ID работы: 2913116

Никогда не знаешь, где проснешься.

Доктор Кто, David Tennant (кроссовер)
Гет
NC-17
В процессе
113
автор
Olsgaard бета
Ria Laxoria бета
Размер:
планируется Макси, написано 86 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
113 Нравится 137 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 5.

Настройки текста
«Но это же бред!» - тут же подумала я. – «Снова дурацкий сон? И как я опять оказалась у Теннанта?» Теперь мне кажется, что когда кто-то поправляет прядь моих волос – это мой личный тотем в лимбе.* Я потёрла глаза, почувствовав в них жжение, и внезапно для себя осознала, что они всё ещё закрыты. От удивления я быстро-быстро заморгала и обнаружила, что я действительно снова в квартире Дэвида. Только лежу я в гостиной на диване, будто проснулась там, где заснула в прошлый раз. «Это становится всё интересней и интересней», - подумалось мне. Взяв себя в руки, я села на диване. Надо было что-то предпринять, но что? Самым разумным решением показалось найти Дэвида. Кто, как не он, мог бы понять меня в данной ситуации? Встав, я пошла в сторону лестницы, чтобы подняться на второй этаж. И тут меня резко осенило, что здесь-то никто русского языка не знает. И прежде чем искать Дэвида, нужно найти планшет-переводчик, с которым я носилась в прошлый раз, как курица с яйцом. Поэтому мне пришлось обойти лестницу и сначала проверить кухню со столовой. «Если не найду там планшет, и дай Бог, не повстречаю хоть одну живую душу, то пойду наверх, где, вероятно, спит Дэвид. Главное, больше ни на кого не напороться, а то...», - дальше думать было страшно. Обойдя весь первый этаж и все-таки не найдя ни единой живой вышеупомянутой души, но обретя переводчик, я направилась к лестнице, дабы пойти в спальню, но на верхнем пролёте меня ждал сюрприз в виде двух детей. «Замечательно», - подумала я. – «Только этого нам не хватало». Но, чтобы не упускать времени, я стремительно двинулась вверх к ним, наивно надеясь найти их отца раньше. Маленькая девочка сонно посмотрела на меня своими голубыми глазками и сказала: - Hello. - Hi! – ответила я, продолжая свой путь. - Who are you? – так же сонно поинтересовался её брат, который был чуть старше. - Derona, - ответила я. – Where is your daddy? – как можно более мило улыбаясь, полюбопытствовала я. - He’s in the bedroom, – ответила девочка, явно теряя ко мне интерес. На данный момент детей не интересовала новая тётка в их доме. Они уже привыкли, что к родителям часто приходят в гости разные люди по работе, которых дети никогда раньше не видели. – I'm hungry! – пожаловалась малышка брату, после чего оба спустились вниз. Я решила воспользоваться шансом и аккуратно проскользнула в спальню. Джорджии либо вообще не было дома, либо она была в ванной. Это для меня пока что оставалось загадкой. Но сейчас, к моей величайшей радости, я нашла Дэвида, раскинувшимся на кровати. «И что мне делать? – подумала я. – Разбудить его? Я даже не знаю, как он отреагирует на мое появление.» Не придумав ничего лучше, я, ступив босыми ногами в пушистый прикроватный ковер, подошла к кровати и присела на краешек. Положив руку на плечо молодого человека, я тихонько позвала: - Дэвид? Никакой реакции. Тогда я позвала громче: - Мистер Теннант? Доброе утро! - Мм, что? – потянулся в кровати молодой человек, скидывая с себя одеяло. Ох, хорошо, что он спал в шортах, ибо голый торс мужчины наводил на определённые мысли. Дэвид еле-еле разлепил веки, пытаясь сообразить, где он и кто он. Справившись с этим нелегким делом, он сфокусировал взгляд на мне. Глаза у него слегка округлились, но потом он расплылся в широкой улыбке: - Дэрооо! Доброе утро. А я уж подумал, что у меня галлюцинации. Я улыбнулась ему в ответ и быстро застрочила в переводчик: - Надеюсь, ты рад, что это не они! Кстати, второй раз я проснулась в гостиной на диване. Знаешь, как страшно было искать тебя по всему дому? Боялась наткнуться на кого-то из твоих домашних, и встретилась с твоими детьми. Хорошо, хоть на жену не нарвалась. Кстати, где она? Улыбка с лица молодого человека вмиг исчезла: - Ты уже второй раз спрашиваешь про мою жену. Я же говорил, что не женат. Я подумала, что спросила что-то не то, и пошла на попятную: - О, ладно. Не знала, что это настолько больной вопрос, извини. Просто интернет говорит обратное, но… не важно. Ох, как же я пожалела, что вновь завела эту тему. Здесь явно творилось что-то неладное, но Дэвид либо специально не обращал на это внимания, либо кто-то выборочно отводил ему глаза. В надежде исправить конфуз я решила узнать у молодого человека планы на предстоящий