ID работы: 2934410

Холод Смерти. Неудача

Гет
NC-17
Заморожен
1247
автор
Размер:
67 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1247 Нравится Отзывы 764 В сборник Скачать

Глава пятая. Часть вторая. Подготовка к Балу

Настройки текста
Летний Бал, проводимый Императорской семьей в середине августа, был самым известным собранием аристократических семей в Британской Империи. Сотни рыцарей, аристократов и раджей прибывали в Лондон в этот знаменательный день, дабы предстать перед глазами императрицы и принести ей дары. Сразу после него, на целую неделю царская чета уезжала в Дублин, где принимала чиновников дабы предоставить премьер-министру план на будущий год. Именно поэтому большая часть аристократов прибывала в Лондон на Летний Бал, дабы хоть одним движением появиться перед глазами императрицы. Правда для магов, живущих в империи, это была не таким уж и обязательным действием, но именно на Летнем Бале было принято представлять своих наследников для принятия вассальной присяги. И именно поэтому у лорда Блэка болела голова, так как готового платья для Гарольда и Авроры не было, а ни один портной в Лондоне или Эдинбурге, не был готов взяться за заказ, так как дел у них было и так предостаточно. Но помощь пришла неожиданно, сеньор Молина, молчаливый и сухой испанец, порекомендовал своему нанимателю ателье своего товарища, проживающего в Глазго и скрывающегося от полиции Франко-Иберии. Отношения между Средиземноморской республикой и Империей были натянутые поэтому неугомонный итальянец сумел скрыться на островах, но вот получить клиентуру было для него проблематично, так как все более менее сытные места уже давно были заняты. Поэтому с утра, за несколько дней до бала, Регулус пылил дороги одного из небольших городков Англии, где расположилась одна из самых крупных внутренних флотилий Британских островов. Именно благодаря ей, город и существовал, целиком и полностью завися от обслуживания военно-морского ведомства, расположенного в трех километрах севернее. Сам городок, не смотря на свою давнюю и гордую историю, оставался простым провинциальным центром, а большая часть жителей в десять утра все еще спала, лишь несколько матросов из патруля, вышагивали по улицам, следя за порядком. Мятые лица, но при этом идеально чистая и опрятная форма, наводили лорда на не самые хорошие мысли, которые он держал при себе, так как вмешиваться еще и в магловскую политику ему было не с руки. Найдя нужный дом, на втором этаже которого итальянец снимал комнату, которая же была и мастерской, Регулус вошел в здание, потрудившись снять шляпу, но при этом даже не разувшись — множество пустых бутылок из-под виски, лежащих еще во дворе, говорили о том, что об уборке это место не слышало давно. - Добрый день, мадам, не подскажите ли, где я могу найти мистера Лео Ричи? - увидев упитанную женщину, стоящую за плитой, Регулус все-таки решил спросить о постояльце, не смотря на то, что чувствовал его ауру на втором этаже, в кампании как минимум еще трех девиц и одного индуса-матроса. - На втором этаже, напившись валяется в компании с Франко, - спокойно произнесла женщина, даже не повернувшись, не говоря уже о том, чтобы поздороваться. Хмыкнув, Регулус все же отправился наверх, проверять кто же такой Франко, и заодно узнать, способен ли этот Ричи создать достойный аристократа фрак на прием к императрице... Сизый туман, распространившийся от Темзы на улицы Лондона, пришелся как нельзя кстати для тех волшебников, которые в это утро хотели остаться инкогнито. В то время как Регулус обивал пороги неизвестных в столице портье, Гарольд споро шагал в сторону банка, выполняя поручение отца. Из-за того, что мальчик был вторым Блэком, которому можно было пройти в старое семейное хранилище, а времени особо не было, Регулусу пришлось пойти на крайние меры и отправить ребенка в компании с иглошкуром за нужным амулетом. Небольшие улочки магического Лондона, точнее той его части, что прилегала к задней части банка, были пусты, ведь такой популярностью как Кривой или Лютный переулок они не пользовались — магов здесь жили, а из всех торговцев тут жил лишь один старик-бакалейщик, торгующий продуктами и небольшой канцелярской мелочевкой. - Никогда бы не подумал, что в таком месте может быть столь безлюдно, - покачал головой Альберт, смотря на второго прохожего за последние пять минут. - Тут что, все прячутся от кого-то? - Скорее просто их уже нет дома, - пожал плечами мальчик. - Тут живут мелкие чиновники Министерства, служащие Гринготтса из людей, а так же бедные студенты Академии Зельеварения, и в это время их уже нет дома. - Сам ребенок об этом узнал от Октавиуса несколько часов назад, но легкость и природная смекалка давала ему возможность не упасть в грязь лицом. - Потом зайдем в Фортесью? Я мороженое хочу, с ирисом и клубникой. - Странный вкус, - покачал головой существо, смотря на здание банка, которое вынырнуло из предрассветной дымки. - Это и есть английское отделение Гринготтса? - Отличается от того, что стоит в Кабуле? - спросил мальчик, которого уже давно интересовало, насколько далеко распространилось влияние гоблинов, а так же их золото. Не так давно он узнал, что эти коротышки смогли открыть отделение в Бразилии, хотя раньше золотом там заведовали местные магики-гронги, полулюди-полусвиньи.