История другими красками.

PG-13
Заморожен
68
1
автор
Размер:
113 страниц, 54 854 слова, 24 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
68 Нравится 18 Отзывы 20 В сборник

Глава 2. Экспресс до Хогвартса.

Настройки
Когда начинается учебная пора, есть два основных типа учеников. Те кто с нетерпением этого ждут, и те кто проклинаю все на свете и мечтают, чтобы первое сентября не вступало в свои права. Гарри Поттер относил себя к первой группе, особенно после того как получил письмо из Хогвартса. Нет, он не любил учиться как могло показаться, просто мальчишка хотел сбежать из дома. А школа волшебства это гарантировало на несколько месяцев. Сейчас же он сидел на полу в созданном из одеял шалаше и читал книгу. Это была магловская сказка, что безумно понравилась Гарри. Он готов был перечитывать данное повествование хоть тысячу раз. Но делать это приходилось тайком. Мать не любила все магловское, хотя сама была из семьи маглов. Но теперь в доме нельзя было даже заикнуться о чем-то простом из того мира. Для неё сучествовал лишь мир магии. Лили Поттер, была высокой и подтянутой женщиной с густыми, тёмно-рыжими волосами и миндалевидными ярко-зелёными глазами. Она была довольно красивой, что нельзя было отнять, и многие до сих пор ухаживают за ней. И, вместо того чтобы отвергать все ухаживания, она принимала их, точнее от одного конкретно человека. Чем сильно злила своего мужа, который безумно любил её. Лили часто пропадала в своём магазине, что был связан с ингридиентами для зелий. Даже если ей не нужно было работать и кто-то другой выполнял её поручения. Джеймс Поттер глава семьи был так же высоким и худым с чёрными взъерошенными волосами и карими глазами. Он входит в состав одной сборной по квиддичу. Там мужчина, как тренер, никого не жалел, заставляя каждого вкладываться на все двести процентов. Лишь дома он становился мягки и добрым отцом. Несмотря на то что он старался сглаживать все углы он часто ссорился с женой. В эти моменты, самым лучшим вариантом было спрятаться и не высовываться. Возможно данные отношения родителей, могли бы сплотить Гарри и Энику. Но явно не в этой жизни. Они прекрасно знали что у них разные отцы, и это злило их. Они ненавидели друг друга, из-за того в их семье нет мира. Ненавидели, что не могут позвать друзей или сходить к ним в гости. А также они не любили свою маму. Да, она дала им жизнь, но не дала покоя и любви. Дети чувствовали себя чужими и совершенно ненужными. И все же Гарри не понимал, почему отец не соберет вещи и не уйдет из дома забрав сына с собою. И наверное никогда не поймёт. Закрыв книгу, мальчишка вылез из своего укрытия. Он спрятал сказку в сумке с вещами, а заодно проверил все ли, взял в хогвартс. Убедившись, что все готово он спустился на кухню, и сделал себе горячий шоколад. Приземлившись в кресло он начал потихоньку пить. – Я увижу Невила, моего любимого Невила, – в кухню заскочила Эника, мечтательно обнимая плюшевого мишку. – Жаль только в хогвартс не еду. Но ничего, через год я буду с ним на постоянной основе. Гарри лишь хмыкнул этой детской наивности и продолжил наслаждаться своим напитком. Спустя час чемодан Гарри был погружен в машину туда же отправилась и клетка с совой. И после этого семья Поттеров отправилась на вокзал «Кингс Кросс». Когда они туда прибыли, то их встретил Сириус Блэк. Он помог загрузить все богатство Гарри на тележку и совершенно не обращал внимание на недовольство Лили. – Что ты тут делаешь? – злобно прошипела миссис Поттер. После чего посмотрела на мужа. – Это ты его позвал? – Я крестный Гарри, и имею право его видеть, а также сопровождать. Сириус