ID работы: 2924573

Темный Лорд. Версия 2.0

Смешанная
NC-17
Завершён
1419
автор
Аксара бета
Размер:
252 страницы, 44 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1419 Нравится 130 Отзывы 643 В сборник Скачать

22. Визенгамот

Настройки текста
Снейп шел с Гарри и Драко сквозь толпу. Вольные журналисты, корреспонденты периодических изданий, колдографы и прочая разношерстная толпа была взбудоражена предстоящим процессом и запретом на нем присутствовать. Гарри поминутно хватали за руки и пытались остановить: - Мистер Поттер, буквально пару слов для... - Скажите, каким вам представляется исход дела?.. - Вы предстанете на суде со стороны обвинения или защиты? - Мистер Поттер, с вами можно договориться о беседе? Гарри втягивал голову в плечи и старался обойти настырных папарацци с их прыткопишущими перьями. Он пытался не отставать от Снейпа и Драко, которые весьма бодро продвигались вперед, несмотря на корреспондентов. - Мистер Снейп, вы собираетесь защищать Люциуса Малфоя? - Мистер Малфой, вы уже знаете, в чем вы обвиняетесь? - Мистер Снейп, буквально минуточку... - Мистер Малфой, я готова предложить вам пятнадцать процентов от выручки за выпуск вашего интервью! Как профессору удавалось пробиваться вперед, никого не задевая, для Гарри оставалось загадкой. Гриффиндорца несколько раз толкнули, пару раз подрезали, а сам он налетел на чью-то камеру, стоящую на треноге. - Извините, - испуганно выпалил Гарри и поспешил за Снейпом, опасаясь, что тот уйдет далеко вперед. Снейп никуда не делся, только взял его за руку и потащил дальше. Гарри отметил, что Драко идет сам, с непроницаемым видом, и тоже ни на кого не налетает. В Атриуме творилось нечто невообразимое. «Интересно, это перед каждым судом так или только сегодня?» - подумал Гарри. Новый фонтан представлял собой точную копию того, что Гарри видел, когда впервые попал в Министерство: чародей, волшебница, эльф, кентавр и гоблин. Министерство в свойственной ему манере старалось убедить магическое общество в своей лояльности к любым видам волшебных существ. Проходя мимо, Гарри заглянул в фонтан. Денег там было гораздо больше, чем обычно. Виднелись даже галеоны. Снейп жестом пригласил Гарри и Драко к стойке охраны. - Назовите себя и цель вашего посещения, - заученно произнес волшебник за стойкой, хотя Гарри готов был поклясться мантией-невидимкой, что охранник узнал всех троих. - Северус Тобиас Снейп, директор школы Хогвартс. Свидетель защиты. Прибыл на слушание дела семьи Малфой, - ровно произнес профессор. - Вашу палочку, - так же сухо сказал охранник «Взвесив» полученную палочку на своем приборе, охранник уточнил: - Чёрное дерево, сердечная жила дракона, тринадцать дюймов, верно? - Верно, - подтвердил зельевар. - Возьмите, - вернул волшебную палочку охранник. - А вы? Гарри понял, что спрашивают его и, подражая Снейпу, сказал: - Гарри Джеймс Поттер. Я свидетель на суде, - гриффиндорец протянул палочку, не дожидаясь приказа. - Остролист, одиннадцать дюймов, перо феникса… - Да, все верно. Охранник завозился в бумагах и выложил на стойку несколько подшитых пергаментов: - Распишитесь, пожалуйста. Теперь вы, - обратился он к Драко. - Ваше имя и цель посещения. - Драко Люциус Малфой, обвиняемый. Прибыл на то же слушание. - Вашу палочку, - протянул руку волшебник. - Я лишен волшебной палочки, - зло сказал Драко. - И вы наверняка это знаете. - Таковы правила, - не отреагировал на вспышку охранник и провел вдоль тела Драко золотистым длинным прутом. - Распишитесь. Для Драко выдали отдельную стопку пергаментов. Троица миновала золотые ворота и отправилась к ближайшему лифту. Часы в конце зала показывали без двадцати двенадцать, поэтому снующих волшебников здесь было не очень много. Ближайший лифт оказался пуст, Снейп шагнул внутрь и тем же жестом, что недавно у стойки охранника, пригласил ребят. - Уровень первый, - вещал холодный женский голос. - Уровень третий... пятый... седьмой... Отдел тайн. Гарри помнил эти коридоры еще с пятого курса, здесь ничего не изменилось за это время. Те же голые стены, никаких окон и дверей. Точнее, дверь только одна — черная, в конце