ID работы: 2904898

Моя сладость

Слэш
R
Заморожен
514
автор
Размер:
40 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
514 Нравится 161 Отзывы 103 В сборник Скачать

Ловушка

Настройки текста
Диппер решил не терять зря времени и пройтись по городу. Несколько дней он занимался всякой ерундой и немного отошел от своих главных целей. Сестра сбежала к Глифулу и раньше вечера не появится. А надо бы заглянуть в Хижину Чудес, которая просто маяк какой-то для наивных простофиль, приезжающих сюда на отдых или экскурсии. К тому же, юному демону стало любопытно, что за диковинки там прячет старик. Судя по медальону, который нашла Мэйбл, там могли быть стоящие вещи, только замаскированные под безделушки. Чтобы не привлекать внимания своим нетипичным видом и слишком элегантным костюмом, мальчик переоделся в более привычную для горожан одежду. Шорты, красная майка и темно-синий жилет сделали из него обычного подростка, каких в городе предостаточно. В таком обыденном виде, юный демон решил посетить Хижину Чудес, чтобы получше узнать об том, что за товары втюхивает людям мистер Пайнс. Странно, что у него оказалась волшебная вещь. Возможно, брошь попала к нему случайно, но проверить старика никогда не помешает. Диппер взял с собой небольшой рюкзак, в который засунул немного печенья и блокнот для записей. Конечно, ему не требовалось поддерживать себя в форме человека едой или сном, но мальчишка обожал перекусить время от времени чем-нибудь вкусным. Город украсили многочисленные афиши с лицом веснушчатого блондина, который постоянно подкатывал к сестре Пайнса. Если бы Диппер помешал их сделке, то возможно проблем было бы меньше. Но Глифул тоже может пригодиться в игре, тем более в его руках был один из дневников, который он так просто не отдаст. Было еще одно ограничение — так как сестра заключила договор с белобрысой занозой, то повелитель разума не мог причинить ему вред. Таково негласное правило демонических соглашений. Человек неприкосновенен, если его душа уже связана с темными силами. Осталось только найти последнего обладателя первого тома трудов одного автора, который посмел разделить книги и спрятать в лесной чаще с помощью хитроумных приспособлений. А сам словно исчез, растворившись в воздухе. Тот самый вор… Пайнс нахмурился, но не стал слишком предаваться дурным воспоминаниям и своим неудачам. Сейчас не время строить планы мести, а нужно собрать больше информации. Этот город не так прост, каким кажется. Хижина Чудес вскоре показалась на горизонте. Покосившееся строение, разукрашенное вывесками для простачков, на первый взгляд раздражало, но в то же время заставляло прохожих обязательно зайти внутрь. Удивительно, но народу внутри хватало. Диппер постарался стать как можно незаметнее среди толпы. Пропустив к двери какого-то парня в дурацкой кепке, юный демон перешел в тень от большой вертушки с открытками и замер у чучела какого-то нелепо сделанного зверя с оленьими рогами, который раньше был обыкновенным, но уже изрядно побитым молью медведем. По сути, весь магазин представлял из себя дешевые сувениры, непонятные и наспех сделанные экспозиции и прочее малоинтересное демону барахло для тупых людишек, которые для хозяина наверняка были не больше, чем ходячими кошельками. Стэнли сегодня получил новые коробки с сувенирами и раскладывал их на витрине. Его помощник — пухлый парнишка в темной майке со знаком вопроса прибивал новый ряд полок и напевал что-то веселое под нос. Пайнс перевел взгляд на раскрытую дверь в комнату старика. Мальчишка раздумывал пару минут и решил пока просто понаблюдать. Людей в хижине скоро стало немного и в основном все толклись у кассы, но хозяин лавки не спешил их обслуживать, поэтому зевакам приходилось делать пару