день. Он тряхнул головой и, запустив в непослушные волосы руку, лёгким движением убрал их с глаз. Вновь преобразившись (будто конфликта и не было), Дэвид ответил: - Отвести детей в детский сад, потом на запись для благотворительного фонда. Вечером забрать сценарий и выучить его. Но так было до момента твоего появления. После пары попыток выпутать ноги из одеяла он, наконец, смог спустить их с кровати. В этот момент он выглядел как сонная плюшевая панда, и я откровенно умилялась, разглядывая его. - О, а разве моё присутствие что-то меняет? - Конечно! - произнёс Дэвид, вставая и протягивая мне руку. - Полагаю, ты отвезешь меня в посольство? Я честно-честно не хотела тебе мешать, но я понятия не имею, как это всё происходит. Вчера я искренне поверила, что это был очень правдоподобный сон или галлюцинация. А сейчас вроде как жизнь должна течь дальше, идти своим чередом... Понимаешь? Взяв его за руку, я поднялась. - Я понимаю только то, что ты живая. Вот тут стоишь рядом. С тобой можно поговорить, дотронуться, обнять... - с этими словами он подмигнул мне и скрылся за створкой шкафа, видимо, в поисках брюк. Мне в этот раз повезло, ибо я проснулась в клетчатой рубашке и лосинах. Это всё потому, что вчера очень умаялась и упала в кровать, даже не раздеваясь. Наконец, став счастливым обладателем брюк, рубашки и галстука, Теннант продолжил: - А если всё это реальное помешательство, и я сейчас где-нибудь в дурдоме в смирительной рубашке, то мне очень приятно, что мои галлюцинации такие миловидные. Ну, что ж он творит, а? Я покраснела, аки помидор. Дэвид заметил это и усмехнулся. Я засмущалась ещё сильнее, опустив глаза в пол. А через секунду я почувствовала, как Дэвид меня приобнял за плечи и повел прочь из спальни. В гостиной резвилась малышня: включив телевизор на полную громкость, они смотрели «Черепашек-ниндзя», при этом пытаясь повторить приёмы героев мультика. Я вспомнила себя в их возрасте: все дети тогда с ума сходили от «Покемонов». Пока я лицезрела этих маленьких хулиганов, Дэвид уже отправился на кухню с целью приготовить для них завтрак. К моему величайшему удивлению, на предоставленный выбор между хлопьями с молоком и овсянкой, дети выбрали кашу. Как только ему удалось усадить их за стол и занять поеданием овсянки, до Дэвида, наконец, дошло, что мы не знакомы и он решил представить меня: - Оливия, Уилфред, познакомьтесь с моей хорошей подругой. - Дэвид указал рукой на меня. Я широко улыбнулась и помахала им. - Да, пап, мы видели её утром, – сказал Уилл. – Она тебя искала. - Неужели? – удивился Дэвид, бегая по кухне из угла в угол и явно что-то ища. - А как её зовут? – спросила девочка, ковыряя ложкой то, что лежало в тарелке. Большим аппетитом Олли явно не отличалась. - Это Дэрона, она приехала к нам… - замялся было Дэвид, – погостить из России. - Дэвид, - обратилась я к отцу сорванцов, - лучше пусть зовут Дэро. Или тётя Дэро. - Дерона из России, - повторила Оливия, после чего отправила в рот полную ложку каши. Далее моё присутствие малышей не интересовало, ибо они были заняты перевариванием новой информации и просмотром какого-то невнятного американского мультика. Дэвид продолжал носиться по всему дому в поисках детских колготок и хоть какой-нибудь одежды, из которой Уилл ещё не вырос. Понимая, что такими темпами мы уедем из дома голодными, я предложила Дэвиду свою кулинарную помощь, на что он с превеликим удовольствием согласился. Через какое-то время, закончив с готовкой и вдоволь насмотревшись на неудачные попытки отца-одиночки найти искомое, я решила взять инициативу в свои руки: - Слушай, а ты не пробовал искать эти вещи в их спальне? - Зачем? – не понял Дэвид. - Наивно предположу, что у них там шкафы есть, – с сарказмом ответила я. - Логично… - он почесал затылок, слегка задумавшись. В итоге на втором этаже обнаружилась целая гардеробная с детскими вещами. Но нам предстоял нелегкий выбор: во что же из этого запихать ребят? На помощь пришли сами дети. Мы стояли в проходе и офигевали их самостоятельности. Оливия, покрутив пальцем у виска, прошла внутрь комнаты и стянула с вешалки платьице с божьими коровками. Затем она вытащила откуда-то стульчик и, взобравшись на него, с верхней полки достала свои колготки и кофточку. Уилл, тем временем, уже надевал джинсы и застегивал куртку. Мы с Дэвидом переглянулись, продолжая пребывать в шоке. - Ладно, - сказала я, - иди-ка ты отведай блинчиков. Не зря же я их пекла. И потом готовь машину к отъезду, а я тут закончу и помогу ребятам собрать с собой игрушки. Дэвид молча кивнул головой, намереваясь последовать совету.