коридора. Насколько Гарри помнил, сейчас им следовало свернуть налево, там должна быть лестница вниз. Снейп спускался первым, за ним Драко, а Гарри замыкал шествие. Когда бесконечная лестница кончилась, зельевар зашагал по коридору, а Драко испуганно оглянулся и спросил у Гарри: - Ты не знаешь, далеко еще? - Уже нет, - постарался успокоить его Гарри, поскольку цветом лица тот был белее нового пергамента. - Видишь, это шестой кабинет, а зал суда сразу после двери номер десять. Это я точно помню. - Ты уже бывал здесь? - Да. Один раз, но отлично помню. - Ты свидетелем уже был? - Нет, - мрачно усмехнулся Гарри. - Я был обвиняемым. - Когда? - лицо Малфоя вытянулось от изумления. Казалось, слизеринец даже о страхе забыл. – А, тогда, с дементорами… - Потом расскажу, - подтолкнул его Гарри, заметив, что Снейп недовольно их дожидается, хоть и молчит. - Расскажу, когда вернемся в Хогвартс. - Надеюсь, вернусь, - пробормотал Малфой. - Вернешься, - Гарри ободряюще кивнул. - Гермиона же мне не простит, если я не верну тебя в целости и сохранности. Снейп выказывал все больше нетерпения, поэтому Гарри подтолкнул Драко и приблизился к черной двери с огромным замком. - Послушайте меня, мистер Малфой, - скрипуче начал Снейп. «И вовсе он не сухо разговаривает, просто уже в роль вошел», - про себя улыбнулся Гарри. - Как войдете, мы с Поттером отправимся налево, к трибуне свидетелей, а вам нужно будет пройти прямо в центр зала. Не пугайтесь, - чуть смягчил тон зельевар. - Я когда-то тоже был в центре этого зала, и все закончилось хорошо. Вашего отца доставят сюда из камеры Азкабана, поскольку для некоторых членов Визенгамота его информация должна стать сюрпризом. За этот сюрприз перед Визенгамотом отвечает Грюм, об этом вам тоже не стоит волноваться. Как вы собираетесь оправдываться, что незаконно проникли в Азкабан к отцу, я не знаю, это ваше дело. Но не думаю, что на фоне того, в чем вы обвиняетесь, это станет страшным открытием. - Мы с мамой договорились, что ничего не скажем об этом на суде. Мама согласилась говорить, что выполняла мои просьбы, хоть и не понимала их смысла, - сказал Драко. - Неплохо, мистер Малфой, - подбодрил его Снейп и задумчиво посмотрел на дверь. - Что касается остальных ваших поступков, за вас буду выступать я и мистер Поттер. - Я постараюсь помочь, - улыбнулся Гарри. - Если будет нужно - совру Визенгамоту. - Не очень-то увлекайтесь, мистер Поттер, - фыркнул Снейп. – У вас не всегда получается врать хорошо. Простите, а сейчас я хотел бы сказать пару слов мистеру Малфою наедине. Снейп отозвал слизеринца в сторону, а Гарри все вспоминал свое первое посещение этого места. Разумом он понимал, что надо сосредоточиться на речи, которую он собирается произносить, но не мог себя заставить. Гермиона чуть не плакала, когда Снейп решительно отказался взять на слушание и ее. А вот она-то бы смогла произнести такие слова, от которых и Крауч-старший бы расклеился. Похоже, у нее действительно есть задатки политика. На ум Гарри пришло воспоминание о том, какую речь Гермиона заготовила для Хагрида, когда тот собирался защищать Клювокрыла. - Мистер Поттер, вам требуется особое приглашение? - Снейп говорил уничижительно. - Или вы предпочтете подождать меня за дверью? - Нет-нет, я иду! - Гарри опомнился и встряхнулся. Похоже, этот жест он перенял у Сириуса. Ненужные воспоминания накатили вновь, но на этот раз Гарри не позволил им овладеть собой. - Тогда идемте. И ради Мерлина, Поттер, молчите, когда вам нечего сказать, кроме пустых слов о благородстве. *** Гарри оглядывался. Некоторые лица были знакомы. Кингсли Бруствер, Грозный Глаз, Перси Уизли и Тиберий Огден. Остальные были ему незнакомы. Как и в прошлый раз, все члены Визенгамота были одеты в одинаковые сливового цвета мантии. Гарри нервничал из-за того, что официально на слушание он приглашен не был. С другой стороны, и Кингсли, и Грюм прекрасно знали, что Гарри появится. Это внушало некоторое успокоение, но все же... Сегодня по особой просьбе Грозного Глаза в зал не были допущены журналисты, вольные слушатели и зрители, поэтому в мрачном зале было пусто и неуютно. Даже