- Или в столице Афганистана несколько иные...хранителя золота? - Гоблины есть везде, Гарольд, - усмехнувшись, произнес Адамеску. - Правда не везде они выполняют роль банкиров или ростовщиков, но они есть везде и отделения Гринготтса тоже есть везде. В Кабуле отделение банка достаточно новое, всего тридцать лет ему, но поверь эти ушлые коротышки уже более десяти лет выгнали местных дэвов из ростовщиков и банкиров, внеся в размерную жизнь этого торгового города хаос. - Хм, не знал, что они настолько жесткие, - хмыкнул Гарольд, смотря на старую надпись, украшавшую центральный вход в Гринготтс. Многие эксперты говорили, что на гобледуке она звучала одинаково, а вот её переводы на другие языки отличались особой жестокостью, которая должна была отпугивать местных умельцев взлома. - Ну что, идем во внутрь? Надо поскорее выполнить задание папы, а потом можно и в Глазго отправляться, думаю Аврора уже там. - Вперед, - перекрестился Альберт, входя в здание банка. Существо никогда не был набожным протестантом, но довольно часто вспоминал о религии или своих верованиях, если ему приходилось идти на риск, который он не мог просчитать. Вот и сейчас, он никак не мог понять, отчего лорд Блэк отправил в банк своего сына, вместо того чтобы навестить это место самому и вынести из его хранилищ один из самых сильных защитных артефактов, которые только создавались в Англии — Слезу Морганы. Из-за чего Регулус вытащил этот артефакт из хранилища, Альберт не знал, но тот факт, что благодаря ему можно было угодить в Азкабан, Адамеску был известен, и иглошкур немного нервничал. Холл Гринготтса был выполнен в той же структуре, что и сам банк — белый мрамор, золото и старинная готика, все это должно было производить неизгладимое впечатление на тех, кто впервые прибывал в такое место. Правда в этом случае психология, которая изучалась жадными коротышками в течении последних нескольких веков дала сбой, ни бывалый наемник, убивший за неполные десять лет более сотни магов и десятки сотен маглов, ни маленький мальчик из рода Блэков, не испытали должного потрясения или какого-то подобного чувства. Первый, потому что хорошо знал, насколько быстро все это можно разрушить, и какова на цвет кровь гоблинов, второй из-за того, что слишком хорошо помнил тот момент, когда он верхом на драконе покидал этот зал. - Добрый день, я хотел бы посетить родовой сейф, - подойдя к первому свободному окну, Альберт положил перед гоблином старый медный ключ. Покрытый зеленым налетом, украшенный десятком царапин, он говорил о том, что это был ценный трофей во многих битвах. - Надеюсь, вы проводите нас вниз? - Конечно же, - лишь прикоснувшись к ключу, но не взяв его в руки, гоблин кивнул иглошкуру и поднялся со своего места. Довольный Альберт, которому дали возможность прикоснуться к сокровищам Блэков, пошел вслед за Гарольдом. Вход в старые штольни, расположенные намного глубже тех, где обычно снимали свои сейфы обычные обыватели, располагался недалеко от кабинета директора банка. Коридор, по которому они шли, был не таким красивым и ярким, как холл, скорее серым, скучным и довольно практичным — десятка два керосиновых ламп, узкие окна бойницы, расположенные под самым потолком, серые каменные стены и тяжелые решетки через каждые тридцать шагов. Это создавала уверенность и надежность, которой славился Гринготтс и которую он разрешал «купить» у себя. Небольшой лифт, расположенный в аккуратной нише, был заставлен бочками с воняющим мясом, которое явно предназначалось для драконов, но ни Альберт, ни Гарольд и бровью не повели, когда гоблин сделал приглашающий жест к лифту. - Прошу прощение, но мы и представить себе не могли, что кому-то сегодня понадобиться спускаться в такую глубину, - прогнусавил коротышка, внимательно следя за людьми. Пусть и казалось, что гоблин насмехался над ними, на самом деле работник банка проявлял невиданную заботу, следя за тем, чтобы важные гости не оступились, не испачкались в потрохах, и не уронили свою честь в глазах подземного народа. - Итак, следующая остановка седьмой ярус пятой штольни. - Джероннимо, - только и успел прокричать