-Еще одна! - прокричал мальчик, сидя на влажной траве. Он аккуратно натянул рогатку, прицелился и отпустил резинку. Маленький камешек со свистом сбил очередную сову. Не удержав равновесия, птица устремилась вниз. Гарри Дурсль прыгал от радости, краем глаза наблюдая за тем, как его любимый пес Злыдень рвал на части очередное письмо мистеру Поттеру. С одной стороны, мальчика раздражало, что эти проклятые птицы кидают конверты именно в его двор, с другой стороны, забавляла возможность славно поразвлечься за чужой счёт.
Прошел всего один день с поездки к кузену, но хорошие новости снова осчастливили парня: этим вечером Дадлик приедет к нему и останется на выходные.
- Злыдень! - крикнул Гарри, присматриваясь к крыше соседнего дома.- Вон там еще одна!
Пёс, счастливо лая, умчался в указаном направлении, поверх его головы просвистел очередной камень. Бам! Очередная ошеломлённая птица полетела вниз. Мальчик, не задумываясь, больно ли пернатым или нет, перебил, пожалуй, несколько сотен сов. Весь двор был усеян клочками рваного и слюнявого пергамента, сломаными восковыми печатями и перьями. Маленький Дурсль даже немного устал от такого занятия, хоть и был доволен.
Тревожило одно – скоро с работы вернется мама, и тогда ему несдобровать! Главное, чтобы она это не увидела! Вспомнив, что напротив живет волшебник, который почему-то прикрывается другой фамилией, Гарри прозрел: мистер Фабстер поможет!
Мальчишка резко вскочил и помчался к соседу, на ходу распинывая все куски бумаги как можно дальше от себя. Он напрыгнул на красный пожарный столб, оттолкнулся от него, сделав небольшой кувырок, и приземлился на коленки. По дороге он успел выстрелить в пробегавшую мимо кошку и сорвал три цветка на клумбе соседки: два для мистера Фабстера и один для мамы. Остановившись на крыльце, он уверенно постучал. Сосед мгновенно распахнул входную дверь.
- Мистер Фабстер, - виновато начал парень и протянул мужчине два только что сорванных цветка, – вы не могли бы мне помочь?
- Нет! – рявкнул тот и захлопнул дверь прямо перед лицом парня.
- Но мистер Фабстер, вы же волшебник!
- Тогда, - взвизгнул он, чуть-чуть приоткрыв дверь, - я превращу тебя в собаку!
Дверь захлопнулась, щёлкнул замок. Гарри опустил плечи и обиженно пнул дверь соседа. Он привык, что все и всегда исполняют его желания. А уж если это была просьба, бежали со всех ног...
- Не повезло, - обреченно вздохнул Гарри, обращаясь к Злыдню, - придется всё самим убирать.
Мальчику пришлось почистить двор. Только через два часа с уборкой было покончено: бумага валялась на участке мистера Фабстера, воск втоптан в землю, а перья по-прежнему украшали двор. Едва он закончил, мама вернулась с работы. Она вальяжной походкой дошла до крыльца и, заметив перья, позвала сына. Тот появился сразу же с кислой миной и плохим настроением.
- Гарричек, солнышко, что случилось?
- Эти птицы, - с грустью в голосе проговорил он, - они весь день кружили над домом.
- И что? – взволновано спросила Марджори, – не задели тебя?
- Нет, мам, - ответил мальчик, лукаво улыбнувшись, - это я их задевал.
Гарри довольно помахал рогаткой, и Мисс Дурсль тут же успокоилась. Она с умилением подумала о том, что её сын самый сладкий и скоро захочет спать, приобняла парня, затем сжала его и отпустила гулять дальше.
***
Вскоре подкрался вечер. Темнота медленно опустилась на город, а тучи занавесили небо. Дадлик приехал с отцом несколько часов назад, но Вернон, не задерживаясь надолго, поспешил покинуть дом сестры. И вот, уложив детей наверху, Мардж спустилась вниз и достала бутылочку бренди.
- Дадлик, - Гарри потряс своего худощавого кузена.
Именно худощавого! Мальчик старался во многом подражать Гарри: он мало ел, вытворял необъяснимые вещи и во всем прислушивался к нему. Дадли присел на кровати, слегка почесал под носом и вопросительно уставился на него.
- Чего?
- Мистеру Фабстеру приходит подозрительно много писем о том, что он волшебник. Но он не хочет на них отвечать, и не признается, что он волшебник.
- С чего ты взял, что он… этот…
- Вчера вечером он, когда мы вернулись от тебя, он пришел к нам на кухню абсолютно чистый.
Дадлик, слышавший историю о недавней выходке брата, невнятно промычал. Он подвинулся к Гарри и посмотрел на его руки. Гарри сжимал конверт и ехидно улыбался.
- Дадли, мы же поможем мистеру Фабстеру? Напишем письмо в ответ?
Кузен едва заметно кивнул.
***
Северус Снейп, бесстрастный человек очень строгих правил, едва сдерживал смех. Несколько минут назад в кабинет директора влетела птица со странным письмом от ненаглядного избранного. Директор, озабоченный чем-то, начал читать письмо вслух, совсем позабыв о том, что в кабинете присутствует еще Минерва и Северус. Под возмущённые крики замдиректора, мол парень растет уголовником, зельевар железной хваткой сжимал ручки кресла, не желая выпускать наружу ничего, кроме холодного сарказма.
«В школу волшебства Хогвартс.
Уважаемые волшебники, вам пишет злая фея Поттер. Я устал соскребать остатки ваших писем, перемешанных с собачьими минами, с моей клумбы. Ваши совы ведут себя хуже, чем собаки моего соседа, которые, к слову, вчера дали мне понять, как много я упускаю, отказываясь вступить в ваше общество анонимных идиотов! Если вы не перестанете присылать ваших глупых птиц, я найду вас и натравлю на вас бульдога моего соседа. А это чудовище способно сожрать даже огромного бомжа-переростка с наклонностями к педофилии!»
- У нас нет выбора, - обратился к коллегам директор школы. - Нужно посылать официального представителя.
Все присутствующие в кабинете попытались отвести взгляд.
- Кто будет представлять Хогвартс в таких условиях? Северус?
- Альбус, - проговорил зельевар, чувствуя накатывающие на глаза слезы, и всё-таки захлебнулся смехом, - пошлите Хагрида.