Глава 1. Первый шаг в магию.
24 февраля 2015 г., 09:05
Мистер и миссис Уизли проживали в тихой деревне Элионта-Бртенс и были самой обычной семьей.
Мистер Уизли был худым и высоким мужчиной, с небольшой лысиной. Из-за трудоемкой работы, на которой его зрение ослабло, Артур Уизли носил очки. Об Артуре, главе семьи, ходило много слухов. Он был одним из самых выдающихся хирургов и каждый хотел записаться именно к нему. Бывало такое, что Артуру приходилось оставаться и на ночное дежурство. В общем семья жила в достатке, и Артур мог позволить жене не работать.
Миссис Уизли была полной противоположностью мужу, невысокая и чуть полноватая, единственно что у них сочеталось, это рыжий цвет волос. Так как Молли проводила дома все свое время. Она стала увлекаться всем сверхъестественным. У неё были тысячи разных книг, карт таро, и всего остального, что связано с этим. Она пыталась предугадать, когда Артур останется на дежурстве и иногда у неё это получалось. Также она расписала жизнь каждого своего сына, а их у неё было четверо.
Старший сын Билл был также высокого роста и худощавый, несмотря на все протесты матери, он отрастил свои рыжие волосы, что были собраны в «конский хвост». Одевается парень лишь в рокерском стиле, и конечно же как у любого крутого в ухе у него была серебря серьга в виде клыка и такой же кулон. Матери пришлось смириться со стилем сына, но до последнего уговаривала его поступить в строительный. Но он занялся своим любимым делом, с самого рождения Билл был пробивным, поэтому ещё студентом его заметил один банкир, и сразу после окончания его пригласили на должность управляющего банком. В данный момент его банк приносит колоссальную прибыль, и парень планирует раскинуть сеть банков в Египте.
Чарли в отличие от брата был среднего роста, коренастый, с широким добродушным лицом. Он ещё ребёнком таскал домой разных зверюшек и ухаживал за ними. Но Молли хотела сделать из него художника, потому что так говорили карты. Но и Чарли не пошел на поводу у матери, нет рисовать он умел очень хорошо, но любовь к зверям его победила и он пошел на ветеринара. Чарли тут же записался во все экспедиции и ездил на них. Но всегда приезжая домой, парень вспоминал об увиденных странных зверюшках и удивлялся, как можно было о них забыть. Больше всего ему понравилась огромная ящерица с крыльями. Чарли поняв, что он единственный кто помнил этих зверей, и стал их рисовать.
Перси, был высоким немного кудрявым парнем, ему Молли предсказала быть музыкантом. Но парень мечтал поступить в университет и усердно готовился к нему. Ведь ему ещё год учиться в школе, и нельзя допустить промаха. Молли после долгих уговоров сдалась и приключилась на самого младшего сына.
Младший сын был чуть выше своих сверстников, но спортивная фигура сглаживала этот факт. На данный момент судьба Рона складывалась так как и хотела Молли. Карты говорили о спортивной карьере мальчишки и Рон этому соответствовал, занимаясь профессионально футболом. Мальчишка мечтал попасть в основную сборную и у него был все шансы на это. Но однажды всё изменилось.
Это был самый обычный летний день и ничего не предвещало дальнейших событий. Рон, как обычно, проснулся в своей комнате, собирая разбросанную с вечера одежду, направился в ванную. После принятия душа, он вернулся в свою комнату. Решив почитать мальчик потянулся за книгой, но не успел он коснуться книги, как снизу раздался мамин крик.
– Рональд, завтрак готов.
Рон опустил руку и вышел из комнаты, спустился по винтовой лестницы на первый этаж, Рон зашел в кухню.
Молли сидела на диване и что-то вымеряла на звездной карте, Артур сидел в кресле качалке возле камина и читал газету. Перси склонился над разными листочками и что-то говорил себе под нос.
Увидев сына Молли встала и положила перед ним отбивную, потрепала его по огненно-рыжим волосам. А потом грозно посмотрела на другого сына: – Перси убери бумаги и поешь спокойно.
– Ну мам, я должен понять эту финансовую структуру, – выдохнул парень, но под строгий взгляд Молли, собрал все бумаги и положил в сумку.