кругов, снова и снова возвращаясь к просмотру нелепых диковинок этого места. Недавно возле двери появились колокольчики, которые противно начинали дилинькать, едва кто-то переступал порог. Так и случилось — светловолосый кондитер вошел внутрь под мелодичный звон, чем немало удивил мальчишку-демона. «А этот болван двухметровый, что тут забыл?» — Диппер выглянул на секунду, но тут же спрятался обратно. — О, Сайфер, чего тебе? — Стэнли отвлекся от раскладки смешных болванчиков в виде себя любимого и подошел ближе к прилавку. Отпустив посетителей, он был готов поговорить с гостем. — Да так, принес вам заказ, ничего более, — Билл улыбнулся, протягивая увесистый пакет. — Отлично, хоть в магазин не ходить. Держи и проваливай, — старик протянул деньги, вытащив их из кассы. — Весьма любезно, а зачем вам столько много? — Сайфер усмехнулся, проявляя любопытство, но оплату принял и положил в карман брюк, сделав запись в своем блокноте с заказами. — Не твоего ума дело, может, у меня высокая потребность в сахаре, — пожилой мужчина отмахнулся, забрав увесистый сверток, и скрылся в дверном проеме, да так резво, что Диппер едва успел отскочить. Но у него не получилось спрятаться как надо и он налетел на вертушку с открытками, успешно завалив её, и полетел вперед, уже почти приготовившись расшибить нос об пол. Но Билл ловко подхватил парнишку, спасая его от неминуемого падения. — Какая встреча, мой пряничек, — кондитер засмеялся, даже не думая выпускать мальчишку. — Отвали, грабли свои загребущие убери, — Диппер фыркнул, презренно посмотрев на Сайфера и начал пихаться. — Кто пустил в магазин извращенца? — Ммм, боишься злого дядю, малец? Так я не кусаюсь, — Билл заулыбался шире, а Диппер налетел на вешалку с футболками и завалил на пол еще и её. Послышался звон разбитых сувениров, которые зацепила пестро разукрашенная стойка для одежды. — Ну, чего разорались? Что за погром? Вы тут совсем страх потеряли? — Стэнли вернулся обратно, когда услышал грохот. — У нас приличный магазин с обдур… обдуванием! Кондиционер работает, двери закрываем! Конечно, никакого кондиционера у старого мошенника и в помине не было. — Не злитесь, мистер Пайнс, малец все поправит! Давай, Золушка, бери метлу, мусор сам себя не уберет. — Кто заплатит за испорченный товар? Да что за денек сегодня! Сайфер пожал плечами и отмахнулся. В его планы не входило платить за малого. Юный демон заскрипел зубами от злости, но понял, что если откажется платить и убирать, может выдать свое настоящее «я». Больше всего ему не нравилась уборка, да и любые бытовые дела он привык делать с помощью магии. Билл лишь растрепал ему волосы и поспешил уйти, тихо посмеиваясь. У него еще много заказов на сегодня, да и он решил проучить мальчишку за избыточную дерзость. Собрав осколки с помощью метлы, расставив открытки и поправив вешалку с одеждой, Диппер решил позднее выместить свое нарастающее недовольство на Сайфере. Он ему покажет, где раки зимуют… — Чертов мясной мешок, — проворчал малец, направляясь к выходу. — Явился на мою голову. — Эй, стой, пацан! Стэнли всучил Дипперу кепку в знак благодарности, после того как забрал плату в счет ущерба. Удивительно, как этот скряга мог пойти на такое? Но, похоже, ему понравилось, как юный демон все аккуратно прибрал. Нацепив подарок на растрепанную шевелюру, Пайнс направился по своим делам, даже не обратив внимания на синий символ сосны на его новом предмете гардероба. Повелитель разума выбежал на улицу, громко хлопнув дверью. Ничего интересного в холле Хижины не было, а пробраться внутрь дома ему не позволили обстоятельства. Пока следует заняться чем-то другим. Диппер почувствовал странную слабость. После того, как он побывал внутри дома, что-то словно вытянуло часть