***
В просторной церковной зале было тепло и тихо. Свечи, которые Майки так и не сменил вовремя, уже успели запачкать воском лакированные ниши. Снаружи грохотало и шумело, духота, державшаяся в течении дня, сменилась освежающей прохладой. Капли бешеными порывами барабанили по оконным витражам, словно пытаясь настигнуть подростков, укрывшихся за толстыми каменными стенами. Изредка перебрасываясь подбадривающими фразами, троица терпеливо ожидала, перебравшись на первые ряды, ближе к величественному, обитому деревом алтарю. Пропуская большую часть сказанного ее друзьями, Хелен стояла напротив одного из каменных альковов, в глубине которого величественно и печально возвышалась статуя ангела. Смиренно сложив руки в молитвенном жесте, бесполое создание стояло, глядя с тоской и жалостью на каждого подошедшего. Подножие статуи было густо уставлено всевозможными вазами со свежими цветами, несколько оплавившихся свечей у постамента были покрыты нацарапанными надписями с просьбами и мольбами. Глубоко вдохнув плотный вязкий воздух, насквозь пропитавшийся запахом ладана, Хелен глядела на ангела с недоумением и непониманием. Всю жизнь она четко верила в одну простую истину, — если где-то и можно было укрыться от своих самых жутких и невероятных кошмаров, то только в церкви. А теперь получалось, что та самая пресловутая святая земля не то что принимала их с распростертыми объятьями, но еще и потворствовала их деятельности. Получалось, что никакого спасения никогда и не было вовсе. Отчего-то Хелен стало до ужаса грустно и, даже, в какой-то степени обидно. Она чувствовала себя преданной, пусть никогда и не относилась к вере всерьез. Услышав скрип дверцы, за которой ранее скрылись бессмертные братья, девушка невольно вздрогнула, после чего, в который раз взглянув на спокойное ангельское лицо, неспешно направилась в их сторону, помедлив в нерешительности. Фрэнк, все это время лежащий на одной из скамей, расположив голову на коленях Джамии, приподнялся на локтях, тут же резко принимая сидячее положение, вжимаясь в жесткую деревянную спинку. И дело было вовсе не в уважении к Майки. — Какого?! — только и смог произнести парень, беззастенчиво пялясь на Джерарда. Сейчас его навряд ли можно было отличить от живого, даже послушав сердцебиение. Мраморная кожа с парой темных пятен в глазницах сменилась ровным, абсолютно естественным бежевым оттенком. Тонкие губы вампира тронула едва заметная ухмылка. — Спасибо, чувствую себя гораздо лучше. — Это ты… — Принял лекарство, — одним лишь тоном голоса демонстрируя, что ему не хочется продолжать разговор, пояснил Джерард, перебивая подростка. — То есть кровь? — Нет, ты что, сироп от кашля, — моментально среагировал вампир, фыркнув, скрещивая руки на груди. Прикинув, что неугодные ему вопросы могут продолжиться, он поспешил сменить тему сам: — Ладно, времени мало, надо продумать, что делать дальше. Фрэнк нахмурился, даже слегка приоткрыл рот от нахлынувшего на него возмущения. — Разве вы не этим там у себя в закромах занимались за чашечкой первой положительной?! — А вы здесь что делали, пока нас не было? Что-то мне подсказывает, что явно не молились за упокой, и уж тем более не планы строили. Фрэнк резко поднялся со своего места, оказываясь перед вампиром. Несмотря на то, что парень был немного ниже, он все же попытался создать видимость того, что с ним шутить не стоит. Расправив широкие плечи, Фрэнк с вызовом взглянул Джерарду в глаза. Кулаки его были крепко сжаты, на челюстях дернулись желваки: — Я бы попросил вести себя потише. Во всяком случае, здесь, — едва ли не в ту же секунду произнес Майки в качестве предупреждения. Уголки губ Джерарда немного приподнялись. Однако глаза его отдавали металлическим холодом и выражали крайнее недовольство зазнавшимся мальчишкой. Слегка запрокинув голову, демонстрируя свое превосходство, Джерард смотрел на подростка с любопытством, присущим змее, к которой только что кинули нового грызуна. Фрэнк же возмущенно уставился на священника, указывая на Джерарда пальцем: — Но он же… — Ох, пожалуйста, — устало поморщился Майки, перебивая. — Я знаю этого оболтуса не первый десяток лет, и он умудрялся выпутываться из передряг куда покруче этой. — А вы кто? — несмело поинтересовалась Хелен, тут же попадая под неодобрительный взгляд Джерарда. Священнослужитель же ответил будничным тоном: — Я его брат. — А… Давно? — Тебе что, больше всех