мальчик, когда лифт неожиданно ушел из-под его ног, демонстрируя просто невероятную скорость. Всего полминуты спустя, они оказались на нужном ярусе, и как раз вовремя, Альберту стало плохо и он, покачиваясь и опираясь об стену пещеры, очистил свой желудок от завтрака, который был каких-то пару часов назад, давая возможность гоблину оценить полу переваренные остатки бекона и яичницы. - Как необычно, подниматься тоже будем тут? - Конечно же, мистер Блэк, - с брезгливостью в голосе, которая впрочем не перешла на лицо, гоблин смотрел за действиями иглошкура. - Как только вашему сопровождающему станет легче, мы направимся к хранилищу. - Все хорошо, я уже в норме, - все еще бледный, с немного зеленоватым цветом кожи, Альберт все же твердо стоял на ногах, смотря в глаза гоблину. Хмыкнув, коротыша отправился по коридору, освещая свой путь керосиновой лампой, а Гарольд зажег небольшой волшебный огонек у себя на кончике носа, пародирую оленя Рудольфа. - Не устанешь? - Тренироваться тоже надо, - пожал плечами мальчик, смотря на своего телохранителя. С тех пор, как они вернулись из своего турне по Англии, Молина насел на ребенка с удвоенной силой, преподавая не только фехтование, но и простейшие магические атаки, которые ребенок мог использовать в комбинации с оружием. Правда шпага давалась мальчику плохо, так как он явно предпочитал не колоть противника, протыкая жизненно важные места в теле, а резать и рубить того, кто подбирался на длину клинка. И это было странным, ведь такой более дикий и агрессивный стиль боя, никак не подходил утонченному наследнику рода Блэк, но Регулус был даже рад. - У меня слишком много сил уходит лишь на поддержание огонька, не говоря уже о том, чтобы держать маломальский сносный щит вокруг тела...да еще и вертеть им! Так что, как сказал мой испанец-мучитель, тренироваться везде, всюду и постоянно, иначе меня убьют в первой же магической дуэли и никакой лед не поможет. - Он чертовски прав, - ободряюще хмыкнул Адамеску, проверяя как ложиться рукоять ножа в руку. За поясом у него торчала рукоять магнума, а в складках рукавов прятались метательные ножи, который в любой момент готовы были сорваться в смертоносный полет — что и говорить, не доверял иглошкур гоблинам, слишком уж хорошо он знал этот торговый и вороватый народ, слишком часто выполнял их заказы, убивая тех, кто посмел вольно или невольно перейти дорогу зеленым коротышкам. - Кажется, мы пришли? Быстро однако... - Хм...предки явно не доверяли гоблинам, - покачал головой Гарольд, смотря на крепкие двери из черной бронзы, украшенные сотнями тысяч рун Альвхейма. Каждая из них по отдельности могла разрушить телесную оболочку какого-нибудь неострожного любителя ходить по этому проходу, а все вместе в момент активации, они могли и банк уничтожить, как и тот небольшой поселок, что расположился в подземных лабиринтах под хранилищами. - И как? Кто-нибудь из разрушителей проклятий сумел хотя бы погасить одну из рун? - Как вы могли подумать, что наши специалисты будут... - начал возмущенную тираду гоблин, но галеон в руке резко изменил его намерения. - Говорят лет десять назад, какой-то чокнутый старик, из тех, кто пережил войну с Грин-делль-вальдом попытался снять верхний слой защиты, и даже погасил три руны... Но потом сработала сигналка и его потроха и внутренности еще долго соскребали с той стены. - Бывает, - пожал плечами Гарольд и Альберт был с ним согласен. За ошибки, которые ты совершишь, приходиться платить, а уж если ошибки смертельные, то и плата соответствующая. - Итак, идем внутрь, Альберт? Надеюсь, вы все же дождетесь нас тут? - Конечно же, - отвернувшись от дверей, как того требовал этикет, гоблин дождался того момента, когда хранилище поглотит своих посетителей и спокойно присел на небольшой камень, удачно подвернувшийся недалеко. Ждать эту парочку он был намерен долго... - Ну и бардак, - покачал головой Гарольд, как только двери за ним закрылись. Старое хранилище, наиболее защищенное из всех, действительно пребывало в натуральном хаосе, и при том довольно давно. Целые кучи оружия, украшений, свитков и книг лежали в разных местах, создавая непроходимые холмы к любой стене хранилища. А яркие светильники, загоревшиеся темно-синим пламенем под потолком, не прибавляли хоть какой-то ясности в этом бардаке. - И где будем искать Слезу? - Предлагаю сначала обыскать украшения, - хмыкнул Адамеску, который только что отмер при виде того бардака, что творился в этом месте. - Ты хотя бы знаешь, как она выглядит? - Нет, papa, сказал, что она храниться в шкатулке из эбенового дерева, где-то среди трофеев последней войны с великанами, - тяжело вздохнул мальчик, смотря на горы хлама и вещей. Если бы он знал, что за Сизифов