Капитан Грейс, мы поймали его! или Как расходятся слухи на корабле

R
Заморожен
63
автор
Размер:
10 страниц, 3 744 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
63 Нравится 17 Отзывы 13 В сборник

Часть 1

Настройки
Капитан корабля - молодой парень, внимательно изучал карту и предстоящий маршрут, пытаясь в который раз сократить путь. Спонсоры экспедиции опять зажопили деньги, поэтому припасов оставалось, мягко говоря, совсем немного. Конечно, их можно было понять, в прошлый раз команда вернулась ни с чем. Но сократив бюджет, они только уменьшили их шансы благополучно закончить поиск, а совсем отказать кишка тонка. Поэтому, лучше сейчас сократить маршрут, чем потом команде придётся ловить черепах, для черепашьего супа, если им так повезёт, конечно. В дверь постучали, мгновенно сбив угрюмые мысли капитана. - Я занят. - Не отрываясь от карты, вкрадчиво ответил он, но в каюту вновь постучали, уже настойчивее и вошли без всякого разрешения. - В чём дело, Уильямс? Я же сказал, что занят. - Капитан Грейс, я с известиями. - Замялся на пороге старик, сжимая в руке свечу. - Это так срочно? - Да, сэр. Дело первой срочности, сэр. Вести и плохие, и хорошие одновременно, сэр. - Это как, изволите, понимать? - Тот воришка опять забрался на наш корабль. - И что же тут хорошего? - А то, что мы его поймали. Сейчас он в карцере. Связан по рукам и ногам, сэр. - Как в прошлый раз? - Усмехнулся капитан. - Уверяю вас, сейчас он не сбежит. - Ну что ж, давайте посмотрим на него. Надо отдать ему честь, сколько раз он водил нас за нос. - Сказал молодой моряк, задул свечу в фонаре на своём столе и взял шляпу. Дойдя до лестницы, ведущей в карцер, капитан остановился, услышав радостные выкрики команды. - Капитан Грейс! Сэр, мы поймали этого ублюдка. - Я уже в курсе. Это вот этот вот? Под ваши описания двухметрового могучего борца не подходит. - Команда потупила глаза в пол. - Вы что, избили его? - Ну, нам же надо было его поймать, вот мы и вырубили его. - Вырубить и избить разные вещи. - Моряк сделал шаг к лежащему телу парня и перевернул его на спину. Он долго вглядывался в его светлое лицо. Джейсон отметил, что воришка его ровесник, ему нужно было с ним переговорить, потому без долгих раздумий, он приказал: - Привязать к стулу и ко мне в кабинет. - Сказал он. - Живо! - Добавил для убедительности, но его тут никто не боялся. Двое из команды принялись за работу. Он не собирался ожидать пробуждения парня тут, в грязном и вонючем карцере, да и оставлять его на свою команду идиотов, - не хотелось. В принципе, он получил по заслугам, но надо отдать ему должное, - никто не проводил его команду так много раз, хоть они и не блещут умом, но их много и все они здоровые и крепкие мужики. Именно это заинтересовало капитана, - что же в нём такого особенного. Матросы занесли привязанного к стулу парня, прежде уронив его пару раз по пути. Они усадили его спиной к столу, стоявшему напротив двери, и закрыли её с другой стороны. Руки связали впереди, что бы они были на виду. Подчинённые не настолько же деградировали, - связать руки за спиной, что бы он незаметно себя развязал и сбежал (ну не в пятый же раз). Капитан поднялся, задвинул занавеску на единственном окне своей каюты и, обойдя парнишку, он присел на коленки перед привязанным. Грейсу пришлось приподнять его, поскольку без сознания он согнулся пополам, пряди тёмных волос касались колен. Многие ранения, нанесённые командой до прихода капитана в карцер, сильнее проявились на лице. На щеках и висках показались синяки и кровоподтёки. Капитан внимательно изучал его лицо. Светлая кожа, тёмные брови и