VII
18 мая 2018 г. в 16:04
Вы вместе не смотритесь от слова совсем. Ты высокий, а он еще выше. Ты носишь подранные катаной джинсы, а он цепляет свои штаны на отстойные подтяжки. Ну что из вас за дуэт?
– Значит, Чикаго?
В вас горит одна идея; это, наверное, чего-то стоит.
– Чикаго.
– Как далеко ты готов зайти, Инглиш?
– Купить весь факультет?
Вы оба немного нервно смеетесь и закуриваете. Вы не приходите ни на английский, ни на историю. Вы примеряете на себя потенциальную университетскую жизнь, конкретно – университетские пьянки.
Калиборн, к твоему удивлению, никогда не был в настоящем клубе (нацистские сходки не в счет). Ты заказываешь текилу, он балуется какими-то коктейлями.
– Дай угадаю. Ты не танцуешь?
– Абсолютно верно, Страйдер. Не хочу, чтобы отец случайно увидел фото, где я трясусь среди мерзких потных тел.
Его отец. Богатый, влиятельный и жуткий до чертиков. Неужели Калиборна с детства кормили фразами "не позорь семью" или "что скажет папочка"? Может, даже били?
Ты достаешь из рюкзака маску. Когда-то она принадлежала Джейку, и ты все собирался с духом, чтобы ее вернуть.
– А так?