процедил слова как можно грубее. И больше не обращая внимание на рыжую особу, покатил тележку по платформе вокзала. Гарри не отставал от него, так как не желал вновь слушать ссору своих родителей. Они словно забыли, что находятся в общественном месте, и их поведение не красит. Когда Гарри перестал слышать недовольство матери то уже находился у нужной платформы. Осталось перейти барьер и увидеть тот долгожданный поезд. Он всегда мечтал, как сделает это с отцом, но сейчас рядом был лишь крестный. А помимо этого возникла и другая проблема. Возле барьера стояла группа из четырёх человек, и кажется были семьёй. Один из парней постучал по стене и как-то недоверчиво посмотрел на своих спутников. – Ты действительно думаешь, что пройдешь сквозь неё? – спросил тот парнишка и ещё раз постучал по стенке. – Пронесло, – спокойно вздохнул Сириус. – Я думал что кто-то из наших неосторожно засветился. Да, он спокойно пройдёт. – Блэк кивнул и посмотрел на самого младшего в этой группе. Гарри же сжал ручку тележки и толкнул её в сторону барьера. Через пару секунд он уже был на другой стороне и даже не заметил удивлённый взгляд того парня что проверял прочность стены. Сириус остался знакомиться с новыми людьми, а Гарри уже шёл по другой платформе. Он старался объезжать скопление из небольших групп, и так же смотрел чтобы и одиночки не попались под колеса. Мальчик не знал что, чувствовал, вроде и радость, от предстоящей поездки. Или разочарование, что свободное купе он ищет в одиночестве. Первые несколько вагонов уже были битком набиты школьниками. Они высовывались из окон, чтобы поговорить напоследок с родителями, или сражались за свободные места. Гарри двинулся дальше, заглядывая в окна вагонов в поисках местечка. Но вскоре поднялся в сам поезд, решив что так поиски значительно улучшится. Наконец-то он нашел пустое купе и поспешил его занять. Оставив вещи в купе Поттер вышел на перон, он стал оглядываться надеясь увидеть родителей. Но, видимо, они так увлеклись ссорой, что не заметили пропавшего сына. Гарри вздохнул, и развернувшись вернулся к себе. Если им надо будет они найдут, так порешал мальчишка. Но все же на душе было тяжело, не так он представлял свой первый день. Наверное правда говорят, надежда умирает последней. – О, я нашёл, – в купе заглянул парнишка, чем прервал внутренние терзания Гарри. – Ты, надеюсь не против соседства с нашей сестренкой? – рядом с первым гостем, появилась точная его копия. – Она не кусается, – проговорил тот кто первым прервал покой Гарри. – Если конечно её не разозлить, – добавил второй. – Не против, – неуверенно выдавил он из себя. Парни же моментом впихнули в купе девочку и закинули её вещи наверх. – Джинни Пруэтт, – чуть нервно помахала она рукой и все-же села напротив нового знакомого. – Гарри Поттер, – представился он в ответ, отмечая про себя её схожесть с матерью. Но это было лишь из-за тёмно-рыжиго оттенка волос, глаза же новой знакомой напоминали глубину озёр. – Рад знакомству. – Я тоже, – улыбнулась она. – А моих братьев зовут Фред и Джордж. Близнецы поклонились и удостоверившись что с сестрой все будет хорошо, вышли из купе. Гарри подумал что было бы правильно начать разговор, но он не знал как начать. От мыслей его вновь в наглую отвлекли. Только в этот раз забарабанили по стеклу. Они вдвоем вздрогнули переведя взгляд на окно. За окном им махали Джеймс Поттер и Сириус Блэк. Гарри помахал им в ответ и на секунду в его сердце потеплело. Но этот момент прервал сигнал поезда, что стал набирать скорость. Поезд чуть вильнул вправо, и платформа пропала из вида. За окном замелькали дома. Гарри вместо грусти ощутил