ресницы, ссадины на скулах и висках. Он легонько приподнял его голову и протёр окровавленный подбородок и шею. Ворот рубашки тоже был испачкан кровью, поэтому заботливый капитан расстегнул верхние три пуговицы и прошёлся испачканным платком по чужим ключицам. На секунду он ещё раз взглянул на лицо незнакомца, но в этот раз его глаза были открыты, и их взгляды встретились, оба дёрнулись в разные стороны. * * * Он взял другой стул, что стоял за его столом и поставил напротив юноши. - Меня зовут Джейсон Грейс. Я - капитан этого судна, и по совместительству Ваш спаситель, если можно так выразиться. Приношу извинения за свою команду, они слишком испорчены. Парень кинул злой взгляд на собеседника, и блондин на секунду замолчал. - Могу я узнать ваше имя? - Нет, пожалуй. - Что значит "Нет, пожалуй"? - Возмутился Джейсон от такого хамства. - Я представился, заступился перед своей же командой, а вас могли дальше там трепать, как Тузик грелку, и в конечном итоге скинуть Ваше бездыханное тело за борт. Я извинился, в конце концов, хотя, Вы этого не заслуживаете. Вы воруете наши припасы, но я всё равно отношусь к Вам на "Вы". Неужели, вы не удостоите меня узнать Ваше имя? - С некой обидой произнёс Грейс. - Моё имя не поможет вернуть ваши припасы, Джейсон. - Прошу называть меня - капитан Грейс. - Он вытащил шпагу из ножен и приставил к кадыку юноши. - Джейсон. - Капитан Грейс. - И моряк сильнее упёр шпагу в горло пленника. - Тихо-тихо, Джейси. - Усмехнулся юноша. Ему доставляло удовольствие манипулировать чужими чувствами. Капитан явно волновался. А вот Джейсону не нравилась эта атмосфера. Он требовал к себе должного уважения, какое он проявлял к этому наглецу. В прочем, он немного разочаровался. Он ждал какой-то умной и интересной личности, а не глупца без тени чести. Что ж, он ошибся. - Будет тебе, я же пошутил. Да, неудачно вышло. - Сказал он, увидев поникшие плечи капитана. - Меня зовут Персей Джексон. Друзья кличут просто Перси. И давай на "ты". - Ладно. Для кого ты воруешь наши припасы, Перси. - Успокоившись, моряк убрал шпагу обратно в ножны. Пленник молчал, потупив взгляд в пол. - Перси? - Опять молчание. Больше юноша не говорил и никак не откликался на зовы. Тогда капитан решил, что утро вечера мудрёнее и, потому не стоит докапываться до парня. Не сегодня - так не сегодня, парень и так натерпелся. Капитан подозвал одного из своих помощников, что бы тот принёс в кабинет цепи, инструменты и кандалы. Помощник быстро надел кандалы на Джексона и прицепил его к стене, а затем вновь оставил их наедине. Цепь составляла двенадцать футов*. Капитан пропустил ужин, и решил лечь на час пораньше, слишком утомился с исправлением маршрута и этим парнем. Переодевшись в льняную рубаху и короткие штанишки, доходящие до колен, он собирался лечь спать. Из добрых намерений он отдал подушку пленнику. Выходить в таком виде он не собирался, а просить кого-то взять одеяло и подушку для юноши он не хотел, чтобы команда обсуждала за его спиной, что их капитан потакает прихотям вора. Он и так был у них далеко не в почёте. Показав ключ от кандалов, капитан произнёс напоследок: - Захочешь свободы, - придётся рассказать правду. - А если, мне надо будет в туалет? - Расскажешь, - я тебя отведу. Перси усмехнулся, представляя картину, как он посреди ночи оставит капитану "сюрприз" на прощание, после чего в пятый раз сбежит отсюда, только пятки сверкать будут. Грейс демонстративно убрал ключ во внутренний карман своей рубахи и, погасив свет, лёг на боковую. ______ 12 футов - около 4-х метров.
63 Нравится 17 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (1)