– А я хочу напомнить тебе Перси, что – это все не твое. Вот звезды говорят...
– Ну мам... Биллу и Чарли ты то же самое говорила. Но они выбрали то, что хотели, – возразил Перси.
– И поэтому они несчастны, – выдохнула Молли положив отбивную возле сына.
– Да с чего ты так решила? – Перси ударил кулаком по столу и впился взглядом в глаза матери.
– Делайте, что хотите. Хорошо пока Рон от вас вредных привычек не нахватался.
Перси отодвинул тарелку и вышел из кухни. Артур оторвал взгляд от книги и грустно посмотрел на жену, что вновь склонилась над картой звездного неба. Его всегда удивлял потенциал жены. Но иногда она переходила границы и не замечала этого.
– Мам, а что звезды говорят? Попаду я в старшую сборную или нет? – спросил Рон, вытирая рукавом стекавший по лицу сок.
– Сегодня, звезды странно на тебе складываются. Что-то сегодня произойдет и от этого решения будет зависеть дальнейшая твоя судьба. Даже Таро с ними сговорились. Сегодня у тебя переломный день.
– Но сегодня понедельник, что может случится в мой выходной? Ни тренировок, ни соревнований, – хмыкнул Рон.
– Не знаю, не знаю, – Молли встала и подошла к столу налив воду, она изучающе посмотрела на сына.
Возле двери раздался шорох с глухим стуком.
– Дорогая, почта пришла. Сходишь? – заговорил до этого молчавший Артур.
Молли поставила пустую кружку и вышла в коридор и через секунду вернулась с почтой.
– Так, это счета, Артур, надо бы оплатить, – пробормотала Молли, положив одно письмо на стол. – Открытка от Чарли. Так что у него интересного? – она открыла открытку и стала читать её. – Ага, Чарли поехал в Румынию, опять какой-то интересный зверь найден, – последнее письмо Молли рассматривала с интересом. – Странно, бумага какая-то плотная, без марки. "Мистеру Р. Уизли, графство Суррей, город Элионта-Бртенс, улица Силент, дом 25. Второй этаж, третья комната справа", а зачем так подробно писать адрес? И печать странная, барсук, орел, змея и лев.
– Может, это приглашение в какой-то закрытый клуб? – к Молли подошел Артур и стал рассматривать странное письмо, а потом протянул его сыну.
Рон также покрутил письмо в руках и вскрыл его. В конверте лежало два письма, он достал первое и стал его читать. По мере чтения глаза мальчишки становились все больше и больше.
– Что там? – спросил глава семейства.
– Приглашения в школу Хогвартс. Вы когда-нибудь слышали о такой школе? – озадаченно проговорил мальчик.
– Может, какая-то спортивная школа? – спросила Молли.
– Нет. Тут написано, что эта школа чародейства и волшебства.
– Что... – воскликнули родители одновременно.
В дверь постучали. Молли пошла открывать дверь. Перед ней предстала женщина в странной одежде изумрудного цвета. Женщина вошла в дом и пошла на кухню, Молли отошла от ступора и последовала за странной женщиной.
– Я вижу вы уже получили наше письмо, Рональд Уизли, – посмотрела Минерва на мальчика, который с удивлением рассматривал список всего необходимого для школы. – Я Минерва МакГонагалл, пришла поговорить с вами, мистер и миссис Уизли, – она отвернулась от мальчика и посмотрела на застывших Молли и Артура. – О необходимости согласиться разрешить вашему сыну учится в нашей школе.
– Почему? – спросил Артур.
– Потому, что ваш сын волшебник и если он не будет контролировать магию, будет только хуже.
– Но я ведь по звездам, что у моего сына спортивная карьера, – Артур сузил глаза и посмотрел на Молли, что энергично закивала.
– Так у нас тоже есть спортивная игра, – безразлично возразила МакГонагалл. – Квиддич.
– А что это такое? – наконец-то спросил молчавший Рон.
– Это такая игра. В команде по семь игроков. Трое охотников перекидывают между собой квоффл и пытаются закинуть его в одно из трех колец противника. Каждый забитый квоффл приносит команде 10 очков. Кольца охраняет вратарь, – после этих слов, Рон заелозил на стуле. – Но также по полю носятся два бладжера – это такие мячи которые пытаются сбить игрока с метлы...