прилив возбуждения. Он еще не знал, что ждет его там, куда он едет. Но он был уверен: это будет лучше, чем то, что он оставлял позади. Дверь купе вновь открылись и к ним заглянул мальчишка. В нем Гарри узнал того с кем пересекался на платформе. Перед тем как пройти барьер. – Здесь свободно? – спросил он смутившись, но тут же оживился. – Джинни рад видеть. – Привет, Рон, тоже рада тебя видеть, – улыбнулась она и жестом показала на свободное место возле Гарри. Рон не нужно было повторять дважды. Закину свой багаж он присел напротив знакомой и наконец-то повернулся к Гарри и протянул руку. – Рон Уизли, – представился он. – Гарри Поттер, – представился в ответ Гарри и постарался улыбнуться как можно искренне. Всё же он хотел чтобы у него появились друзья как можно раньше. И почему первые часы пути не могут стать начальной точкой. – У вас в семье все волшебники? – неожиданно выпалил Рон, видимо этот вопрос его очень волновал. – У меня, да, – ответила Джинни и посмотрела на Гарри. От этого взгляда ему захотелось спрятаться. – Не совсем, – замялся Гарри. – У мамы есть сестра, она из маглов, но мы о ней никогда не говорим. – Почему? – удивились Рон и Джинни. – Они вроде как поругались, но я не знаю точно, – неуверенно ответил Гарри, но неожиданно оживился, посмотрев на Рона. – Ты же живешь с маглами. Какие они вообще? А то я с тетей никогда не общался. Папа как-то говорил, что у меня есть кузина. Интересно какая она, а то моя сестра невыносима. – Они... они замечательные, правда мама у меня немного на всяком странном помешана. Папа хирург, ну он это, лечит внутренности людей, – ответил Рон на вопросительные взгляды. – А есть братья или сестры? – продолжал спрашивать Гарри, даже немного удивившись своему напору. – Тот парень, твой брат? – Да, их трое. Билл, Чарли и Перси, они классные. Ты видел Перси, – ответил Рон, и тут же поделился своими переживаниями. – Я еще столько всего не знаю, мне еще столько предстоит выучить... Я боюсь... Боюсь, что я буду худшим учеником в школе. Ведь я не знал о магии до этого совсем ничего. – Не бойся, – одобрительно улыбнулась Джинни. – Ты не один такой. Кстати всегда хотела спросить, а правда что с ваших снимках люди никуда не уходят? – А у вас разве не так? – удивлённо воскликнул Рон. – Правда, – спокойно ответил Гарри. Это о мире маглов он знал наверняка. Он поднялся и стал рыться в одном из карманов своей сумки и вскоре вытащил небольшую книгу. Сев обратно он открыл её на закладке. Ею как раз служила обычная магловская фотография. Взяв снимок мальчик протянул его Джинни, Рон тут же пересел, чтобы тоже посмотреть. На снимке была запечатлена девушка с маленькой девочкой. Она была очень красивой, что Джинни и Рон неотрывно смотрели на неё в течение длительного времени. А Гарри смотря на них думал что хочет познакомиться с тётей и кузиной, может они не так страшны как говорила мама. Дверь в купе приоткрылась привлекая внимание всех кто тут был. Внутрь заглянула девочка, её каштановые волосы были заплетены в косу, откуда выбивалось пару прядей. Она прижимала у груди книгу, а свободной рукой поправила сползающие очки. Заметив её Гарри вскочил с места и поклонился, Джинни же последовала его примеру, присев в реверансе. Рон же остался сидеть на месте немного обескураженным таким поведением друзей. Гарри не мог осуждать друга, тому ещё не знакомы порядки этого мира. И что тут есть те, как данная леди, к которым следует обращаться со всем уважением. – К вам можно? – спросила она, также присев в реверансе. Дождавшись утвердительного кивка, девочка занесла в купе свой багаж. Она положила возле Джинни рыжего кота