неуютнее, чем в прошлый раз, когда сам Гарри сидел на глазах у толпы и растерянно лепетал оправдания. Сегодня за трибуной для зрителей расположились сам Гарри и Снейп. Получается, свидетелей защиты больше нет? Неизвестная Гарри волшебница, лет шестидесяти на вид, строго оглядела гриффиндорца. Гарри сразу почувствовал себя неловко. Он привычным жестом пригладил волосы и протер темно-зеленой мантией очки. На новой мантии настоял Снейп. Он же проинспектировал внешний вид Гарри, когда они собирались шагнуть в камин. Однако зельевар не предполагал, что Гарри мало дружит с каминной сетью, поэтому в лифте пришлось выслушать несколько нелестных эпитетов и согласиться на очищающие чары. Гарри хмыкнул и вспомнил, что за ним наблюдают. Волшебница, вероятно, закончила придирчивый осмотр и неожиданно улыбнулась. Гарри смутился, но застенчиво улыбнулся в ответ. Дверь снова распахнулась, и на пороге появилась Макгонагалл в своей неизменно черной остроконечной шляпе и безупречной темно-серой мантии. Сегодня из ее прически не выбивалось ни одного волоса, а сам вид был, как будто она собирается принимать экзамены СОВ у пятикурсников. «Интересно, она сюда в своем обычном виде пришла или кошкой?» - задумался Гарри над очередной нелепицей. Профессор невозмутимо приветствовала собравшихся наклоном головы, и прошествовала в строну трибуны, где расположились Гарри и Снейп. - Мистер Поттер, Северус, - чинно склонила голову профессор трансфигурации. - Минерва, - склонился в ответ Снейп. - Здравствуйте, - поприветствовал женщину Гарри. Уголки губ Макгонагалл чуть дернулись, но она не улыбнулась. По тому, как в зале зашевелились собравшиеся, можно было предположить, что заседание скоро начнется. Гарри поймал взгляд Драко и кивнул ему, после чего слегка улыбнулся Нарциссе. Она не улыбнулась в ответ, но ее обычный надменный взгляд несколько смягчился. Огден поднялся, и все голоса стихли: - Слушание от тридцатого июля объявляю открытым, - откашлявшись, начал заседатель. - Слушается дело о преступлениях членов семьи Малфой против маглов и волшебников. Люциус Абраксас Малфой; Драко Люциус Малфой; Нарцисса Дорис Малфой, в девичестве Блэк. Все обвиняемые проживают по адресу Малфой-мэнор, Уилтшир, Великобритания. Допрос ведут Тиберий Боб Огден, глава Визенгамота; Кингсли Леонард Бруствер, Министр магии; Амалия Ирида Томпсон, глава отдела обеспечения магического правопорядка; Аластор Реджинальд Грюм, глава Аврората. Секретарь суда Элиза Аманда Фортескью. Председатель Визенгамота перевел дух и продолжил: - Нарцисса Малфой обвиняется в содействии Темному Лорду, в предоставлении укрытия беглым Пожирателям Смерти, а также в преступном умолчании о делах мужа и сына. - Свидетель защиты Гарри Джеймс Поттер, - произнесла миловидная темноволосая девушка, очевидно, та самая секретарь Элиза Фортескью. - Гарри Поттер не был вызван на закрытое заседание суда, - лениво возразил толстый волшебник в пенсне. - Мы не можем не учесть заслуг героя магической войны, однако я настаиваю на его удалении с закрытого заседания. Гарри хотел уже воскликнуть, что у него есть, что сказать, но его опередил Снейп: - Прошу слова. Тиберий повернулся в сторону их трибуны и кивнул. - Присутствие на закрытой сессии Визенгамота мистера Поттера обусловлено моей просьбой. Я утверждаю, что он обладает важными сведениями, и прошу уважаемый Визенгамот прислушаться к его словам. По моему мнению, при подготовке к процессу была допущена досадная ошибка, иначе мистер Поттер присутствовал бы здесь на равных правах со мной и профессором Макгонагалл. В зале воцарилась тишина. - Принимается, мистер Снейп, - наконец кивнул Огден. - Мисс Фортескью, прошу занести это в протокол. Итак, слово предоставляется мистеру Поттеру. Вы имеете сведения о преступлениях Нарциссы Малфой? - Да, уважаемый председатель. - Что вы можете сказать? - Я могу сказать то, что Нарцисса Малфой сделала для нашей победы больше, чем она делала для Волан-де-Морта, - Гарри не обратил внимание на шепоток, который ветром пронесся по залу. - Нарцисса Малфой никогда не была Пожирательницей Смерти и сторонницей Темного Лорда. Не