Темница Дракона

NC-17
В процессе
14
автор
Aspis бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написана 81 страница, 24 554 слова, 26 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится 13 Отзывы 4 В сборник

Глава 3

Настройки
      — Ну что ж, я рад видеть Вас снова в деле, — худощавый мужчина сунул руку в забитый бумагами шкаф и достал оттуда жалкую стопку скомканных листов. — Это всё, что мы о ней знаем, — добавил он, положив её на стол.       — Негусто, — деловито объявил Элл, листая потрёпанные страницы.       Мужчина нахмурил брови и недоверчивым взглядом обвёл сидящего за столом парня. На молодом охотнике был глухо затянутый на все ремни кожаный жилет, под ним можно было рассмотреть рубашку грубого пошива. «Этот тип даже в мой дом притащил оружие», — подумал мэр, глядя на виднеющуюся из ножен рукоять меча.       — Я вижу, Вам уже намного лучше, друг мой. По словам лекаря, Вы были на грани смерти. Неужели, на наших глазах произошло чудо? – Съязвил мэр.       — Перед Вами рыцарь церковного ордена, — вмешалась Лута. Она вышла из-за спины парня и подошла ближе к собеседнику. — Его с юных лет обучали и готовили к подобным схваткам, уровень выносливости сэра Эла намного выше чем у наёмников, которых Вы нам подсунули в качестве помощников.       Мэр мысленно выругался. Он был бы рад, если бы эта маленькая выскочка держала язык за зубами. Какое она имеет право говорить на равных с таким человеком как он. Белинктон понимал, что должен совладать со своей гордыней и потерпеть ещё немного, пока эти высокомерные церковники не освободят его город от ведьмы.       — Можно подумать, Вы сомневаетесь в наших способностях, господин мэр, – отозвался рыцарь. Черты лица парня выпрямились, багровый шрам на щеке придавал ему строгости. — Если у вас есть на примете кандидатура получше, то я и моя спутница со спокойным сердцем можем покинуть это место прямо сегодня.       — Боюсь, Вы меня неправильно поняли, — криво улыбнулся мужчина. — Ваша репутация в подобных делах безупречна и не вызывает ни малейших сомнений. Старик, видимо, ошибся и поставил неверный диагноз, тем самым подняв панику среди и так напуганных горожан.       — Вы правы, лекарь слишком предвзято относится к своим обязанностям, но благодаря его трудам, сэр Эл снова готов взяться за меч и объявить войну ведьме, что столь долгое время держит в страхе ваш город, — произнесла Лута присев на свободный стул рядом с парнем.       — Настоятель Хемес Халдор, видимо, и вправду славный человек, раз уж нашёл время позаботиться о таком маленьком городишке как Бранвуд, — мэр почесал свою небольшую козлиную бородку. — Я верю, что вы искорените эту заразу с моих улиц, как сделали это в Биствейне и Лиаре. Сегодня я подыскал для вас жилище на время пребывания в городе, ваши вещи уже там. Отдохните как следует, а на рассвете приступайте к делу. Во дворе вас будет ждать Мейсон, мой человек, он отведёт вас к дому и познакомит с местными достопримечательностями Бранвуда.       — Я надеюсь, что выпивка тут получше Лиарского пойла, — Эл поднялся со стула, прихватив с собой папку с листами.       Укорительный взгляд девушки тут же пронзил рыцаря, и улыбка мгновенно исчезла с его лица.       — Мы очень признательны за Вашу доброту, господин мэр, — Лута встала вслед за парнем. — С Вашего позволения, мы прямо сейчас приступим к осмотру города.       — Полагаю, в этот раз прогулка по улицам Бранвуда будет более безопасной, — мэр с долей укора посмотрел на рыцаря.       — В городе, в котором обитает ведьма, не бывает безопасно, — ответил Эл.       Отворив дверь кабинета, он шагнул за порог, Лута молча последовала за парнем.
14 Нравится 13 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (2)