыми розами, изящная садовая мебель и большой светлый дом с округлыми оконцами предстали перед ней. Настоящая идиллия, даже уходить не хотелось из столь прелестного и ухоженного местечка. — Все-таки тут до невозможности мило, — Мэйбл огляделась, в поисках своего подопечного, хотя Гидеон больше считал себя хозяином, но даже несмотря на сделку, никто не позволит ему слишком злоупотреблять силой демонов. Летний денек был поистине чудесным, так что младший Глифул не торопился готовиться к вечернему выступлению, а наслаждался отдыхом в шезлонге, попивая прохладный коктейль. — Эй, привет, — мисс Пайнс потянула парнишку за край голубой штанины, чтобы он отвлекся от своих мыслей и обратил на нее внимание. Блондин неожиданно подавился соком и закашлялся, увидев, кто сейчас непринужденно сидел рядом с ним. — Моя Зефиринка, ты меня так напугала, — прокашлявшись, произнес Гидеон, отставляя полупустой стакан на низкий стеклянный столик. — Такой неожиданный визит. Почему ты не предупредила вчера? — Ой, прости, я не хотела тебя испугать, — девушка сделала наигранно-виноватое лицо. — По крайней мере, не сейчас. Просто я решила не затягивать с визитом и принесла тебе кое-что. Мы ведь партнеры. Ты ведь хочешь, чтобы твой бизнес процветал и заткнул за пояс дело Стэнли насчет туристов? Они нужнее тебе, чем какому-то старому мошеннику. — Да, ты просто читаешь мои мысли, — юноша заулыбался, довольно потирая руки. — Скоро настанет конец Хижине Чудес, я заставлю Стэна платить по счетам. Нужно только время. — Конечно, ведь ты такой настойчивый в своих целях, — Мэйбл хихикнула и протянула брошь с бирюзовым камнем. — Вот, возьми. — Хм, где-то мне попадалось это украшение! — юноша задумался, приняв в руки подарок. — Занятно… — Не знаю-не знаю, — мисс Пайнс улыбнулась, словно что-то скрывая. — Так сегодня вечером можно ждать чего-то особенного? Гидеон задумался на пару секунд, словно чем-то был огорчен. Но не подал виду и приколол брошь на воротник пиджака. Девушке не терпелось увидеть магический талисман в действии, но она решила повременить с тем, чтобы сильнее надавить на своего подопечного. — Я займусь этой вещью позже. Да, после нашего свидания, — Глифул сжал пальцами ладошку девушки и приобнял её за талию. — Ты ведь обещала мне. — Эй, ты не говорил ни о чем таком, — Мэйбл нахмурилась, поспешив отодвинуться. — Разве не о дружеской прогулке была речь? — Но, Вишенка, это просто будет маленькая экскурсия по самым прекрасным местам города, хоть их и не так много, — Гидеон был как всегда настойчив и не выпускал чужой руки, с силой сжав её. Когда розоватое пламя коснулось рукавов голубого пиджака, юноша дернулся, пытаясь совладать с разгоревшимся так ярко огнем. — ААА, убери его! Черт, мой новый костюм! — Не страшно, это всего лишь маленький огонек, чтобы проучить тебя, — девушка прекратила и поднялась с шезлонга, поправив ярко-розовое платье с белоснежным кружевом по краю. — Но… Если ты будешь слишком нетерпеливым, то мой брат точно сделает из тебя кучку пепла и угольков. А сегодня, я думаю, мы можем немного прогуляться, если ты будешь держать приличную дистанцию и не распускать руки. Мэйбл щелкнула пальцами, приводя в порядок пиджак Гидеона, который лучше прежнего засверкал на солнце яркими блестками. — Ох, спасибо, но это так сложно, Вишенка, — Глифул осмотрел свой преобразившийся костюм, и был рад тому, что он теперь в порядке. — Ты ведь сама жаловалась, что твой брат ужасный зануда. Сейчас у тебя есть время немного повеселиться. Со мной. — Да, наверное, в этом есть доля истины. Хм, это не помешает нашим с Диппером планам. Хотя…ладно, считай, что сегодня я добрая, — Мэйбл улыбнулась, подумав о том, что её подопечный как никогда прав. Немного свежего воздуха и приятного времяпровождения так не хватает. Тем более, брат и сам сможет справиться со своей новой целью в лице кондитера. Это все такие незначительные глупости. Она просто хочет расслабиться и что такого случится, пока её не буду каких-то пару часов? Ничего особенного кроме ботанских нудных заклинаний, которые брат обязательно испробует на Сайфере. Ласковое летнее солнце порой согревает не только землю, но и слишком холодные сердца.
517 Нравится 159 Отзывы 100 В сборник
Отзывы (6)