знаю, все ли члены Визенгамота в курсе, но когда я упал, оглушенный убивающим заклятием Волан-де-Морта... Гарри пришлось прерваться, поскольку в зале стало шумно. - … она вызвалась подойти ко мне и проверить, жив я или мертв. И на вопрос Темного Лорда она солгала. Возможно, если бы не героический поступок миссис Малфой, Темный Лорд бы не погиб, и не было бы ни нынешней победы, ни нынешнего слушания. - Кто может подтвердить вышесказанное? - Из присутствующих - никто. Мог бы подтвердить профессор Хагрид, его держали в заложниках, и он видел действия миссис Малфой, но он не был приглашен на слушание, как и я. - Мистер Снейп, мадам Макгонагалл, вы ручаетесь за слова мистера Поттера? - Мистер Поттер совершеннолетний волшебник и герой второй магической войны, - медленно произнес Снейп. - Мы не должны ручаться за него, но мы ручаемся. - Подтверждаю сказанное, - решительно вступила профессор трансфигурации. - Объявляю голосование, - завершил обсуждение мистер Огден. - Кто за то, чтобы признать Нарциссу Малфой виновной? Из членов Визенгамота никто не проголосовал «за». - Принято единогласно. Нарцисса Малфой, вы оправданы Визенгамотом. Ваша палочка уже была вам возвращена по ходатайству Аврората, но надзор за вами сохраняется. Вы можете идти. Но Нарцисса так и сидела, не двигаясь с места. - Ну же, миссис Малфой, - уже мягче произнес Тиберий. - Вы оправданы и можете идти. - Да, уважаемый председатель, - слабо кивнула Нарцисса, - но я никуда не уйду. Здесь мой муж и сын. - Тогда вы можете занять место на трибуне свидетелей, - окончательно смягчился Огден. - Только ни звука, иначе мне придется попросить вывести вас из зала. Леди Малфой поднялась с кресла, бросила взгляд на оставшихся в креслах Люциуса и Драко. Драко попытался улыбнуться матери, но губы у него дрожали. Люциус приподнял кисть руки, которая не была опутана цепями. Он единственный был прикован к креслу, так как был доставлен из Азкабана. Нарцисса Малфой, бледная и взволнованная, уселась рядом со Снейпом. - Драко Малфой обвиняется в добровольном вступлении в ряды Пожирателей Смерти; в применении Непростительных заклятий к волшебникам и маглам; в военных действиях на стороне Пожирателей Смерти; и, наконец, обвиняется в попытке убийства Альбуса Персиваля Вулфрика Брайана Дамблдора, который на момент смерти представлял собой одного из самых сильных противников Темного Лорда. С чего вы предпочитаете начать, мистер Малфой? - Я... - неуверенно начал Драко, но поглядел на трибуну, где сидели его защитники и мать, и более уверенно продолжил, - я предпочитаю начать с первого обвинения. Вы утверждаете, что я добровольно вступил в Пожиратели Смерти, но это не так. - А как же тогда? Поясните, мистер Малфой. - У меня не было иного выбора. Мой отец уже был Пожирателем Смерти, поэтому выбора мне не предлагалось. Либо я буду служить Темному Лорду, либо мою семью и меня самого убивают. Я не мог сделать иного выбора, - твердо закончил Драко. - Предположим, - Огден свел брови к переносице, словно напряженно размышляя. - Кто-то может подтвердить ваши слова? - Нет, уважаемый председатель, - позволил себе усмешку Драко. - Кроме остальных Пожирателей Смерти этого не может подтвердить никто. Однако я сомневаюсь, что даже они захотят это сделать. - Почему? - По мнению большинства этих людей, - вскинул голову Малфой, - не могло быть счастья выше, чем служить этому красноглазому уроду. Толстый волшебник поперхнулся, в зале воцарилась гробовая тишина. Огден оправил мантию, взял в руки перо и коротко произнес: - Я прошу вас соблюдать приличия в зале суда, мистер Малфой. - Приличия? - возмутился Драко. - Я сказал то, что думаю. Возможно, во времена моего отца Темный Лорд и говорил какие-то умные вещи, но тот, которого я видел, желал только мучить, убивать и подчинять! Обстановка накалялась все сильнее, многие волшебники уже возбужденно переговаривались. Голос Драко отражался эхом от стен. Люциус вымученно улыбнулся сыну, словно прося прощения. - Вы согласны с идеями Волан-де-Морта? - холодно уточнила та самая волшебница, что глядела на Гарри. Она первая из Визенгамота назвала имя погибшего