и хотела уже закинуть багаж наверх, как поезд качнулся и она упала на сидение возле Гарри. – Я помогу, мисс Грейнджер, – оживился Гарри и с трудом закинул сумку. – Спасибо... – прошептала она, садясь возле Джинни и дав возможность своему коту залезть ей на колени и свернутся клубком. – Рон Уизли, – представился мальчик, поняв что он один кто не знаком с этой девочкой. – Гермиона Грейнджер, – улыбнулась та и открыв книгу тут же погрузилась в чтение. Купе с появления леди Грейнджер, погрузилась в тишину. И она была слишком ощутима и давящей. Гарри немного подумал и решил попробовать разрядить обстановку. – Ты говорил, что у тебя есть старшие братья, а чем они занимаются? – спросил он у Рона. – Чарли сейчас в Румынии, он изучает разных животных, – оживился Рон, так как тишина и его нервировала. – Билл работает в банке, и уехал в Африку по их делам... – А вы слышали о «Гринготтсе»? То, что там на днях случилось? – заговорила Гермиона, оторвав взгляд от книги. – «Пророк» писал, что кто-то пытался ограбить сверхсекретный сейф. – На самом деле? И что случилось с грабителем? – с удивлением произнёс Гарри, понимая всю сложность в ограблении этого места. – Его не поймали. Папа говорит, что наверняка это был сильный темный волшебник, иначе бы ему не удалось пробраться в «Гринготтс» и залезть в сейф, а потом выйти оттуда целым и невредимым. Но самое забавное, что грабители ничего не забрали, – девочка поправила очки и вновь стала читать книгу. Дверь купе в очередной раз открылась и к ним заглянула блондинка, её взгляд пройдясь по всем в купе, остановился на Гермионе. Презрительно хмыкнув, девочка захлопнула купе. – И что это было? – спросил Рон. – Малфой, – ответили все хором, после чего переглянулись и засмеялись. – А можно более понятнее, – неуверенно улыбнулся Рон. Гарри задумался о том как объяснить другу, что это означает. Но его положение спасла Гермиона. Она встала и положив книгу, гордо выпрямилась, приподняв голову после чего посмотрела на Рона свысока. – Что-то тут пахнет грязью, ах это от тебя грязнокровка. Ах, тут ещё и предатели крови, какая мерзость, – Гермиона откинула невидимую прядь волос. – Эх, мне и месяца не хватит, чтобы отмыть эту вонь от своей нежной кожи, – девочка принялась стряхивать невидимую пыль со своих рук, сопровождая это гримасой недовольства и полной брезгливости. Гарри и Джинни дружно рассмеялись и захлопали в ладоши. – Ах, вы ещё и смеётесь? Я все папе расскажу, – топнула она ногой. Но тут же Гермиона сделала реверанс и села на место. – Примерно это и означает – Малфой. Хотя брат у нее милый. Не такой, он словно другой крови, отличной от малфоевской. – Да, Драко нормальный парень, – закивал Гарри. И решив перевести тему, он обратился к Рону. – А чем ты занимался до того как узнал что волшебник, ну кроме школы. – Играл в футбол, – заметив вопросительный взгляд Гарри и Джинни, продолжил. – Это командная игра, по правилам в каждой команде по 11 игроков. В игре присутствует лишь один мяч, который гоняют по ровному полю ногами и пытаются забить этот мяч в ворота. В воротах стоит вратарь который должен поймать этот мяч, кстати я вратарь. Также в команде есть защитники которые не дают нападающим пробраться к воротам. Короче цель игры – забить мяч в ворота противника, сделать это как можно большее количество раз и постараться не допустить гола в свои ворота. Матч выигрывает команда, забившая большее количество голов. – Матч? – неуверенно спросил Гарри. Находя некую схожесть с криддичем. – Ну да, матч в свою очередь состоит из двух таймов по 45 минут. Пауза между первым и вторым таймами составляет 15 минут, в течение