ID работы: 2934410

Холод Смерти. Неудача

Гет
NC-17
Заморожен
1247
автор
Размер:
67 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1247 Нравится Отзывы 764 В сборник Скачать

Глава пятая. Часть первая. Круговорот магов в мире

Настройки текста
Туманная завеса пара, исходящая из глубокой ванной, горячая вода и отдаленное звучание флейты расслабляли, приводя Гарольда в блаженство. Все-таки отдых на Фарерах не задался для мальчика с самого начала, хотя моральное удовлетворение ребенок получил — безнаказанно и с пользой для общества. Устроить самые настоящие пожарища — это дорогого стоило, учитывая, что все это принадлежало наркокартелю. В общем, мальчик был удовлетворен. Аккуратно встав, придерживаясь за бортики ванной, Гарольд развернулся, чтобы выйти из воды, и застыл, смотря на себя в зеркало. Ярко-зеленые глаза в полутьме помещения, угольно-черные волосы, влажные, прилипшие к голове, и худощавое, подтянутое тело — его настоящие облик так не вязался с той маской, что мальчик носил изо дня в день, что первые мгновения вызвали настоящий диссонанс в сознании ребенка. Он был другим, прошлая жизнь научила многому: рассуждать, не спешить и действовать аккуратно, осматриваясь и оглядываясь. Он был слишком умен для своих лет, слишком осторожен и аккуратен, и таких слишком было очень, очень много... Вздохнув и вновь посмотрев на себя настоящего, мальчик подцепил пальцем небольшой ярко-зеленый кулон, лежащий на раковине, и одел его себе на шею. Практически сразу изображение в зеркале поплыло и ребенок изменился — такой же худощавый, только уже шатен с ярко-голубыми глазами и лицом истинного Блэка, утонченным и болезненно-бледным. Вытеревшись и переодевшись в чистую одежду, Гарольд неторопливо вышел из номера, намереваясь дождаться своего телохранителя иглошкура внизу, но резкий щелчок затвора заставил его оглянуться. На лестнице, прицелившись револьвером в мальчика, стояла молодая женщина с вьющимися волосами, видневшимися из-под капюшона. Черный костюм обтягивал фигуру, словно перчатка, а весь вид говорил о ненависти к невольному визави. — Кто ты, мальчик? — сильный американский акцент говорил о многом, а угольно-черные глаза лишь подтверждали догадку. — Всего лишь путешественник, — покачал головой Гарольд, слегка сжимая кулаки. Эта женщина ему не нравилась точно так же, как и то, что дверь в комнату Альберта была открыта, и оттуда доносилась какая-то возня. — Что вы хотите сделать с моим спутником? — Я вижу, ты не наш враг, так что не мешай, — тихо произнесла женщина, подходя к дверям, чтобы проверить, что творится в комнате. Нахмурившись, Гарольд лишь немного призвал свою силу, чтобы в ту же секунду послать в женщину ледяной поток, замораживающий все вокруг. Быстро увернувшись, женщина уже готовилась выстрелить в мальчишку, как резкий удар в висок, заставил её пошатнуться и упасть на пол. — Хм, слабоваты вы ребята, — презрительно оскалившись, Альберт спрятал шипы. — Явно в армии не служили. — Уходим, — тихо произнес ребенок, выходя в общий коридор, словно ничего и не было. — Я думаю, что Октавиусу тут лучше не появляться, неизвестно сколько еще гриммов вокруг. — Хорошо, — кивнул головой Адамеску, спускаясь вместе с ребенком. Выйдя из гостиницы, он сразу же повел мальчика в центр Блэкпула, где с разбега запрыгнул в отходящий Блэкпульский траулер. — И зачем было так торопиться? Они были одни, — тихо произнес ребенок, усаживаясь на втором этаже открытого вагона и глядя на набережную. — Или ты думаешь, что я дал бы просто так себя увести, если бы была опасность? — Я бы тебя усыпил и потащил бы на загривке, — оскалившись, произнес мужчина. — Я отвечаю за твою безопасность, — понижая голос, продолжил, — и мне плевать, маг ты или магл, гримм или существо. Род Адамеску никогда не подводил нанимателя, и становиться исключением... увольте. Меня на том свете распнут. Я ясно выражаюсь? — Вполне, — серьезно кивнул мальчик, смотря в глаза существа. Несколько мгновений они играли в гляделки, а потом маленький гримм демонстративно отвел взгляд, уставившись на набережную, говоря о том, что сдаваться мальчик даже и не думал. — Как будем добираться до Лондона? — Деньги у нас есть, батька твой подкинул, — почесав бороду, произнес иглошкур. — Так что не бойся, не пропадем. — Можно попросить, — прикоснувшись к плечу мужчины, подал голос немолодой азиат рядом. — Я первый раз в Британий Империя. Фото можно? — Конечно же, — дружелюбно улыбнувшись, Альберт отвлекся от мальчика, смотря на пожилую пару. — Где вы хотите сфотографироваться? Лондон встретил двух путешественников проливным дождем и огромной пробкой при