труд его ожидает, вытребовал бы себе в помощники еще и Октавиуса. - До ужина справимся? - Кто знает, но ночевать я тут не хотел бы, - покачал головой иглошкур. Хмыкнув на незамысловатую шутку, Гарольд направился направо, внимательно смотря под ноги и дойдя до большой кучи оружия, начал искать шкатулку. В то же время Альберт, дабы помочь быстрее выбраться из этого сырого подземелья, отправился в противоположную сторону и точно так же начал рыться в куче вещей... Королевский Бал, проходивший в дворце святого Якова, был одним из самых крупных событий, что когда-либо проводились тут. Более сотни приглашенных, прибывали в Лондон, большая часть из которых являлась жителями другой части континента. В эту неделю, во время которой проходил праздник, Лондон превращался из благообразной столицы Британской Империи в настоящий дурдом, кроме того, что все гостиницы были забиты до отказа, так еще взаимоотношения между местными, островными дворянами и приезжими, были мягко говоря, натянутыми. Смотря на тот бедлам, что устроили наемные и родовые слуги аристократов, рядом с одним из ателье в центре города, Гарольд лишь устало покачал головой. Дурдом, начавшийся в среду длился уже второй день и грозился превратиться во что-то более опасное к концу недели, ведь именно в воскресенье и проходил бал. Если раньше, под присмотром Альберта или Октавиуса, мальчик мог вполне спокойно прогуляться по близлежащим улицам, выпить ароматный чай в небольшом кафе в двух кварталах от дома и съесть вкусное безе, то сейчас, с приездом именитых гостей, это все оставалось невыполнимыми мечтами, так как нарываться на скандал ребенку не хотелось, учитывая взрывной характер иглошкура. Поэтому большую часть дня, Гарольд проводил в библиотеке, либо в лабораториях Октавиуса, отсыпаясь, отъедаясь и изучая магию, точнее те простые магические приемы, которые должен был знать каждый уважающий себя аристократ. - Очередная свара в центре? - усмехнувшись, и посмотрев на мальчика, произнес Альберт. Огромный бутерброд с беконом, горчицей и красным молотым перцем, внушали ужас и уважение, не столько кулинарным талантам иглошкура, сколько его желудку, который должен был переварить эту адскую смесь. - Неужели им не надоело показывать этих надутых павлинов, что дерутся между собой, словно не поделившие конфету дети. - Ну, знаешь, это уже не впервой, - усмехнувшись, произнес мальчик. Его немного забавляли эти свары, смотря на которые он словно бы окунался в Золотой Век аристократии, когда ссоры между благородными были привычным делом. - Хотя, смотря на этот балаган, а так же то, как многие лорды и раджи поливают друг друга грязью...это весело! - Ну не скажи, нам из-за этих...родовитых и именитых все время дома сидеть приходится, - покачал головой Альберт, смотря на ребенка. Между пальцами мальчика гулял небольшой ледяной шарик, который создавал легкие искры при соприкосновении с кожей, выбивая снежинки из кожи ребенка. - Чем сегодня займешься? Может ну его, столицу, поехали в мэнор? Там хоть подышать свежим воздухом можно... - Разве что под сильнейшими чарами погоды, - грустно вздохнул мальчик, переключая канал на прогноз погоды от BBC. Миловидная телеведущая рассказывала о погоде над островами, и слова были далеко от идеала, сильный циклон распространился практически над всей центральной Британией. - Я говорил с домовиками мэнора, там сейчас сильный дождь идет, просто стена воды за окном, и вся эта пакость идет к нам, через три-четыре дня Лондон просто зальет... - Как раз к тому моменту, когда большая часть приезжих покинет столицу, - немного зло, проговорил Альберт, смотря на сводку погоды по Лондону и региону. Откусив довольно большой кусок бутерброда, иглошкур отправился на кухню, где под умиротворяющие звуки музыки мог спокойно играть в нарды с Кричером. Гарольд же тем временем вновь включил новости, следя за тем как развлекаются приезжие аристократы в столице Империи. Никого из родителей дома не было, Аврора еще с утра отправилась в Глазго, а Регулус со вчерашнего вечера пропадал в Министерстве, умело пресекая все попытки Дамблдора принять новый закон, ведь именно сейчас Визенгамот был наиболее уязвим для удара, большая часть аристократов готовилась к приему у Королевы и многие из них даже не прибыли на заседание, чем и воспользовался любитель лимонных долек. Вздохнув от скуки, мальчик вновь пошел наверх, в студию, где собирался продолжить свой шедевр, аккуратную скульптуру вейлы в момент безграничной ярости, готовой выплеснуться на всех вокруг. Именно такой он запомнил Флер, именно тогда он предельно ясно осознал, насколько же ему дорога эта милая и хрупкая блондинка из Шармбатона.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.