Глава 39. Вещие сны
4 апреля 2015 г., 21:49
- Шанди, - потянулся к губам любимого Илики, - ты самый лучший, ты знаешь это?
- Теперь - знаю, - улыбнулся Шанди и с энтузиазмом ответил на поцелуй.
И тут в дверь постучали.
Шанди с Илики отпрянули друг от друга, как два нашкодивших кота, а потом дружно расхохотались. Чем они занимаются в свободное время у себя в комнате – это их личное дело, так что стой за дверью хоть сам Глава Норин, слова не скажет.
Поэтому Илики громко выкрикнул:
- Войдите!
Дверь тихо скрипнула, и на пороге оказался Заршат.
Илики и Шанди с недоумением воззрились на визитёра, с того памятного дня, точнее, ночи, когда Заршату пришлось побывать в изменённом «Сне Гипереи», парень словно переродился. Исчез заносчивый красавчик, рассыпающий скабрезные шутки и не упускающий случая полапать симпатичных парней и девушек, особенно с младших курсов. Заршат стал на удивление тихим, спокойным и собранным, всерьёз взялся за учёбу, и вообще общение с ним стало куда приятнее – так говорили сокурсники Шанди и Илики, сам же Заршат новоявленную парочку избегал, чему парни, собственно, были только рады. И вот теперь явился… зачем-то…
Однако выгонять его было как-то неудобно, и Илики сказал:
- Привет, Заршат. Проходи. Ты по делу?
- Здравствуй, Илики. Здравствуй, Шанди. Даже не знаю, с чего и начать… Скорее всего, да – по делу. Только не знаю, поверите ли вы мне.
- Если ты скажешь правду – конечно, поверим, - довольно доброжелательно отозвался Шанди, вообще не склонный обижать кого-либо без лишней причины. А то, что Заршат своё получил сполна, он не сомневался. К тому же вроде бы мало кому известная история со «Сном Гипереи» разнеслась по Школе и стала страшилкой для любого потенциального ухажёра Шанди. Народ даже как-то спокойно принял тот факт, что Шанди с Илики и в самом деле пара, несмотря на юный возраст последнего. У всякого свои недостатки, может, у Илики это одно из проявлений Дара… Алат сар-Вир тоже знал об истинной природе отношений подопечных, но и он ничего против не говорил. И Илья подозревал, что многомудрый сар-Вир догадывается об истинном возрасте Ильи, но пока предпочитает не обострять ситуацию. Короче, сложившийся статус-кво устраивал всех, так что же всё-таки нужно Заршату?
Между тем Заршат помялся, присел на стул у стола и выдал:
- Мне снятся сны.
- Какое совпадение, - съязвил в ответ Илики, - нам тоже.
- Это плохие сны, - вздохнул Заршат.
- Мы тут ни при чём, - быстро сказал Илики, - Даром своим готов поклясться.
Шанди согласно кивнул. А Заршат, похоже, взял на вооружение тактику партизана на допросе в гестапо, потому что минуты на три замолчал, а потом выдал:
- Это вещие сны.
- У тебя открылся дар прорицателя? – спросил добрый Шанди. – Поздравляю!
- Не совсем Дар… - вздохнул Заршат. – Эти сны связаны с вами. Это плохие сны. Они пугают меня.
- Заршат! – сказал бесцеремонный Илики. – Давай-ка поподробнее с этого момента! А я активирую кристалл-запоминатель и покажу твой рассказ учителю. Или ты против?
- Да нет, - вздохнул Заршат даже с некоторым облегчением. – Не против. В первый раз мне приснилась какая-то пещера. Там были люди, и среди них были вы. Вы выполняли какой-то обряд… А потом… потом женщина со змеёй начала читать заклятие, и ты проложил портал, Илики. И тут появились Чистильщики. Они убили вас всех. Всех. Это было так ужасно…
- Печально, - кивнул Илики. – Но что может быть хуже, чем такой исход?