которой команды отдыхают, а по её окончании меняются воротами, – продолжил Рон, рассказывая самую элементарную для него вещь. – Не понимаю, тех людей которые профессионально занимаются футболом, – не отрываясь от чтения, заговорила Гермиона. – Почему? – удивился Рон. – Я не понимаю их, потому что они гоняют по полю мяч. Все свои силы на это тратят, а им за это ни копейки не платят. – Что? – воскликнул Гарри не ожидая такого поворота. Рон взял книгу девочки, что лежала возле Гермионы и стал её разглядывать. Это была простая магловская книга о спорте. От чего ему не было удивительно, что девочка не удивилась его словам, о новом спорте. Уизли открыл первую страницу, чтоб посмотреть дату издания и победно улыбнулся. Он показал эту дату Гарри и там было написано"1870 г.". Но для Поттера это была лишь цифра и он не понимал что в ней не так. – Гермиона, ты это, в прошлом веке живёшь. Спортсменам с 1885 года уже платят зарплату. – Что? Но я, – она стала поправлять причёску. – У меня не было возможности выбрать более свежее издание, – выпалила Гермиона, признав свое поражение. – Гермион, прости, но о маглах я тут знаю лучше всех, – улыбнулся Рон. – А о футболе тем более. Если тебе интересно, то я тебе расскажу. – Очень, – выпалила девочка. Гарри улыбнулся, понимая что друг нашёл свою стихи. Нашёл то в чем он сильнее других. Но похвастаться знаниями он не успел. В купе вошли трое мальчишек, один из которых внимательно следил за Гермионой. – Значит это правда? – с порога спросил мальчишка. – По всему поезду говорят, что Гермиона Грейнджер едет в купе с неподобающими людьми, – он схватил руку девочки и дернул на себя. – Гермиона, дорогая. Ты чего меня позоришь? – Где хочу там и сижу, – выпалила она. – И позволь поинтересоваться, чем тебе они не нравятся? – Как чем, дорогая? – воскликнул Невилл. – Сидишь тут с предателем крови, с сыном маглов и брошенкой, – последнее слово, он выделил интонацией полного пренебрежения. – Пошли в мое купе. – Никуда я с тобой не пойду, – скрестила руки на груди Гермиона. Невилл одной рукой, схватил Гермиону за руку, и хотел уже потянуть на себя. Но Рон сжал вторую руку Невилла. После чего отцепил его от Гермионы. – Тебе не ясно сказали? Она останется в этом купе. Гарри напрягся готовый в любой момент защитить друга. Все же тот не знал с кем, имел дело. Но благо это не понадобилось. Невилл презрительно фыркнул и ушёл из купе. – Спасибо, Рон. Но не надо было, – сказала Гермиона легонько касаясь его плеча. Он развернулся и посмотрел в её глаза: – А что надо было позволить ему тебя увести? И ответь на милость. Почему он тобой распоряжается, кто он такой? – Рон разозлился не на шутку, что даже немного пугало других. – Мы с ним помолвлены, – прошептала Гермиона опустив глаза. Она грустно вздохнула и села возле Джинни. – Как? – воскликнули парни садясь напротив девочек. Кот почуяв, что хозяйка расстроена, стал мурлыкать и тереться об её руку. – Мои родители и его родители заключили контракт. Нас обвенчают, когда нам исполнится 17, – безнадёжно заявила она. Гермиона теребила край юбки не поднимая на них глаза. Она впервые открылась перед кем-то. Показала какая она без маски аристократии, и теперь боялась быть отвергнутой. Джинни грустно улыбнулась и обняла Гермиону. – Но неужели нет не одной лазейки, чтоб расторгнуть контракт? – спросила Джинни. – Я пока не нашла, – грустно произнесла Гермиона и по её щеке скатилась слезинка, которую она быстро вытерла. – Гермиона, посмотри на меня, – девочка подняла взгляд на Джинни. – Я обещаю тебе и думаю парни тоже, что мы найдем способ расторгнуть договор. У нас для этого есть