Темного Лорда. - Вы считаете маглорожденных волшебников второсортными людьми? - Вовсе нет, мадам, - Драко откинулся на жесткую спинку кресла. - Вы должны знать, что и сам Темный Лорд - сын ведьмы и магла. Я считаю, что маглорожденные дети слишком поздно узнают о магическом мире и многого лишены. Но это не относится к заседанию, - добавил он. - Верно, - подхватил инициативу Огден. - Что вы еще скажете, мистер Малфой? - Я обвиняюсь в участии в войне на стороне Пожирателей Смерти. Вот здесь уже любой присутствующий может подтвердить, что это не так. Я не участвовал в битве за Хогвартс ни с одной из сторон. - Подтверждаю, уважаемый председатель, - вмешался Снейп. - Я лично дал приказ студентам факультета Слизерин не участвовать в военных действиях. - Почему? - коротко спросила волшебница. - Мадам Томпсон, я боялся, что те слизеринцы, которые встанут на нашу сторону, могут оказаться между двух огней. Их могли счесть предателями и убить в первую очередь, к тому же они могли поплатиться за грехи родителей. Почему я не хотел допускать до боя тех, кто собирался сражаться на стороне Волан-де-Морта, думаю, объяснений не требует. Особо упорных мне пришлось запереть в комнатах своего факультета. Послышалось несколько одобрительных возгласов, но мадам Томпсон не остановилась: - Вы подтверждаете слова мистера Малфоя и профессора Снейпа, профессор Макгонагалл? - Целиком и полностью, - сухо подтвердила волшебница. Председатель Визенгамота вновь перехватил инициативу: - Мистер Малфой, признаете ли вы, что трижды пытались убить директора Хогвартса Альбуса Дамблдора, в результате чего чудом остались живы мисс Кэти Белл и мистер Рональд Уизли? - Признаю, - тяжело вздохнул Малфой. У Гарри сжалось сердце. Неужели Драко больше ничего не скажет? Ведь попытка убийства и две невольных жертвы - это прямая дорога в Азкабан. - Что побудило вас к убийству? - Приказ Темного Лорда, - ответил Малфой и поднял взгляд к трибунам. - Этот приказ был наказанием отцу. За то, что он... он в последнее время часто спорил с Темным Лордом и выражал несогласие с его планами. Чтобы наказать отца, Волан-де-Морт решил дать мне заведомо невыполнимый и мучительный для меня приказ. После того, как я провалил бы задание, Темный Лорд смог бы распоряжаться нашей семьей как угодно. Нас спас профессор Снейп. - Кто-то может подтвердить ваши слова? - произнес Огден. Гарри почувствовал, что начинает прямо-таки ненавидеть все эти заученные формулировки. Ни одно дело о Пожирателях Смерти не могло быть рутинным, могли бы уже и отойти от косности и вызубренных догматов! - Разумеется, сам мистер Снейп, - ровно ответил Малфой. - И мистер Гарри Поттер, - в никуда проговорил зельевар. - Мистер Снейп, вы подтверждаете? - Вы прекрасно знаете, Тиберий, что это правда, - судя по всему, Снейп тоже рассердился из-за такого бездушия заседателей. - Я убил Дамблдора по его просьбе и его замыслу. Вы сами видели мои воспоминания. - Мистер Поттер, что можете сказать вы? - Я... - Гарри растерялся. - Я могу сказать только то, что в год гибели профессора Дамблдора я замечал, что Малфой как не в себе. Он странно себя вел, и я начал следить за ним. Смысла в его действиях я не видел, пока однажды... случайно... я не застал его в туалете для девочек плачущим. - В туалете для девочек? - вздернула брови мадам Томпсон. - Вы меня неправильно поняли, - ринулся в бой Гарри. - Туалет давно не используется девочками, потому что там живет одно не очень приятное привидение. Туда никто не заглядывает. Мы с Гермионой и Роном это точно знаем, поскольку сами там три недели варили зелье, которое... Поттер почувствовал тычок в бок. - ...