ID работы: 2922281

Blue Strawberry

Гет
NC-17
Завершён
785
автор
Bowdlerize бета
Размер:
498 страниц, 103 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
785 Нравится 513 Отзывы 364 В сборник Скачать

III. ШЛЯПНИК И КОШКА: «ПРЕДАТЕЛЬСТВО» ОРИХИМЕ

Настройки текста
      Урахара Киске поджидал гостей с рассвета. Он знал, что к нему обязательно придут, даже прибегут за советом в том, чему он стал невольным свидетелем сегодня. Его глаза, хоть и сонные, безусловно, не могли ошибиться, видя, как златоволосая Иноуэ Орихиме в лучах восходящего солнца скрывалась в гарганте в сопровождении бледного, как снег, арранкара…       Киске славился своей способностью оказываться в нужное время и в нужном месте, схватывать все на лету, докапываться до мельчайших подробностей, собирать чужие секреты и вообще всегда и везде быть в курсе любых событий, как в Мире живых, так и в Обществе душ, а, может, даже и в Уэко Мундо. Таков уж он был человек, который подобно своей закадычной подруге, ненамеренно, но постоянно, становился занозой в чьей-нибудь заднице.       Для Ичиго этот факт стал очевидным с первых же дней знакомства с жильцами самого неординарного магазина в Каракуре. Казалось, странный дядька в шляпе знал все о ней задолго до того, как «временный синигами» переступил порог его жилища, а, может, еще до того, как занпакто раненной Рукии пронзил ее сердце. Способности, желания, возможности, стремления, силы и даже будущее — складывалось впечатление, будто в серых глазах продавца, прятавшихся в тени широкополой шляпы, были встроены рентгеновские аппараты, выдававшие ему ответы абсолютно на все интересовавшие его вопросы о любом человеке.       Куросаки не знала наверняка, когда Урахара догадался о ее истинной форме. Она не удивилась бы, если бы он ответил — «по первому взгляду на Ичиго в черном шихакушо». Однако при всей феноменальному умению щелкать чужие секреты, как орешки, мысли и чувства самого Киске были непостижимыми и, наверняка, не совсем ординарными.       — …так-так, добро пожаловать, Кучики-сан и… Куросаки-тян, — поприветствовал тогда он Рукию и появившегося внезапно ещё одного синигами в своей гостиной.       Щёки Ичиго мгновенно вспыхнули жаром, но Рукия поспешила с разъяснениями:       — Не обращай внимания, Урахара всех посетителей зовет в приторно-ласкательной форме.       — О, Рукия-тян! — усмехнулся тот прозорливости юной Кучики, а сам посмотрел на Ичиго так, точно просканировал все её клетки. Не сумев подавить в себе довольную улыбку, торговец спрятал её за веером, сопровождавшим его повсюду. Уже поверх него на Куросаки не без острого интереса продолжали смотреть смеющиеся серые глаза, которые подозревали многое, но, в то же время, требовали от завязавшегося знакомства время на проверку догадок и предположений.       Немного позже, в тот день, когда Йоруичи взялась обучать Ичиго практике высвобождения банкая, любопытство Киске было полностью удовлетворено. И не без помощи самой Йоруичи, которая нахально заявилась в чем мать родила перед такой же нагой Ичиго, исцеляющей свои раны в горячем источнике.       — «Клубничка-кун» — это таки Клубничка-тян! — закричала радостно бывшая капитан Шихоин, не успев появиться на пороге тренировочной площадки под магазинчиком Урахары. Богиня скорости в мгновение ока подскочила к своему другу детства и запрыгнула ему на спину, обнимая за талию и плечи.       Ичиго замерла и сердито попеняла своей наставнице:       — Йоруичи-сан, вы же обещали не рассказывать этот секрет никому!       — НИ-КО-МУ я и не расскажу, — усмехнулась кошка хитро, — но про Киске у нас уговора не было. — Чмокнула она друга в небритую щеку. — К тому же — за ним должок…       — Ах, Йору-тян… — протянул довольный Урахара. Видно было, что ребяческое поведение давней подруги не просто забавляло его, но и приводило в неописуемый восторг. Он достал из кармана мешочек со звенящими монетами и через плечо перекинул ей.       — Эй! Вы что, спорили на меня?! — завопила Куросаки злобно.       — Фи, как грубо… Ичи! — принцесса Шихоин деланно изобразила недовольство, но потом расплылась в улыбке: — Мы просто проверяли, кто из нас прав. Тем более, на кону победителя ждала слишком соблазнительная награда!       — Вы хотите сказать, Урахара сомневался, что я — девушка? Ни в жизнь не поверю!       — Твоя правда! Урахара раскусил тебя с первого же появления…       — Но ведь награда досталась вам!       — МОЯ награда, — уточнила она. — Но кто тебе сказал, что ОН также спорил со мной на деньги… — Йоруичи загадочно улыбнулась и вновь, со смаком, чмокнула Урахару в щеку.       Ичиго передёрнуло. Эти двое — самая омерзительная парочка, которую она когда-либо видела. Никаких комплексов, никаких принципов, никаких угрызений совести…       С тех пор утекло немало воды, но Ичиго довольно быстро изменила своё отношение к шляпнику и его кошке. Не смотря на показную несерьезность и легкомыслие, они всегда отвечали за свои слова и непременно приходили на помощь своим товарищам. О секрете Куросаки в Сейрейтее никто так и не узнал, более того, его сохранность была также поставлена на контроль и в Мире живых. Благодаря старательно стиравшему всем память Урахаре, никто из одноклассников Ичиго, а, тем более, случайных свидетелей, так и не проведал, кто же такая Куросаки на самом деле. Стоило ли говорить, что Йоруичи, в свою очередь, пресекала любые слухи и подозрения, возникавшие по поводу временной синигами и в Обществе душ. Несмотря на такую самоотдачу, пара бывших капитанов отнюдь не поддерживала «игру» Куросаки, но, как люди, умудренные жизненным опытом, старались не противостоять даже самым глупым решениям человека, ставшего лишь в начале своей судьбы и которого впереди ждала ещё долгая дорога проб и ошибок. Именно за такое невмешательство Ичиго больше всего и была им благодарна…       — Куросаки-кун? — растянулся в улыбке Урахара, открывая дверь гостям. — И Рукия-тян? И Исида-кун? И Садо-кун? Чем обязан столь массовому визиту в моё скромное жилище?       В гостиной Тессай уже разливал чай по приготовленным заранее чашкам. Интуиция Урахары, в отличие от предчувствий Ичиго, срабатывала, как часы. Рассевшись, ребята не стали мешкать и сразу огорошили продавца самыми невероятными версиями о внезапном исчезновении Орихиме. В середине разговора к чаепитию присоединилась Йоруичи в привычном образе черного кота. По ее реакции было заметно, что новость о сегодняшнем событии вовсе не застала её врасплох, впрочем, как и Урахару тоже.       Куросаки, которая провела достаточное время с этими двумя, сразу почувствовала недосказанность в воздухе и спросила, как обычно, без обиняков:       — Йоруичи-сан, скажите честно: вы были в Готее-13? Там что-то знают об инциденте с Иноуэ?       — Да, была. Да, знают. Но вам не понравится то, что я расскажу.       — Говорите, прошу вас, Йоруичи-сама, — сохраняя хладнокровное спокойствие, Рукия выразила общее мнение. В сущности, каждому из присутствующих было не всё равно, что именно произошло с Иноуэ, но ещё больше сейчас их интересовал главный вопрос — жива ли она?       — С Иноуэ Орихиме всё в порядке, — точно подслушав мысли, ответила Йоруичи. — Но в Сейрейтее её объявили предателем.       Куросаки, Исида и Чад подскочили со своих мест в совершеннейшем смущении.       — Как?!       — Почему?!       — За что?!       Орихиме? Предатель? Как такое возможно? Казалось, оба эти слова в принципе нельзя было употреблять вместе, ведь не существовало человека преданнее и ответственнее, чем обладательница целительного Шун Шун Рикка. Сколько синигами было спасено ее силами, и теперь эти же люди в черных одеждах объявляли ее «предателем» вот так, запросто, за глаза…       — Йоруичи-сама, вы знаете, что произошло? — остававшаяся сидеть за столом, Рукия решила разбираться без ненужных эмоций: воспитание Кучики все-таки брало своё.       — Сегодня утром Иноуэ Орихиме отправилась в Уэко Мундо.       — Этого не может быть! — Куросаки ударила кулаком по столу, заставляя чайный сервиз звонко задрожать, а Тессая недовольно сдвинуть брови.       — Может, Куросаки-кун, — вмешался в разговор Урахара. — Невероятно, но факт: я лично стал свидетелем того, как Орихиме-тян добровольно покинула мир живых, войдя в гарганту в сопровождении одного из арранкаров.       — Да он заставил её, разве непонятно?! — Ичиго не переставала защищать подругу, вызывая замешательство и в то же время уважение у всех собравшихся.       — К ней не применяли силы. Повторюсь: она вошла туда добровольно.       В комнате нависла пугающая тишина.       — Нет. Нет… Я не верю, — запротестовала вновь Ичиго.       И к ней на сей раз присоединилась Рукия:       — И я тоже. Что-то здесь не складывается… Иноуэ не могла так просто взять и перейти на сторону врага, равно как и арранкары не могли с лёгкостью уговорить уйти её с ними…       — Я согласен с Рукией-сан, — подал голос Исида. — Иноуэ-сан — честная, добрая девушка! Она верный друг и никогда не посмела бы бросить своих друзей, как и любой из нас на её месте!       Пламенная речь квинси заставила всех обратить на него самое интригующее внимание. Щёки парня вспыхнули, но он и не думал останавливать свою защиту:       — По моему подозрению, основанному на вполне логических выводах и расчётах, единственное, что могло заставить её отправиться в логово врага — это шантаж. Прекрасно зная безграничную самоотверженность Иноуэ, а также её совершеннейшую безобидность и миролюбие, осмелюсь предположить, что ей угрожали расправиться с кем-то, кто является для неё дороже собственной жизни…       Взгляды всех в одно мгновение переметнулись с Исиды на Куросаки, отчего та покраснела ещё сильнее смутившегося ранее квинси. Столь пристальное внимание и осознание правоты слов Исиды скоро обратило стыд на лице Ичиго в яростную решительность:       — Тогда я должен спасти её! — Рука сама потянулась за спину за невидимым Зангетсу, но Рукия тут же стукнула Куросаки по голове.       — Идиот! Во-первых, ты не в теле синигами. Во-вторых, думаешь, попасть в Уэко Мундо так уж и легко? Ведь так? — покосилась она на шляпника.       Урахара разложил свой веер и, обмахнувшись им пару раз, задумчиво произнес:       — Попасть туда нелегко, но всё же возможно… Яре-яре, признаться, я тоже не верю, что Орихиме-тян перешла на сторону врага, а, значит… Это значит, что её, скорее всего, удерживают там, как заложницу. Отсюда — вопросы: для чего и насколько долго? И что такого понадобилось Айзену от Иноуэ, чтобы ввести ещё одну пешку в свою игру?..       Учёный замолк и нервно потёр рукой подбородок. Все в комнате тихо следили за ходом его продолжившихся безмолвных мыслей, которые сменялись под самые противоречивые эмоции, отображавшиеся на его лице.       Как и следовало ожидать, несдержанность Куросаки первой нарушила тишину:       — Так вы поможете нам, Киске?       Тот кивнул почти сходу. Взглянув на кошку, он добавил:       — Чтобы открыть гарганту, мне понадобиться время, а, значит, для остальных его следует потратить с пользой. Не сомневаюсь, что армия Айзена будет ждать непрошеных гостей и проблема в том, что мы совершенно ничего не знаем ни об их истинной силе, ни об их количестве, ни о точных планах предателей Готея-13. Кроме того, не надо забывать, что Уэко Мундо — это ещё и край пустых, адьюкасов, меносов и прочей неприятной духовной живности… — Он окинул взглядом всех присутствующих и, заметив столь же решительный, что и прежде, пыл в глазах, добавил: — Так что, ребятки, дорога туда потребует от вас не только крайней осторожности и бдительности, но и превосходной боевой подготовки.       Ичиго передернуло от его сладкого «ребятки», но она уже давно приняла решение.       — Я в деле! — Куросаки поднялась с колен и гордо вскинула голову. Её карие глаза заблестели огоньками, в которых не оставалось места ни страху, ни сомнениям, ни дороги назад. Защищать всех, кто дорог её сердцу, кто требует помощи и справедливости — заветная с детства мечта Ичиго двигала её только вперед и, теперь, когда судьба позволила ей стать синигами, девушка чувствовала в себе столько силы и храбрости, что её не страшила даже целая армия меносов.       Столь искренние порывы и запредельная уверенность рыжеволосого воина не могла не восхитить её друзей. Друг за другом они пообещали помочь Ичиго освободить Иноуэ и вернуть её домой. Киске и Йоруичи довольно переглянулись. В душе они понятия не имели, во что ввязывались, но отказать этим удивительным детям просто не имели права.       Подготовка к путешествию в Мир пустых начала свой необратимый отсчет.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.