– Метлы? – перебил её Рон.
– Да, с метлы. Но чтобы этого не произошло, на поле присутствуют два загонщика, они отбивают бладжеры от своих, и вышибают этими же бладжерами противника...
– А сколько игра длится? – вновь перебил её Рон.
– Это зависит от седьмого игрока, ловца. Помимо этих трех мячей есть четвертый, он очень маленький и проворный. Игра заканчивается когда один из ловцов, ловит снитч. Снитч приносит команде 150 очков.
– Пап, мам, я хочу сыграть в эту игру, – чуть не прыгая на стуле сказал Рон.
– Да, но в первом году, тебя будут учить только летать на метле. А потом надо будет пройти отборочные. Но это школа, так что не переживай, если с самого начала не получится. Спортивных команд у нас много, после семи лет обучения многое узнаешь.
– Но мне кажется, вы ошиблись, я не волшебник, – погрустнел Рон.
– Да? – удивилась МакГонагалл. – А ничего не обычного не происходило, когда ты злился или радовался?
Рон задумался, а ведь правда с ним всегда творились странные вещи, да вспомнить тот мяч! Когда Рон разозлился и пнул его, мяч пролетел все поле и оказался забит в ворота противника.
– Папа, пожалуйста, давай согласимся. – взмолился Рон. – Мама ведь говорила, что у меня сегодня судьбоносный день. Дайте мне шанс.
Артур не доверял незнакомой женщине, и готов был отстоять своего сына, но мальчишке явно понравилось разыгранное представление, что он решил подыграть сыну. – Ладно, поезжай.
– Ура! – радостно воскликнул Рон.
– Тогда вы не против, если мы сейчас отправимся за покупками? Вот и славно, собирайтесь.
С Роном было решено отправить Перси, родители правда вышли проводили их. МакГонагалл села в такси и стала ждать парней, и это не укладывалось в голове Рона. Он ожидал что-то наподобие ковра-самолёта, а не такой обычный транспорт. Через несколько часов пути они остановились и вышли из транспорта, попадая на оживленную улицу. Теперь они шли мимо различных витрин, маневрируя среди прохожих. Рон же вспомнил список покупок и задумался, где же все это можно купить.
– Мы пришли, – МакГонагалл повернулась к своим спутниками. – Сейчас пройдём через бар и выйдем на аллею.
– Какой бар? – спросил Перси, и стал крутиться на месте, но кроме ярких вывесок различных магазинов, он не видел бара.
– «Дырявый котел», – вдруг прочитал Рон одну неприметную надпись.
Благодаря МакГонагалл, они прошли там где казалось нет ничего кроме стены. И оказались немного тёмном помещении, словно он пытался скрыть все неровности помещения, и его дряхлость.
– Ещё одного маглорожденного вручили? – вдруг заговорил пожилой мужчина, стоявший за барной стойкой. – Я Том.
Парни решили быть приветливыми в столь не знакомом мире и представились в ответ. После чего последовали дальше за профессором. Так они оказались в маленьком дворе, окруженный кирпичной стеной. Но не надолго, так как через пару секунд кирпичи словно ожили и разбежались создавая арку. Пройдя сквозь неё, они оказались в совершенно незнакомом месте.
– Что же это и есть Косой переулок, здесь можно купить все что в списке и даже больше, – торжественно заявила МакГонагалл. – Но изначально нам необходимо в банк, дабы поменять ваши купюры на наши. У нас другая валюта.
Парни тут же грустно вздохнули, так как уже выбирали с какого магазина начать покупки. Теперь же им пришлось идти мимо таких манящих магазинов в направлении банка. Вскоре они остановились возле белоснежного здания, что словно возвышался над всем.
– Билл сошёл с ума, если он работал бы в таком здании, – улыбнулся Перси.
– У него аллергия на чистоту и блеск появилась бы, – поддержал Рон брата.
Проходя мимо странных человечков. Они были немного смуглы с острой бородкой и длинными пальцами и ступнями. Пройдя мимо парочку таких созданий, они остановились у главной стойки.