сил. Удивительно, разве такая развалина может быть сосредоточием магической энергии и накапливать её? Не слишком убедительно. Старикан и его помощник точно не походили на нужного повелителю разума человека. А безделушки и несуразные создания, майки и бейсболки с рисунками ему не нужны. Но не стоит так сразу списывать со счетов эту компанию. Любой может оказаться хитрым волком в шкуре невинного ягненка. Остается только наблюдать за всеми. Диппер вернулся домой не сразу, заглянув повсюду, стараясь наблюдать и анализировать все, что увидит. Люди в городе самые обычные или слишком чудаковатые. Пайнс немного устал, а сестра еще даже и не думала возвращаться. Но она дала слово сдерживать себя и не слишком злоупотреблять своей силой. Когда почти стемнело, юный демон решил все-таки в одиночку разведать обстановку у Сайфера. Да и заодно высказать ему все за унижение в сувенирной лавке. А Мэйбл наверняка развлекается на представлении Глифула. Она любила зрелищную чепуху и точно поддалась на уговоры этого белобрысого прохвоста, чтобы остаться. Юный демон поспешил к нужному дому, чтобы выполнить свое намерение незамедлительно. Но, когда мальчишка добрался до уже знакомого места, то заметил, что окна совсем не горят, а дверь заперта на замок. Но такие мелочи не смогут сдержать повелителя разума. Одно маленькое заклинание решит эту проблему. Но мальчишка по рассеянности не заметил едва заметное сияние под половиком у двери. Словно, что-то щелкнуло в мышеловке, которая вскоре захлопнется. Удивительно, но дверь поддалась и без волшебства. Как оказалось, Сайфер умудрился бросить дом без присмотра, который даже заперт не был. Диппер хмыкнул, толкая входную дверь, и зашел внутрь. Обычный коридор, самые банальные вещи в прихожей и такая же простота была и в жилой комнате. Пайнс не заметил никаких особенных предметов интерьера или мебели, но несколько удивился идеальному порядку. Разве что, куча вещей была разбросана на креслах. — Так-так, что ты прячешь в своей берлоге, Билл? — юный демон начал проверять вещи, в частности все, что походило на толстую книгу. Но под руку попался только полупустой фотоальбом и телефонный справочник. Значит, дневник все-таки этот болван спрятал в надежное место. Мальчишка вспомнил, что забыл прикрыть дверь и тихо ругнулся, раздосадованный своей оплошностью. Но едва он сделал пару шагов в сторону коридора, как кто-то вошел внутрь и включил свет, ослепивший привыкшие к темноте глаза. — Ты чего здесь делаешь? — Сайфер удивился, увидев в прихожей настырного мальца, который докучает ему в последнее время. Карие глаза недовольно уставились на блондина, словно пытаясь испепелить на месте. — Черт. Как всегда не вовремя, — Пайнс растерялся, так как не ожидал столь скорой встречи со своим потенциальным соперником. — Вечер длинный, потрудись объяснить, с каких пор ты лазишь по чужим домам? — Билл сбросил пиджак и повесил его на вешалку, а после убрал в платяной шкаф. Его сумка осталась лежать на тумбочке у входа. Диппер хотел было улизнуть, но Сайфер оказался проворнее и схватил мальчишку за шиворот, как нашкодившего котенка. — Нет уж, я не выпущу тебя отсюда, пока ты мне все не расскажешь, — блондин выдохнул и, несмотря на ругань и попытки вырваться, потащил Пайнса обратно в комнату. Вскоре они сидели рядом на диване, когда хозяин дома убрал мешающую одежду на стул и заставил незваного гостя сесть напротив. — Не твоего булавочного ума дело, — Диппер убрал челку со лба, прерывисто задышав. Всего за каких-то пару секунд Билл смог разглядеть на коже у мальчишки родимое пятно странной формы. — Ну, был бы я тупой, то не прятал бы книгу от тебя, малой, — Сайфер не собирался отступать. — Что ты задумал и почему следишь за мной? Даже в мои