которое сильно опережает программу. Мы боялись, что профессор Снейп нам не разрешит, поэтому воспользовались заброшенным туалетом, о котором знала Гермиона. - И мистер Малфой плакал в туалете? - снова подняла брови начальник Отдела правопорядка. - Да, мадам, - забормотал Гарри. - Мы тогда с мистером Малфоем немного повздорили... - Почему? - Я... я спросил, отчего он плачет, а он накричал на меня и... и сбежал. - Это было недоразумение, - яростно выкрикнул Драко. - Я просто... Малфой запнулся, а Тиберий Огден продолжил допрос: - Знали ли вы, что от ваших действий едва не погибли двое студентов Хогвартса? Малфой нервно вытащил из кармана белоснежный платок с монограммой, очевидно, перед заседанием любовно положенный туда матерью, и ответил: - Да, знал. Разумеется, это не входило в мои планы. - Тогда почему вы выбрали столь ненадежные способы убийства? Драко насупился. Снейп не выдержал и вполголоса произнес: - Мистер Малфой, я предупреждал, что допрос будет долгим и унизительным. Отвечайте, не заставляйте вас упрашивать. Драко вытер нос платком и, судя по лицу, на все махнул рукой: - Я уже тогда понял, что не смогу сам убить, вот и все. Я надеялся, что Дамблдор сам погибнет, пусть и по моему замыслу, но мне не придется смотреть ему в глаза... и произносить убивающее заклятие, - слизеринец сжал платок в руке, взял себя в руки и надменно поглядел на собравшихся. - И последний пункт обвинения, мистер Малфой. Вы признаете, что использовали Непростительные заклятия на маглах и волшебниках? - Признаю, - зло ответил Драко. - Правда, только одно заклятие. Круциатус. - Что побудило вас делать это? - Темный Лорд побудил, - фыркнул Драко. - Его расчет на то, что я провалю его задание, не оправдался. Поэтому он нашел новый способ давить на отца - превратить его сына в палача. Отец знал, чего мне стоят эти... поступки. Хотя рядом был вечно голодный до пыток Макнейр и на все готовая ради Темного Лорда Беллатриса Лестрейндж, он все равно требовал этого именно от меня... - Кто-то может подтвердить ваши слова? Драко промолчал. - Я могу, - произнес Снейп. Тиберий Огден поглядел на Драко с... сочувствием? Гарри хлопнул глазами. Вроде показалось. - Расскажите, что знаете, мистер Снейп. - Я присутствовал на большинстве заседаний Пожирателей Смерти. Я готов подтвердить, что Драко не хотел выполнять приказы Волан-де-Морта. Круциатус у него поначалу даже не получался. - Все у меня получалось, - выкрикнул Драко. - Не стоит так горячиться, мистер Малфой, - предупредил Огден, но в его голосе не было необходимой строгости. - Уважаемый Визенгамот, у вас есть предложения? - Предлагаю заключить мистера Малфоя в Азкабан. Думаю, десяти лет будет вполне достаточно, - спокойно и мягко произнес толстый волшебник. Гарри сердито посмотрел направо. Кто он такой? И почему ведет себя, как Амбридж? - Кто «за»? Гарри отметил, что поднялось три руки, но гриффиндорец не успел разглядеть, кто проголосовал. - Кто за то, чтобы освободить мистера Малфоя из зала суда? Нет, таковых тоже не нашлось. - Я вношу предложение присудить мистеру Малфою домашний арест сроком... скажем, восемь лет. Со временным лишением палочки, - произнесла мадам Томпсон. - Кто «за»? - подхватил Огден. Поднялось множество рук, и Председатель объявил: - Принято большинством голосов. Драко Малфой, вам присуждается домашний арест на восемь лет со временным лишением волшебной палочки. Драко облегченно осел в кресле, а председатель невозмутимо продолжил: - Вы можете занять место рядом с миссис Малфой. После окончания слушания авроры препроводят вас в Малфой-мэнор. - Простите, сэр, но я временно живу в Хогвартсе. Я готовился к сдаче ЖАБА. Если лишение палочки будет временным, может быть, вы позволите мне закончить школу? Для этого мне будет необходимо право на проживание в Хогвартсе и волшебная палочка. Она может храниться у профессора Снейпа, сэр. Он сможет выдавать мне ее под присмотром. - Будет рассмотрено, - милостиво кивнул Огден. - Ступайте. Гарри посмотрел вниз. На площадке перед трибунами остался сидеть только Люциус. Он скрючился, руки, перевитые цепями, вцепились в ручки кресла. Однако он нашел в себе силы кивнуть сыну, который постоянно оборачивался назад, приближаясь к трибуне свидетелей. - Люциус Малфой, вы обвиняетесь в пособничестве Темному Лорду, убийствах магов и маглов, применении Непростительных заклятий и в участии в первой и второй магических войнах на стороне Пожирателей Смерти. Вы признаете эти обвинения? Вам есть, что сказать в свою защиту? - Я признаю все обвинения, кроме последнего, - гордо выпрямился Малфой. - Что вам даст отрицание