***

Мне всегда было интересно, чем отличаются европейские детские сады от наших. Сегодня я лично смогла увидеть эти отличия. Во-первых, они почти все частные. Во-вторых, в некоторых частных садиках дети находятся не в специально построенных зданиях, а в чьём-нибудь доме. И у этого «кого-то» на заднем дворе обязательно есть качели и игровая площадка. В-третьих, дети рады видеть своих воспитателей, чем российские сады не всегда могут похвастаться. Но что меня поразило больше всего, открыты эти сады с шести тридцати утра. Пока Дэвид отводил детей, я сидела в машине, чтобы не привлекать лишнего внимания. Часы в данный момент показывали 6:30, а над городом вставало мутно-алое солнце. Не привыкнув к такому расписанию дома, я задремала в машине, пригретая лучами этого самого солнца. Фоном опять послышался шум приземляющейся ТАРДИС. Поскольку я решила, что сплю, картине, развернувшейся перед моим взором, я не удивилась. А видела я вышедшую из машины времени Розу, вслед за которой выбежал разъяренный Десятый Доктор, размахивающий звуковой отвёрткой. Откуда-то из-за угла вылетела полурыба-полуптица и мерзко так запищала. Доктор от счастья аж подпрыгнул на месте и направил отвертку прямиком на рыбо-птицу, от чего мерзопакостный писк усилился в два раза. Пару секунд спустя это создание загорелось, будто феникс, и распалось на миллионы сверкающих искр, явив собой некий фейерверк, а затем полностью исчезло. Роза обняла Доктора, и они закружили в победном танце. Затем оба поспешили в ТАРДИС, дабы начать очередное приключение. Проснулась я от того, что почувствовала, как машина тронулась с места. За рулём сидел довольный Теннант и лучился таким невероятным счастьем, будто он не детей в сад отвел, а, как минимум, спас Вселенную. Заметив мое пробуждение, он спросил: - Ну что, ты готова провернуть одну авантюру? Солнце слепило глаза, и я, щурясь, раздумывала над тем, во что он хочет меня втянуть. - Что я должна делать? – ответила я вопросом на вопрос. - Сыграть со мной в благотворительном спектакле, записав сказку для дошкольников. - Шикарная идея. Но так, на минуточку, как ты собираешься меня представлять? Это мой персональный гример, без которого я теперь и из дому не выхожу? Только сейчас до меня начал доходить смысл сказанного Дэвидом. Я выпучила глаза, затем протерла их. Не убедившись в достоверности происходящего, я потыкала пальцем в Дэвида, потом ущипнула себя. Он минут пять наблюдал за моими манипуляциями, а затем откровенно заржал надо мной. Я, надувшись, отвернулась к окну, делая вид, что обиделась. Отсмеявшись, Дэвид спросил: - У тебя есть хобби? Ну, что-то, что ты умеешь делать, и тебе это нравится? - Эм-м, - протянула я, - немного пишу стихи и прозу. - Вот! Идеально! Будешь специально приехавшим из России моим другом-писателем. – с энтузиазмом начал придумывать молодой человек. - А ничего, что меня в России никто не знает? Вдруг они решат загуглить. А я кто? Дэвид отвернулся от дороги, ища мой взгляд. Добившись своего, он сказал: - Напишем про тебя статью в Википедию. Вот и прославишься на две страны сразу. Моё дальнейшее состояние можно было выразить излюбленной фразой обитателей интернета – «рука-лицо». «Рука-лицо» оказалась очень кстати, потому что благодаря этому жесту я не увидела, как мы чуть не въехали в мигающие аварийками машины. На некоторое время в салоне воцарилась тишина. Дэвид сконцентрировался на дороге, а я переваривала мысль о том, что этот спор мог стать последним в нашей жизни. Немного придя в себя, Дэвид вернулся к прерванному разговору: - Кстати, пока я возвращался к машине, я позвонил продюсеру проекта и договорился о том, что ты выступаешь со мной. «Ну вот, он отрезал мне все пути к отступлению», - подумала я. Хотя, раз уж мне довелось попасть в Шотландию, да ещё и стать другом такого замечательного актёра, так почему бы хоть раз в жизни не рискнуть и не сотворить что-нибудь из ряда вон выходящее? Тем временем, мы почти подъехали к месту назначения, и Дэвид стал припарковывать машину. - Уговорил! – решилась я, подавляя панику. Он кивнул и заглушил мотор: - Вот и умница. Затем молодой человек вышел на улицу и, обойдя машину с другой стороны, открыл мне дверь. Я поразилась его вежливости и выползла из салона, словно каракатица. Взглянув на Дэвида, я ужаснулась: «Как же так вообще можно? Этот человек – сплошное обаяние: на его лице вновь сияла широкая лучезарная улыбка!» Впрочем, она быстро сменилась гримасой удивления и легкой паники, когда Дэвид бросил взгляд на часы: - Кажется, мы опаздываем, Дэро! Схватив меня за руку, он заглянул мне в глаза и воодушевляюще произнёс: - Бежим!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.