- Мой второй сон. Он начался так же, как первый. А потом, когда портал начал открываться… Я увидел, как в зал метнулась огромная ящерица. Вы стали метать в неё заклятия, но они не действовали. Они… словно отскакивали… Ящерица откусила тебе руку, Шанди, а тебя, Илики, схватила в свою слюнявую пасть и куда-то потащила. А ты, Шанди, истёк кровью, прежде чем тебе сумели оказать помощь…
- У ящериц не бывает слюны, - отрезал Илики.
- Ну не знаю… У этой – была. Свисала из пасти, как белёсые нити, и капала на песок…
- Мило, - заметил Илики. – Но, как я полагаю, было и кое-что ещё?
- Ещё два сна. В третьем я увидел тебя, Илики - ты лежал на жертвенном камне… Обнажённый… А какой-то человек насиловал тебя. Это продолжалось долго. Потом он занёс над тобой нож… И сон оборвался.
- А последний? – спросил Шанди.
- А в последнем вас не было. Была комната… с круглыми окнами, как на корабле. Там два человека занимались… ну, вы сами понимаете. Я бы не стал вам это рассказывать, если бы не браслет на руке у одного из них…
- Что за браслет? – удивился Илья.
- Бронзовый браслет в виде ящерицы с красными глазками… Точно такой же ящерицы, которая утаскивала тебя в моём втором сне, Илики…
- Ничего себе! - вырвалось у Шанди. – А ты уверен, что это вещие сны?
- Я… я не знаю, - тихо сказал Заршат. – Но я в жизни не видел ничего подобного. Там… в моих снах, не было ничего виденного мною ранее, кроме вас… Простите.
- Тебе не за что извиняться, - сказал Илики. – Мы поговорим об этом с нашим наставником, а ты обратись к своему. Ладно?
- Ладно, - кивнул Заршат. И было видно, что ему стало значительно легче. – Ну… я пойду?
- Да, конечно, - кивнул Илики, а Шанди добавил:
- Спасибо тебе, Заршат.
Заршат торопливо кивнул и вышел.
- Что это было? – тут же поинтересовался Илики.
Шанди пожал плечами, а Илики продолжил развивать свою мысль:
- Что-то я не верю во внезапно открывшийся пророческий Дар у Заршата. Может быть, он таким образом решил отомстить нам за «Сон Гипереи»?
- Не думаю, - задумчиво сказал Шанди. – Лично мне показалось, что он говорил правду. И что он всерьёз напуган.
- Ладно, - кивнул Илья. – Завтра покажем кристалл наставнику Алату. Но только после того, как провесим портал, понял? А то наставник может занервничать, и тогда нам таких практических занятий долго не видать.
- Ну… - с неохотой согласился Шанди, - хорошо. Но всё-таки стоило бы для начала показать кристалл.
- Ну, Шааандии, - умоляюще протянул Илики, - я хочу увидеть Валрана. Очень хочу.
- Хорошо, - вздохнул Шанди, - сначала занятие, а потом кристалл покажем.
Илики радостно заулыбался, и парочка с энтузиазмом продолжила занятие, прерванное приходом Заршата.
***
Ляма сидел у иллюминатора в каюте и мрачно смотрел на хмурое море. Путешествие складывалось на удивление удачно, чего нельзя было сказать о Лямином настроении. Капитан Габо оказался воистину ненасытным любовником, и Ляминой заднице приходилось едва ли не так туго, как во времена приснопамятного пребывания у разбойников. Но при всём при этом капитан был ласков, и Ляме даже нравилось всё, что он проделывал. Ляма поражался сам себе – он был готов порой ноги капитану целовать, так ему было хорошо. Браслету тоже явно нравилось то, что проделывал с Лямой капитан, в такие моменты он явственно теплел, рубиновые глазки ящерицы начинали светиться мутно-кровавым светом, и Ляма удивлялся, как капитан этого не замечает.
Вот и сейчас – наступал вечер, и Ляма с нетерпением ждал прихода Габо. Ждал так, как не ждал никого и никогда. И это только усиливало его душевную неустроенность. Да что же такое с ним творится?
«Балда ты, Ляма, - прозвучал в сознании уже привычный ехидный голос браслета. – Влюбился ты».