надо что ли? — теряя терпение, раздраженно причмокнул старший вампир. Совершенно не желая вдаваться в подробности как своей личной жизни, так и его брата, Джерард окинул ошарашенную троицу недовольным взглядом, после чего, немного помолчав, смиренно вздохнул: — Вам достаточно знать, что Майки можно доверять, потому что это последний, кто решился бы на подобное, — коротко объяснил он, тут же переводя взгляд на брата. Тон голоса моментально смягчился, бледная кисть легонько коснулась чужого предплечья. — Кстати, у тебя ведь найдется время помочь нам в этом нелегком деле? Понимая, что брат впутывает его в очередную неприятную историю, священник обреченно прикрыл глаза, мысленно моля бога даровать ему терпения. Отнюдь, даровано ему было нечто иное. Его вытянутое худощавое лицо озарилось идеей. — Думаю, есть кое-кто получше, — поймав на себе вопрощающий взгляд вампира, он пояснил чуть тише. — Ну, Табита. Пусть это имя совершенно ничего не говорило школьникам, но Джерарда словно прошибло током. Резко отстранившись от брата, он отрицательно замотал головой: — Не-не-не, это точно не вариант. Исключено. Она не станет мне помогать, — священник с недовольным видом скрестил руки на груди. — Думаю, что как раз этот случай ее заинтересует. — Майки, нет. — Джерард, — голос вампира звучал настойчиво. — Прошу тебя. — Джерард, ее это касается не меньше нашего, так что доставай трубку и звони. Сейчас же. Подростки наблюдали за происходящим, пребывая в истинном изумлении. Джерард, который раньше казался им сильным и влиятельным опасным существом, выглядел сейчас самым обычным подростком, которого отчитывал старший брат. Нервно кося взгляд в их сторону время от времени, он переминался на месте, то и дело возмущаясь и возражая. А если не срабатывали первые два варианта, то в ход шли жалобные взгляды и попытки слезть со скользкой темы. Когда же, наконец, Джерард с нарочито недовольным видом прислонил старенький мобильный к уху и отошел в сторону, Хелен, все еще пытаясь осмыслить увиденное, тихонько поинтересовалась у Майки, выглядящего сейчас крайне довольным собой: — Вы ведь не родные братья? Стоящий рядом с ней вампир поправил съехавшие очки, продолжая слабо улыбаться. Подобные вопросы в сложившейся ситуации не казались ему неуместными: — А что, мы не похожи? Хелен улыбнулась в ответ, — она понимала, что не знала всей правды, но отношение этого вампира нравилось ей куда больше. — Вообще, внешне есть немного, — пожал плечами Фрэнк. — А могу я задать слишком личный вопрос? — Ну, если он будет из ряда вон, то я его проигнорирую. — Что он такого сделал, что ты его обратил? — улыбка на лице Майки стала шире. Вопрос показался ему крайне забавным, хоть его и так принимали за старшего на протяжении десятилетий их совместных путешествий с Джерардом. К слову, его ничуть это не беспокоило. — Наоборот, — кратко пояснил он, — это он меня обратил. — Так, в общем, я договорился. Она скоро приедет, — взволнованным тоном произнес Джерард, тут же замирая под изучающими взглядами одноклассников. Настороженно нахмурившись, он посмотрел на еле сдерживающего смех брата. — Понятия не имею, что ты им обо мне рассказал, но мне сейчас немного неловко.***
Когда, спустя некоторое время, по зале разнеслось характерное эхо, оповещая об открытии тяжелой соборной двери, школьники меняли старые свечи у алтаря под присмотром Майки. Справедливо решив, что они помешали ему закончить работу в срок, священник настойчиво предложил провести остаток ожидания Табиты за соскабливанием воска, успевшего присохнуть к старым деревянным нишам. Внимательно следя за работой, опершись о ближайшую стену, Майки отвлекся на движущуюся по церковному проходу фигуру. К алтарю, практически неслышно ступая по широким каменным плитам, стремительно приближалась рослая, крепко сложенная темнокожая женщина. Ее округлое лицо украшала россыпь шоколадного цвета веснушек, из строгой туго затянутой кички на макушке выбилось несколько мелких черных кудряшек. Увидев священника за необычным занятием, она кивнула ему в знак приветствия, тут же переводя внимательный взгляд на его подопечных. — Привет, Джерард. Пошли, расскажешь поподробнее про… дело, — произнесла она хорошо поставленным голосом. Джерард медленно отложил скребок на край ниши, без какого-либо желания поворачиваясь к пришедшей лицом. — Ну, вообще, можешь говорить как есть. Они в курсе происходящего. — Они