шесть лет. – Обязательно найдем, – подтвердил Гарри. И он искренне хотел помочь Гермионе в такой непростой ситуации. – Даже не сомневайся, – кивнул Рон. – Спасибо вам, – она обняла Джинни. – Давайте переодеваться, мы уже почти приехали. Через пару минут они вновь сидели в купе, но уже переодетые в школьную форму. А поезд стал сбавлять ход, пока не остановился. В коридоре возникла жуткая толкучка от чего ребята решили не спешить. И через несколько минут четверка все-таки оказался на неосвещенной маленькой платформе. Лишь один фонарь освещал все пространство. И тот кто его держал, грубо закричал, призывая первокурсников подойти к нему. – Ого, а я не знал, что у вас великаны есть, – воодушевился Рон. – И не только, – улыбнулась ему Гермиона. Гарри посмотрел на них и улыбнулся, ведь в действительности их мир такой безграничный и столько в себе хранит. Даже самый опытный маг, мог удивиться, чему-нибудь. И наверное немного завидовал Рону, ведь тот радовался даже такому пустяк, как великан. Через пару минут они оказались на берегу большого черного озера. А на другой его стороне, на вершине высокой скалы, стоял гигантский замок. Преодолев озеро на лодках, они поднялись к самому замку и вскоре зашли в просторно помещение. Там великан оставил их, а вместо него к ним подошла высокая черноволосая волшебница в изумрудно-зеленых одеждах. Она повернулась и пошла вперед, приказав первокурсникам следовать за ней. Так они оказались в маленьком пустом зале. Толпе первокурсников тут было тесно, и не комфортно. – Добро пожаловать в Хогвартс, - поприветствовала их профессор МакГонагалл. - Через некоторое время вы сможете набить свои животы едой, но перед этим мы вас раскидаем на разные факультеты. Запомните одну вещь, ваш факультет, это ваше всё, и вы не смотаетесь из него никуда, как бы вы ни хотели и не старались. Так вот, факультетов всего четыре, могло быть и больше, но довольствуемся тем что есть. Значит это — Гриффиндор, Пуффендуй, Когтевран и Слизерин. За каждую вашу провинность и лишний вздох мы будем снимать баллы. Заработать их? Это не реально. В конце года мы подведем итоги и наградим победителей, кубком школы. Раскидка вас по факультетам начнётся через несколько минут и конечно на это будет глазеть вся школа. Я сейчас приготовлю почву и вернусь за вами. У вас есть время смотаться отсюда по-хорошему, – осмотрев всех МакГонагалл вышла из комнатки. – А как будет проходить этот отбор? – выпалил Рон, со страхом смотря на Гарри. – Да ничего интересного, – отмахнулся Гарри, хотя в какой-то степени понимал почему его друг так взволнован. – На тебя отпустят шляпу и она скажет на какой ты пойдёшь факультет. – Шляпа? – переспросил Рон. Гарри уже хотел ответить, но его перебила МакГонагалл, что появилась перед ними и скомандовала идти за ней. У Гарри сложилось ощущение, словно его ноги налились свинцом. Они вышли из маленького зала, пересекли зал, в котором уже побывали при входе в замок, и, пройдя через двойные двери, оказались в Большом зале. Идя между двух столов, он ощущал пристальный взгляд каждого ученика. Пока Гарри пытался не думать об пристальных взглядах, профессор МакГонагалл поставила перед ними табурет и положила на сиденье остроконечную Волшебную шляпу. И перед тем как начать распределение, шляпа спела песню про все четыре факультета. По окончанию профессор МакГонагалл шагнула вперед, в руках она держала длинный свиток пергамента. – Когда я назову ваше имя, вы придёте сюда, наденете Шляпу и сядете на табурет, – произнесла она. – Начнем. Аббот, Ханна! Постепенно один ученик за другим, выходили к шляпе, а потом шли к своему факультету. Но