Влюбился? Ляме такое и в голову не приходило. Даже свою странную, ненормальную тягу к Илики он не мог назвать любовью. Но Илики… это Илики. Он должен принадлежать Ляме – и точка. А Габо… Он такой… такой…
«Вот и я говорю – любо-дорого с таким мужчиной переспать. Правда, Ляма?»
«Заткнись!» - отрезал Ляма мысленно.
«Не груби. Накажу», – отрезал браслет.
«Знаешь, что… - огрызнулся Ляма. – Вот сниму тебя с руки, да выкину в море. И валяйся там, на дне, пока море не высохнет!»
«Ах ты, гадёныш мелкий! – прошипел браслет, и всё тело Лямы пронзила невозможная боль, такая боль, что он упал на пол и стал корчиться, как раздавленный червяк. – Ты клятву давал, нерушимую клятву! Только заикнись об этом, и тебе Ад Раем покажется!»
«Что чем?» - не понял Ляма. Видно, это недоумение заставило браслет подобреть, и боль схлынула.
«Дремучее ты существо, Ляма… - хихикнул браслет. – Кто бы думал, что и тебе ведомы тонкие душевные движения… Ладно, прощаю на первый раз. Только помни – браслет ты снять не сможешь, если я этого не захочу, и сдохнешь в таких муках, если что…»
«Понял…» - буркнул Ляма и попытался встать. Тело тут же отозвалось такой болью, что парень свернулся в клубок и заскулил.
Именно в это время в каюту вошёл капитан Габо. Заметив состояние Лямы, он бросился к нему и, осторожно подняв, подложил на постель.
- Шого! Что с тобой? Шого? Это из-за меня? Я тебе что-то повредил? – обеспокоенно спросил он. – Позвать корабельного кайнара?
«Ладно уж, милуйтесь», - хмыкнул браслет, и боль отпустила Ляму. Он судорожно вцепился в капитана, словно утопающий в соломинку, и пробормотал:
- Нет… Не надо кайнара… У меня такое бывает. Всё в порядке, Габо. Всё в порядке.
- Тише-тише-тише, - пробормотал Габо, гладя Ляму по голове, и от этих простых прикосновений у парня внутри что-то словно плавилось.
- Я больше не трону тебя, если ты не захочешь, - шептал Габо, но Ляме было уже наплевать на всё. Через три-четыре дня их путешествие закончится, и он больше никогда не увидит Габо. Значит…
- Но я хочу, - прошептал Ляма, - и со мной всё в порядке, правда… Я хочу…
Габо ласково погладил Ляму по спине, по плечам и улыбнулся:
- Тогда проверим, остались ли у тебя ещё бонусы…
***
Молодая жрица шла по дороге к одной ей ведомой цели, и горная кобра следовала за ней. Следом шли Каран и Змей. Все трое не разговаривали. Жрица просто была погружена в раздумья, а мужчины слишком устали для разговоров. Начинало темнеть, и Каран обратился к жрице:
- Сле… То есть, Иуана, не пора ли нам располагаться на ночлег?
- Нам нужно пройти ещё немного. Иначе мы можем нарваться на смертельную опасность. Когда минуем следующую развилку, тогда и будем искать ночлег.
- Но до следующей развилки ещё час ходу! – возмутился Змей. – К тому времени уже совсем стемнеет, и мы не сможем набрать даже дров для костра!
- Значит, будем ночевать без костра, - ответила жрица. – Так мы меньше привлечём к себе внимания. Поверь, Змей, я более всего пекусь о вас, мне Чистильщики не смогут причинить вред.
В этот самый момент Младшая поднялась на хвост, раздула капюшон и зашипела.
- Опоздали! – сказала жрица. – Чистильщики близко. Каран, Змей, немедленно прячьтесь!
- Нет! – сказал Каран.
- Вот уж нет, - поддержал его Змей. – Мы всё-таки мужчины и не бросим женщину на растерзание этим тварям!
- Они не смогут причинить мне вреда, - спокойно ответила Иуана. – Прячьтесь, иначе будет поздно!