Глава 7.
29 июля 2015 г. в 21:18
— Ч-что это было? — хрипя, спросил Дэвид, тут же закашлявшись и хватая ртом воздух. Путешествие в небытие никому еще не давалось легко.
Дав ему время перевести дух, а себе собраться с мыслями, я, поджав губы, наконец ответила:
— Я бы и сама хотела знать.
Молодой человек, наконец, проявил интерес к окружающему миру и начал осматриваться.
— Где я? – последовал следующий вопрос.
Меня это немного удивило. Дома же. Неужели не понятно? Но внезапно вспомнив свою заторможенность после пробуждения от этого странного (летаргического?) сна, я сообразила, что для Дэвида здесь всё чужое, поэтому ответила:
— У меня дома.
— В смысле? — на этот раз не понял он.
— Что в смысле? Ты у меня дома. В России. Не в Англии. И, предвосхищая твои следующие вопросы: нет, я не знаю, как мы тут
оказались; нет, у меня дома никто не знает английский язык; нет, нас ещё никто не видел и… — тут я замялась и покраснела, увидев, какой-то нездоровый огонек в его глазах, — я не знаю, почему мы так одеты; а сижу я на тебе, потому что делала искусственное дыхание, но безуспешно. И кстати, мокрый ты из-за того, что я случайно облила тебя водой, но зато ты очнулся. Ура! — закончила я свою вдохновенную речь и обалдела, поняв, что выдала столь длинный монолог по-английски, совершенно не чувствуя языкового барьера.
— А-а, — многозначительно протянул он, но слезть почему-то не попросил, а мне в тот момент было вообще до того.
Я обдумывала, что делать дальше: куда его вести, чтоб получить документы, как и с кем из его родственников связаться, как объяснить родителям моё исчезновение и внезапное появление с незнакомым мужчиной.
— Дэро?
— М-м?
— Как давно ты… очнулась? — спросил Дэвид.
— Минут пять назад, а что?
— Да нет, ничего такого. Я просто пытаюсь вспомнить, что было до того, как я отключился.
Я задумалась. Последнее, что я помнила, — как стены «поплыли» с обеих сторон и стали как бы падать на меня. Дальше —
пустота.
Я закрыла глаза, силясь припомнить ещё хоть что-то. И тут перед глазами начали плясать очень уж буйные картинки: студия звукозаписи — провал в памяти — сцена, на которой идет спектакль — провал — я в платье викторианской эпохи стою на сцене и зачитываю наизусть монолог Джульетты — провал — Дэвид, играя роль, картинно выпивает «яд» — провал — держась за руки, выходим на поклон — провал в памяти — гримёрная завалена розами с пола до потолка — провал — ночной клуб — бешенный блеск — стриптизёрша обвивается вокруг шеста — провал — туалет — какая-то курица делает сэлфи — провал — дикий стук из кабинки — провал — пьяный Дэвид танцует — провал — я пью «Маргариту» — сумасшедший поцелуй, но я не вижу с кем — провал — тёмная комната — холод — провал — последний этаж высотки — страшный раскат грома и разрывающая ночь молния — провал — кровать с чёрными шёлковыми простынями и гробовая тишина — провал.
Я в ужасе распахнула глаза. Видимо выражение моего лица говорило само за себя, так что Дэвид испуганно произнёс:
— Что с тобой?
Я медленно сфокусировала взгляд на его глазах, что находились от меня сантиметрах в пятнадцати, и, аккуратно подбирая слова, сказала:
— Я кое-что вспомнила. И… боюсь, тебе оно не понравится.
После этого я отвела глаза и попыталась сделать вид, что разглядываю на полу что-то безумно интересное. Дэвид положил руки мне на плечи и легонько встряхнул, заставив посмотреть на себя.
— Расскажи мне, — неуверенно попросил он. – Пожалуйста. Это сейчас очень важно, — и немного подумав, добавил: — Для нас обоих.