– Доброе утро, – Минерва обратилась к гоблину за стойкой. – Нам необходимо поменять деньги с магловских на наши.
Перси отдал кулек с деньгами и они остались ждать возвращение гоблина, который взяв кулек зашел в одну из дверей. Когда он вернулся то, протянул этот же кулек, но забитый необычными монетами. Расписавшись на пергаменте они вышли из банка.
– Так, начнем с мантии, – МакГонагалл кивнула в сторону магазина с вывеской «Мадам Малкин. Одежда на все случаи жизни». Они втроем сразу же направились туда. Все же с чего-то надо начинать покупки. Главное теперь запомнить их валюту.
– Минерва, рада тебя видеть, – к ним тут же вышла продавец магазина. – Эх, я думала, что ты хочешь посмотреть мою новую коллекцию, а ты по работе, – грустно улыбнулась женщина, а потом обратилась к парням. – Кому из вас нужна новая мантия?
– Мне, – поднял руку Рон.
– Хорошо, вот вставай на скамейку, рядом вон с той девочкой.
Рон подошел к скамейке и посмотрел на незнакомую девочку, которая была примерно его возраста. Белоснежные волосы без единой кудряшки, плавно, словно струи воды, падали на неё до поясницы. Её бледная кожа казалось прозрачной и даже способной слиться с оттенком волос. Единственное только глаза были слишком яркими, хоть и серыми.
– Что уставился? Я тебе что, картина? – рыкнула девочка, холодно посмотрев на Рона.
– Майя, не груби, – одернул её парень, что был очень похож на неё, но только в мужской версии.
– Он пришел с МакГонагалл, – язвительно заявила девочка. – А как я помню, она ходит со всякими отбросами.
– Майя, – зарычал парень, а потом посмотрел на Рона и мягко заговорил. – Вы не обращайте внимание, она у нас такая вредная. Я Драко Малфой, а это моя сестра Майя.
– Очень приятно, я Рон Уизли, – он посмотрел на Драко и дружелюбно улыбнулся. Все-же этот парень не казался плохим. Возможно они могли бы подружиться. Только кажется Малфой старше их, значит они не будут на одном курсе. За то он будет зачастую видеться с Майей. А той он походу очень не понравился, значит можно было ожидать различные козни. Новые знакомые больше не говорили, только изредка доносилось бурчание Майи. Вскоре им отдали готовые мантии и их пути разошлись до следующей встречи.
А тем временем МакГонагалл тащила парней в книжный магазин. Но стоило им там оказаться как профессор убежала на кассу. Она стала оживленно разговаривать с хозяйкой магазина, совсем забыл что должна помочь ученику найти все нужные книги.
Рону ничего не оставалось как начать странствовать в мире книг. Лишь через десять минут он нашел одну из списка. Только книга находилась высоко и мальчик не мог до неё дотянуться. Неожиданно, за его спиной, кто-то взял необходимую ему книгу. Рон обрадовался, подумав, что это Перси оторвался от рассматривания книг, но повернувшись он увидел далеко не брата. На секунду Рону показалось, что у него двоится в глазах, ведь мальчики перед ним были совершенно одинаковыми. Они даже чем-то напоминали ему Билла в подростковом возрасте.
– А почему тебе никто не помогает? – спросила девочка стоящая между близнецами. Такая же рыжеволосая и яркая как братья.
– А... это... брат книги рассматривает, а профессор с продавцом разговаривает, – замялся Рон, несмотря на девочку.
– Ясно, значит ты у нас маглорожденный, – кивнул один из парней.
– Ну ничего, скоро ко всему привыкнешь, – подбодрил второй.
– Я Фред.
– А я Джордж.
– А это малышка Джинни.
– Думаю Джинни не обидится, если мы отдадим тебе комплект учебников.
– Она тоже первокурсница. И мы соберем ей другой комплект.
Рону показалось, что скоро у него закружится голова, переводя взгляд с одного близнеца на другого. А они говорили словно были единым целым.
– Не обращай внимания, они всегда так, – улыбнулась Джинни отдав ему все необходимые книги.
– Спасибо, – кивнул Рон, а девочка утащила довольных мальчиков обратно вглубь магазина.