пока имена были практически незнакомыми, лишь о некоторых он порой слышал от родителей. – Гермиона Грейнджер! Услышав имя новой знакомой, Гарри сжал кулаки на удачу. Гермиона же пулей поспешила к табуретке. – Гриффиндор, – выдвинула свой вердикт, шляпа. – Долгопупс, Невилл. Гарри умоляюще зашептал, чтобы того отправили куда угодно. Только не в Гриффиндор. Он очень надеялся, что у Гермионы будет больше личного пространства. Шляпа серьезно задумалась, прежде чем выкрикнуть «Слизерин». Невилл, услышав свой вердикт, гордо встал и пошел к своему столу. – Малфой, Майя. Она вышла из шеренги с ужасно важным видом. Рон и Гарри пересеклись взглядами и вспомнив выступление Гермионы, тихо рассмеялись, а шляпа тем временем выкрикнула: - Слизерин! Дальше вновь пошёл калейдоскоп неизвестных имён. Не прошедших отбор первокурсников оставалось все меньше. – Поттер, Гарри! Гарри похлопал Рона по плечу и вышел вперёд. Через минуту раздумий шляпа выкрикнула: - Гриффиндор! Гарри подошел к своему столу и сел рядом с Гермионой. – Пруэтт, Джинни. Шляпа не успела опуститься на голову девочки, как выкрикнула: - Гриффиндор. Наверное это было самое быстрое распределения за сегодняшний вечер. Джинни побежала к своему столу, помахав братьям что сидели дальше. Она сразу же села возле Гарри и тепло улыбнулась. – Остался только Рон. Надеюсь он с нами. – Мы тоже, – одновременно сказали Гарри и Гермиона. После чего переглянулись и мило улыбнулись. Церемония подходила к концу, оставалось всего трое первокурсников. И наконец-то очередь дошла до Рона. Шляпа не долго думала, прежде чем отправить его в Гриффиндор. – Это супер, ну то что мы на одном факультете, – радостно заявил Рон. – Это точно, – ответили они втроем. Через некоторое время столы наполнил ст угощениями, все принялись улетать деликатесы. Когда с едой было покончено и каждый боролся со сном, поднялся Дамблдор. – Теперь, когда все мы сыты, я хотел бы сказать несколько слов. Прежде чем начнется семестр, вы должны кое-что усвоить. Первокурсники должны запомнить, что всем ученикам запрещено заходить в лес, находящийся на территории школы. Некоторым старшекурсникам для их же блага тоже следует помнить об этом... Сияющие глаза Дамблдора на мгновение остановились на рыжих головах близнецов Пруэтт. – По просьбе мистера Филча, напоминаю, что не следует творить чудеса на переменах. И наконец, я должен сообщить вам, что в этом учебном году правая часть коридора на третьем этаже закрыта. Для всех, кто не хочет умереть мучительной смертью. А теперь спать. Первокурсники гриффиндора, возглавляемые Хизером Карр, прошли мимо еще болтающих за своими столами старшекурсников, вышли из Большого зала и поднялись вверх по мраморной лестнице. Ноги Гарри налились свинцом от усталости и сытости. Казалось он уснёт прямо тут на дороге. – Вот мы и пришли, – услышал он голос старосты. Они стояли в конце коридора перед портретом очень толстой женщины в платье из розового шелка. – Пароль? – строго спросила женщина. – Капут драконис, – ответил Хизер и портрет отъехал в сторону, открыв круглую дыру в стене. Все пробрались сквозь нее и оказались в круглой уютной гостиной Гриффиндора. Хизер показал девочкам дверь в их спальню, мальчики вошли в другую дверь. Они поднялись по винтовой лестнице и, наконец, оказались в спальне. Здесь стояли пять больших кроватей с пологами на четырех столбиках, закрытые темно-красными бархатными шторами. Постели уже были постелены. Все оказались слишком утомлены, чтобы еще о чем-то разговаривать, поэтому молча натянули свои пижамы и забрались на кровати тут же засыпая.
68 Нравится 18 Отзывы 20 В сборник
Отзывы (3)