Увидев его потерянное и почти умоляющее выражение лица, я не выдержала и пересказала только что нахлынувшее озарение, после чего, наконец, слезла с молодого человека, понимая, что и так уже перешла все возможные правила приличия. Оставив его размышлять над услышанным, я, заставив себя не оглядываться, ушла в другую комнату, чтобы привести себя в порядок и одеться.
Однако я не переставала чувствовать себя неловко и, стягивая чужую рубашку, крикнула Дэвиду:
— Я думаю, тебе тоже стоит переодеться. Открой шкаф. Что найдёшь — твоё.
Странно, но эта рубашка пахла по-особому приятно и чем-то неуловимо родным. Будто запах из детства. Такое бывает, когда лет через пятнадцать случайно почувствуешь запах хвои, например, и вспомнишь, как на даче бегали с другом от дождя прятаться под огромной сосной.
Сделав всё необходимое, я вернулась в комнату и застала Дэвида за застёгиванием штанов. Тут же смутившись, я зажмурила глаза, развернулась на пятках и попыталась сделать вид, что меня тут и не было, но… не вышло.
— Дэро, отдай мою рубашку пожалуйста, — с легким смущением произнес он.
— Оу, а это была твоя? — только и придумала я. Мой внутренний голос начал активно меня материть за то, что я у него такая
дура уродилась, и велел мне пулей лететь в другую комнату, дабы вернуть чужую собственность.
— Вот, пожалуйста, — протянула я несчастную тряпочку. За эту ночь ей изрядно досталось. И я бы, честно говоря, сначала кинула бы её в стирку и погладила, и уже только после этого отдала. Но сейчас не хотелось выглядеть окончательно по-идиотски.
— Только знаешь, может, правда, лучше ту футболку возьмешь? Она тебе как раз по размеру будет, — и я достала ему из шкафа абсолютно новую, отобранную у брата и хранящуюся, как реликвия, футболку.
— Благодарю, — улыбнулся он впервые после пробуждения.
— Ты… ты правда в порядке? — запоздало забеспокоилась я. – Я никак не могла привести тебя в чувства и в какой-то момент испугалась, что могу совсем потерять тебя. — В ту же секунду я зарделась. — То есть, я имела ввиду, что ты мог бы не проснуться и … это ужасно!
— Мне уже лучше, не волнуйся, — ответил он и, посмотрев куда-то в потолок, почесал затылок, — Спасибо тебе.
— Да не за что в общем-то.
Пару минут мы помолчали, собираясь с мыслями, после чего одновременно произнесли:
— Ты когда-нибудь бывал в России?
— Я никогда не бывал в России.
Мы засмеялись. И хотя мне до сих пор было непонятно, что произошло прошлой ночью, начать обсуждение этой темы язык не поворачивался.
— Может, сходим погулять и куда-нибудь перекусить? — предложил он.
— О-о-о, об этом можешь не беспокоиться. Накормить я тебя и дома могу. А вот погулять мы сходим обязательно. Есть одно «но»: надо что-то решать с твоими документами, ибо не везде нас пропустят.
— Я думаю, это не так страшно, — пожал плечами Дэвид. — Мы беспокоились о том же, когда ты проснулась у меня, но на следующее утро каждый очнулся у себя дома.
— Резонно, — согласилась я. — Тогда приглашаю вас на завтрак, уважаемый гость. — И я шуточно оттопырила локоть, дабы Дэвид за него зацепился.
— Покорнейше благодарю, — подыграл он мне и вновь расплылся в лучезарной улыбке.
И только мы приготовились с комфортом усесться на кухне за обеденным столом, как в дверь позвонили. Мы оба разом напряглись, ведь такие вещи могут означать только одно: «Привет, неприятности!» Мне не оставалось ничего другого, как пойти узнать, кого же принесло. Вопреки просьбам остаться, мой рыцарь в футболке с Пикачу отправился к дверям со мной.
Посмотрев в глазок, я опешила. На пороге стоял Доктор Теннант. В состоянии аффекта я открыла дверь, приглашая гостя войти. Теперь у меня в квартире стояли два Дэвида и тупо друг на друга таращились. Я тихонечко сползала по стенке в припадке истерического смеха.
Как жить дальше — было непонятно.