последнего пункта? - усмехнулся толстый волшебник. - Даже если это правда, и в войне вы не участвовали, Поцелуй дементора вам все равно обеспечен. Или вы предпочтете Азкабан пожизненно? - Я отвечаю на поставленный мне вопрос, уважаемый член Визенгамота, - устало ответил Люциус. - На вашем месте я бы давно уже умолял о смерти. Это будет наиболее мягким наказанием для вас. - Юлторус, перестаньте, - с негодованием воскликнула мадам Томпсон. - Каждый член Визенгамота должен быть беспристрастен! Мы приняли вас в свои ряды исключительно потому, что ваши родственники были кристально честными людьми и талантливыми волшебниками! Оправдайте доверие, оказанное вам! Гарри скорее почувствовал, чем заметил, что Снейп нервничает: - Сэр, вы знаете, кто это? - едва слышно спросил он. - Нет, - отрывисто сообщил зельевар, - но Грюм обещал, что... - Мистер Бэгшот, что вы себе позволяете? - загромыхал Грюм. - Вы жили в Германии в тишине и покое, и знать ничего не хотели о том, что происходит здесь! - Вы хотите сказать, что я прятался? - воинственно вскрикнул волшебник. - Именно это я и хочу сказать, - рыкнул Грюм. - так что сидите тихо и не провоцируйте! - Я оспорю ваше членство на внутреннем собрании Визенгамота, - решительно заявила мадам Томпсон. - Вы не впервые позволяете себе подобные высказывания. Вы подрываете наш авторитет. Вы превращаете судебный процесс в балаган! - Прошу прощения у остальных членов Визенгамота, - пошел на попятную Бэгшот. - Нет уж, птенчик, ты допрыгался, - прохрипел Грюм, но его остановил Тиберий Огден. - Перестаньте, Аластор. Я знаю, вы нетерпимы к любым проявлениям несправедливости, это славное качество для аврора, но не стоит еще больше компрометировать Визенгамот. Итак, Люциус Малфой, вы можете что-то сказать в свое оправдание? Или, возможно, кто-то выскажется за вас? Люциус собрался и выпрямился на кресле: - Я готов сообщить уважаемому Визенгамоту крайне ценные сведения. - Сообщайте, - поощрил его Огден. - У меня тоже есть условия. - Какими же будут ваши условия? - Мой сын будет освобожден из-под ареста и получит право сохранить волшебную палочку. - Что ж, это можно устроить, - задумчиво произнес Огден. - Есть и второе условие. Я сам буду освобожден. - Вот как? А вас не заботит потеря волшебной палочки и запрет на передвижения? - Меня заботит в первую очередь возможность быть рядом со своей семьей, которой я принес много бед и страданий, - Люциус поднял было голову, но через секунду отвернулся. - Сообщите нам то, что вы знаете, и Визенгамот обдумает ваше предложение. - Если я сообщу все, что знаю, никто не помешает вам принять наиболее удобное для вас решение, мистер Огден, - холодно сказал Люциус. - Прошу слова, - отрешенно произнес Снейп. - Вы тоже обладаете этими сведениями? - повернулась к Снейпу Томпсон. - Я знаю только в общих чертах, но могу подтвердить, что сведения крайне ценные. Настолько ценные, что мы с мистером Малфоем, мистером Грюмом и мистером Поттером вступили в преступный сговор. - Как это? - опешила немолодая волшебница. - Мистер Люциус Малфой уже покидал Азкабан под честное слово мистера Грюма. Подготовил все, что нам было необходимо, и вернулся в камеру. Зал затаил дыхание. Председатель Визенгамота долго морщил брови и вглядывался в спокойное лицо Снейпа: - Я правильно понимаю, мистер Малфой был на свободе и добровольно вернулся в Азкабан? - Верно, - невозмутимо ответил Снейп. - Вероятно, оттого, что у него не было волшебной палочки... - У него была палочка, - рявкнул Грюм. - Не может быть, - покачала головой Томпсон. - Палочка Малфоя хранится в моем отделе Тайн. - Вот его палочка, - выудил Грюм палочку из вяза. - Это ваша палочка? - неверяще спросила Томпсон у Малфоя. - Совершенно верно, это моя палочка. Предыдущую сломал Темный Лорд. - Он сломал вашу палочку? Это было наказание? - Ну... считайте, что так. Наказание. Точнее, он оставил меня без возможности защищаться. - Тогда почему вы еще живы? Если не могли сопротивляться Темному Лорду? - О, вы мыслите как нормальный человек, леди, а он думал иначе. Темный Лорд лишил меня палочки, но не убил. Темный Лорд прекрасно знал, что