Дальше они купили пергамент и перья. А за одно флакончик чернил. После зашли для приобретения котла, весов и телескопа. Следующий магазин был чем-то схож с аптекой. Другого описания противного запаха и вида ингредиентов, у Рона не было. Смотря на приобретенные ингредиенты он с ужасом думал, как с этим работать. Но ещё один момент который удивил мальчика, была МакГонагалл. Если профессор до этого со всеми мило болтала, то тут она даже не смотрела на хозяйку. Профессор не скрывала своего отвращения и желания побыстрее покинуть злосчастный магазин. От чего они справились практически за минуту. Когда они вышли, женщина ещё некоторое время бурчала про себя всякие ругательства. От чего Рону стало интересно, что могла такого сделать та дама. Мальчик пытался вспомнить имя что видел на вывески. Кажется там было написано "Лили", или что-то созвучное с этим.
– Сова, – вздохнула МакГонагалл уже более спокойно. – У нас почту носят именно совы, так что предлагаю приобрести одну.
Зайдя в магазин Рон долго выбирал совы и даже успел поспорить с Перси. Но вскоре он выбрал сову, что мирно спала пока другие ожидали свободы. Список покупок подходил к концу, отчего ребятам стало даже грустно. Осталось приобрести лишь волшебную палочку. И они подошли к очередному магазину, к последнему в сегодняшнем путешествии. В помещении были тысячи узеньких коробочек, выстроившихся вдоль стен от пола до потолка. Царил сумрак в комплекте с пылью и тишиной. От чего это чем-то напомнило библиотеку в каком нибудь заброшенном замке. И сейчас на них набросился маньяк и заставит поглощать все знания.
– Добрый день, – послышался тихий голос выводят Рона из размышлений.
– Здравствуйте, – кивнул мальчик смотря на пожилого человека.
– Познаете наш волшебный мир? Хорошо, вытяните руку, в которой вы будете держать палочку.
Рон послушно вытянул правую руку ожидая что старичок начнёт что-то с этим делать. Но к его удивлению из неоткуда появилась линейка, и стала его измерять. А сам хозяин перебрал коробочки.
– Внутри каждой палочки находится мощная магическая субстанция, мистер, – начал пояснять Олливандер, так как ребёнок перед ним не был знаком с магией. – Это может быть шерсть единорога, перо феникса или жила дракона. Ещё хочу отметить что палочка индивидуальна, двух похожих не бывает. Поэтому другой волшебник не сможет достичь хороших результатов, взяв вашу палочку. Давай подберем вам палочку мистер...
– Уизли, сэр.
И с этого момента начался мини ад. Рон даже сбился с счета, сколько палочек оказалось в его руке. Но всех их тут же забраковали. Ничего не подходило и мальчик уже в серьёзе подумал, что все это была шутка. И он совершенно не волшебник.
– Попробуйте эту, эбонит и коготь дракона, – Олливандер же словно не устал и продолжал подбирать палочку. Словно был уверен, что нужная где-то тут, просто надо немного потерпеть. – Восемь с половиной дюймов, очень пружинистая. Давайте, давайте, попробуйте ее.
Рон взял очередную палочку, и ожидал что ту тут же заберут, как и другие. Но внезапно пальцы его потеплело и тепло исходил от древа что он сжимал. Рон поднял палочку над головой, и со свистом опустил ее вниз. В эту же секунду из палочки вырвались красные и золотые искры, яркие, как фейерверк, и их отсветы заплясали на стенах.
– О, браво! Да, это действительно то, что надо, это просто прекрасно.
Олливандер уложил палочку обратно в коробку и начал упаковывать ее в коричневую бумагу. Заплатив за неё они вышли из магазина и пошли обратно в бар. Через него они вышли на улицу и стали ждать такси. Когда такси подъехало, МакГонагалл протянула конверт.
– Это твой билет на поезд до Хогвартса, – пояснила она. – Первое сентября, вокзал «Кингс-Кросс», – МакГонагалл наклонилась и шепнула ему пару слов.
Перси и Рон сели в такси и когда, Рон повернулся чтобы вновь увидеть МакГонагалл, её уже не было, а на том месте, где стояла женщина, сидела полосатая кошка.