сны являешься! Какого черта? — Не дошло еще, мешок с мукой? Я не человек, — Пайнс оскалился, показав небольшие, но довольно острые клыки. Глаза юного демона стали похожи на змеиные, за счет резко сузившихся зрачков. — То есть, вампир? — Билл задумался, несколько отодвинувшись. — Пфф, нашел с кем сравнить. Да эти ненавистники чеснока родную бабушку боятся в свою пещеру пустить, не то, чтобы на свет божий выйти. Я демон разума, и повелеваю другим измерением, куда тебе дорога заказана, болван, — Диппер посмотрел на человека с презрением, словно тот был жалкой букашкой, подвернувшейся под его ботинок. Так хотелось его растоптать. Но пока рано действовать. — Вот значит как… Малыш, да ты пожиратель душ и соблазнитель девственниц? — Билл заулыбался, отметив, как забавно юный демон начал краснеть, словно вареная свекла. — Заткнись, мое дело состоит совсем в другом. Вам людям этого не осознать, слишком мозг маловат. Особо у такой телебашни как ты. Как крышу не проломил, удивительно. — Оу, еще совсем невинный малыш? Непорочен, как девица на выданье. А еще грубый, словно чурбан, а по занудству даже Стэнли не выиграет фору у тебя, — Сайфер потыкал пальцем в щеку мальчишки. — Говори, чего свои булки в мой дом принес? Или мне выпроводить тебя взашей сразу? — Я бы зашил твой рот, но мне еще нужен твой болтливый язык. Все просто. Отдай мне дневник, и мы мирно разойдемся, — Диппер отмахнулся от чужой руки. — Выгодная сделка, мясной мешок! — Снова договор с демоном? Так значит, время пришло? — Билл удивился такому заявлению со стороны юного повелителя разума. — Губёшки закатай, моя душа не продается. А дневник тебе зачем? — Можно и так сказать, я решил действовать сразу. Мне надоело ждать! Эта книга мне нужна. Достаточно аргументов? — Пайнс не собирался раскрывать все карты перед каким-то человечишкой. Тем более, Сайфер еще больше стал противен ему, за счет свих выходок и подколов. — О, нет, раз так, то фигушки ты её получишь, — Билл отрицательно покачал головой. — А если я выпущу тебе кишки и зажарю? — Диппер ухмыльнулся, зажигая пламя на кончиках пальцев. — Не сможешь, а знаешь почему? — Сайфер непринужденно улыбнулся, приблизившись. — Хм? Ты чего наезжаешь, мяса кусок? — Пайнс сжал кулаки, позволив пламени погаснуть. — Потому что я знаю твою маленькую тайну, — Билл наклонился над ухом мальчишки, — Демон… — Надо же, до тебя только сейчас дошло, насколько ты мне не ровня. Хотя, и так было очевидно, — повелитель разума рассмеялся, посмотрев в глаза человеку. — Это ничего не меняет. Разве что у тебя интеллект вдруг повысился на одну миллионную часть. — Меняет и очень даже, мой пряничек… Диппер отпихнул от себя Сайфера, намереваясь уйти из этого жалкого дома, ведь он все равно ничего не сможет добиться. Упрямый осел не желал расставаться с книгой, заключать сделку или вообще как-то сдаваться. Пайнс знал почему все происходит именно так. Он слишком поспешил надавить на человечишку и оказался разоблаченным по своей собственной вине. Снова его планы рушатся из-за того, что он так нетерпелив. Мальчишка выбегает в прихожую. И касается ручки двери, но тут же отдергивает пальцы, словно обжегшись. Но никакой огонь не может причинить вреда демону. — Что за черт? Почему я не могу выйти? — Диппер толкнул дверь сильнее, но тут же отпрянул, получив порцию болевых ощущений. Ярко-красный символ загорелся на поверхности, не давая пройти. Так значит… — Я не настолько туп, чтобы не разобраться в расстановке ловушек, да и так ты будешь гораздо сговорчивее, малыш, — Билл появился в прихожей, сжимая в руках книгу, на обложке которой красовалась золотая рука с цифрой «три». — Пора узнать секреты этого города. И твои секреты.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.