что?! — шокированно воскликнула женщина. Ее лицо приняло крайне раздраженное выражение, правда практически тут же смягчилось, и Табита устало прикрыла глаза, массируя виски. — Господи, Джерард, ты вообще хоть когда-нибудь головой своей думаешь, или она у тебя просто для красоты приставлена? — Сочту за комплимент, — неуверенно пробормотал вампир, заправляя прядь волос за ухо. Заметив, что женщина вновь начинает злиться, он поспешил добавить, выставляя руки перед собой. — Все под контролем, правда, не волнуйся. Никаких подробностей. Нам просто нужно знать мнение профессионала, чтобы понимать в каком направлении искать. Помолчав какое-то время, с недоверием рассматривая парня, Табита недовольно махнула рукой и, отойдя к ближайшей скамье, уселась на нее в ожидании: — Ну, давай, профессионал слушает. На протяжении всего рассказа и без того серьезное лицо женщины становилось все суровее и суровее. Не перебивая Джерарда уточняющими вопросами, она делала пометки в небольшом блокноте на понятном одной лишь ей языке, который уже давно успел стать мертвым для всего остального мира. Когда же вампир замолчал, присаживаясь на ступени на подступах к алтарю, Табита размеренно кивнула, устремляя полный сосредоточения взгляд куда-то в сторону, погружаясь в раздумья. Окружающие следили за ней, боясь лишний раз пошевелиться в ожидании услышать хоть какое-то мнение. — Очень хорошо, что вы не додумались позвонить в полицию, — наконец, произнесла она, проходясь взглядом по четверке школьников. — Скоро тех людей хватятся? — У них отпуск до конца месяца. Сейчас они должны были быть в Нью-Йорке до конца недели, — пояснила Джамия. Смотрящая на нее женщина благодарно кивнула. — Но они работали в достаточно крупных компаниях, так что я даже не знаю как быть. — Не знаешь как быть? — Табита закинула ногу на ногу, не сводя с девушки глаз. Та растерянно развела руками, отрицательно покачивая головой: — Из родственников у меня остались только мамины родители в Сиэтле, так что меня наверняка отправят к ним, когда на работе обратятся в полицию, и все вскроется. К тому же, кто знает, может они там вообще решат, что это сделала я. И если посидеть немного на другом конце страны я еще выдержу, то… — она резко замолчала и, судя по виду, продолжать не намеревалась. — Да никуда ты не поедешь, Джам, не волнуйся, — помешкав, Фрэнк с осторожностью приобнял ее за плечо, тут же ловя на себе нежный, полный тепла взгляд. Ему никогда раньше не приходилось бывать в подобных ситуациях, потому ощущал он себя крайне взволнованно и даже слегка неловко. Смерив пару взглядом человека, явно видавшего жизнь, Джерард подпер голову ладонью: — А она права. Что с работой делать будем? — Табита усмехнулась, глядя на него максимально непонимающим взглядом из всех, что могла изобразить. — Будешь, ты хотел сказать? Это же ты у нас гипнозом балуешься, не я. — Погодите, разве не все умеют так как он? — удивился Фрэнк. сидящий на ступенях парень помахал рукой в воздухе: — Очень приятно, Фрэнк, можешь не говорить обо мне в третьем лице в моем же присутствии? — О, ну, я имел ввиду… — Тихо! — недовольно шикнул на них Майки, наблюдающий за происходящим сверху, с алтарного постамента. — Спасибо, — слабо улыбнулась ему Табита, тут же возвращая свое внимание к остальным. — Ладно, думаю, с остальным разберемся уже на месте. Джерард, Джамия, идем. — А мы? — с непониманием в голосе спросила Хелен. Вампирша одарила ее спокойным взглядом, не менее спокойно поясняя: — А вы двое останетесь с Майки и подождете здесь. — Я не согласен, — встрял в разговор Фрэнк, хмурясь. — Я пойду с вами. — Расслабься, Ромео, с твоей ненаглядной ничего не случится, — торопливо бросил Джерард в ответ. Подросток слегка смутился, еще не успев привыкнуть к их с Джамией новому статусу, однако руку с плеча девушки так и не убрал. Табита одарила его серьезным взглядом: — Парень, у нас мало времени. Обещаю, с этой головы ни один волосок не упадет. — Все будет в порядке, не переживай так. К тому же, будет странно, если кто-то увидит как домой заходят посторонние, — тихонько произнесла Джамия, заглядывая Фрэнку в глаза. После чего, быстро чмокнув его в щеку на прощание, девушка, чьи щеки тут же покрылись румянцем, поспешила отстраниться к ожидающим ее вампирам. Вероятно, это был ее хитрый план, ведь Фрэнк застыл на месте, не возражая, мягко касаясь к месту поцелуя кончиками пальцев.