я остался без волшебной палочки, но продолжал брать меня на всякого рода операции. Его забавляло, что я могу рассчитывать только на собственную ловкость. - Тогда откуда у вас новая палочка? - У меня множество знакомых в разных странах, мадам, - изящно поклонился Люциус, но это выглядело поистине страшно от изможденного человека в кандалах. - Мне прислали палочку. По всем параметрам она такая же, как моя бывшая. Но она... не так хорошо слушается меня. Впрочем, мне хватает. Снова возникла тишина. Заговорил Снейп: - Так что, дамы и господа, мы можем договориться? - В-в-возможно, - неуверенно сказал Огден. - Но при том, что вы просите о фактическом помиловании, информация должна быть крайне ценной. - Что я получу, если вы сочтете сделку удачной? - скучающе спросил Люциус. - Вы получите освобождение и право пользоваться палочкой. Разумеется, все это под контролем Министерства и Аврората. - Как это? - Люциус распахнул запавшие глаза. - Я должен буду ожидать авроров каждый раз, когда мне потребуется «Люмос»? - Нет. Вам потребуется разрешение на любое перемещение из Малфой-мэнора, за исключением Хогвартса, его окрестностей и Косого переулка. К вам в любой момент могут нагрянуть с проверкой авроры. И, разумеется, любые ваши подозрительные действия могут быть истолкованы, как нарушение нашего с вами договора, если он состоится. - Я согласен, - кивнул Малфой. - Я могу сообщить, где прячутся Пожиратели Смерти. - Все? - казалось, Огден сейчас схватится за сердце и осядет в судорогах. - Почти все. Полтора десятка адресов. Впрочем, вам это не понадобится. - Почему? - Томпсон явно потеряла всякое ориентирование в пространстве. - Потому что я уже условился с мистером Грюмом о том, что договорюсь с Пожирателями Смерти и доставлю их в нужный день и в нужный час в оговоренное место. Собственно говоря, я это уже сделал. Именно для этого мне потребовалось покинуть Азкабан на пару дней. Впрочем, отменить это тоже не составит проблем, у нас есть система сигнализации об опасности. Теперь только Визенгамоту решать, стоит это свободы моего сына и моей или нет. Повисла гнетущая тишина. - Нам... нам надо посоветоваться, - ослабевшим голосом произнес Огден. - Придется ненадолго прервать судебный процесс, мистер Малфой. - Разумеется, - невозмутимо кивнул Люциус. - Вполне естественно, что решение подобного вопроса требует обсуждений. Гарри с любопытством глядел на то, как члены Визенгамота шепотом переговариваются. Сейчас они были похожи на школьников, которые болтают на уроке, пока учитель отлучился. Тиберий что-то яростно восклицал, миссис Томпсон не менее яростно возражала, Люциус невозмутимо глядел в сторону. Гарри скосил глаза. Нарцисса впилась ногтями себе в ладонь, а Драко комкал в руках изрядно измочаленный платок. - Мистер Снейп, как вы... ну... - Похоже, скоро я научусь понимать вас даже по таким скупым высказываниям, - ехидно перебил его Снейп. - Согласятся, куда они денутся. - Ты правда в этом уверен, Северус? - вскинула умоляющий взгляд на зельевара Нарцисса. Драко взял мать за руку. - Я не могу, конечно, гарантировать, но действительно считаю, что согласятся. - Что им помешает отказать, а потом напоить отца Веритасерумом? - угрюмо спросил Драко. - Свод магических законов, - усмехнулся Снейп. - Вам, мистер Малфой, нужно было внимательнее изучать законы. Я удивлен, что Люциус допустил подобное невежество собственного сына. - Крестный, сейчас не время для нотаций, - напряженно произнес слизеринец. - Отчего же? Просветить вас я могу и после окончания заседания, но поскольку уважаемый Визенгамот все еще переругивается... - «Визенгамот не имеет права использовать Легилименцию, Веритасерум и подобную им магию для дознания в том случае, если обвиняемая сторона готова сообщить информацию добровольно», - тихо процитировала Нарцисса. Гарри затаил дыхание, слушая перепалку Снейпа с Драко. - Вот именно, мистер Малфой. Миссис Малфой, вашему сыну стоит наверстать упущенное. - Мне еще к ЖАБА готовиться, - буркнул уязвленный Драко. - Самообразование еще никому не вредило, - фыркнул Снейп.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.