въезде в Верхний Лондон, что привело к испорченному настроению у мальчика и его телохранителя. Длинный путь, начавшийся в Блэкпуле, пролег зигзагом через Англию — Ливерпуль, Манчестер, Шеффилд, Ноттингем, Бирмингем и Глостер. Обычно беспечный и довольно ленивый Альберт преобразился, став настоящим параноиком. Устраивая ночлег в довольно злачных местах, он в каждом городе находил своих знакомых, которые были отнюдь не ангелами во плоти — сутенер-негр и пожилая проститутка, еще не бросившая свое ремесло, вор-домушник и безногий полицейский, потерявший здоровье на исполнении задания и лишенный пенсии, оставленный доживать свои дни на «дне». Стайка ребятишек-карманников и довольно благообразный старичок, создатель химического оружия, казались самыми безобидными знакомыми иглошкура, но Блэк был благодарен, испытывая брезгливость, иногда не желая общаться с таким «низовьем», мальчик все больше и больше узнавал тот мир, что был вокруг него. Волшебники и маглы, люди и существа, преступники, убийцы, бывшие солдаты-наемники и террористы — все они служили ценным источником знаний, которые были нужны ребенку как воздух, как жизнь. За эти семнадцать дней, что они провели в путешествии, Гарольд узнал больше, нежели за все время жизни в этом мире, все-таки расти в тепличных условия Блэк-хауса и путешествовать с параноидальным телохранителем... это не ставилось ни в какое сравнение... И мальчик ценил эти дни, испытывая некое чувство благодарности к тем американским гриммам, что напали на них в отеле. Правда, в этом он бы не признался никому, слишком ж чуждо это звучало, неправильно, дико... Но все заканчивается, как закончился и мини-отпуск, впереди особняк Блэков, на улице дождь, а вокруг Лондон. Шмыгнув носом, Гарольд аккуратно прикоснулся рукой к звонку, разразившимся немелодичной трелью по всему дому, и тихо вздохнул. Только сейчас он осознал, насколько устал от этого турне, которое, на счастье ребенка, уже закончилось. Тихо вздохнув, слыша шаги в холле, мальчик приготовился к тому, что его начнут ругать, а вот крепких объятий, прижавших маленького мальчика к груди, Гарольд точно не ожидал. — Ну наконец-то, — тихо проговорил Регулус, прижимая к себе сына. Грубый, чуть хрипловатый голос, полный нежности и заботы, родные руки, жесткие, пахнущие табаком и ментолом, и приятный запах одеколона... Это было тем, по чему мальчик соскучился настолько сильно, что слезы сами наворачивались на глаза, а на душе становилось так тепло. — Я не понял, ты чего плачешь, чудище? — Все хорошо, просто соскучился, — тихо произнес Гарольд, смотря на папу, теперь только папу... — Как там Аврора? Надеюсь, ты не оставил её одну в холодной и туманной провинции? — Не дождешься, тебе еще влетит за это рандеву, — усмехнулся мужчина, заходя в дом. Вслед за ним спокойно прошел Альберт, с усмешкой наблюдая за семейным воссоединением. — Кстати, я надеюсь на объяснение, отчего вы сделали такой крюк, да еще и на полицию нарвались? Даже Императрица заинтересовалась этим... фактом. — Это все гриммы, — тихо ответил мальчик, вспомнив, что применял магию. Хотя, чем еще он мог ответить взрослому, вооруженному пистолетом и с реакцией необычного магла. — Кстати, где миссис Блэк? — Интересно, и как догадался? — спуская с лестницы, девушка была одета в домашний халат и явно еще не проснулась. — А кто ему еще мог кольцо подкинуть? — удивленно спросил мальчик. — Папа еще пару лет решался бы, а потом года два выбирал. Он тормоз еще тот. Ай! За что?! — Не обижай отца, бестолочь, — тихо буркнул уязвленный родитель, за что тут же получил подзатыльник от жены, гордо продефилировавшей на кухню. — Сам бестолочь, — тихо обранила мулатка под смех Гарольда и тихое уханье Альберта. — Ну что же, Гарри, я надеюсь, ты расскажешь нам, где побывал? — Конечно, — кивнул мальчик, сладко зевая. — Вот только сначала высплюсь как следует... Так что, я думаю, Альберт сможет ответить на все ваши вопросы. — Чего!? — оторопел иглошкур, когда на него уставились две пары глаз. — Эй, мелкий, мы так не договаривались! — До встречи, Альби! — быстро побежав к лестнице, Гарольд проворно ускакал наверх, вызывая недовольное хмыканье у портретов. Аккуратно заперев дверь своей комнаты, мальчик тут же упал на кровать, закрывая глаза и засыпая, даже не раздевшись. Утро, по мнению Гарольда, началось довольно рано, хотя по мнению тех же Авроры и Октавиуса, спать до двенадцати часов могли лишь состоявшиеся мужчины и женщины, которые знают о таком понятии, как долг и приверженность традициям. Тридцать минут остроумия, выбившие мальчика из колеи, закончились ровно тогда, когда брюнет наконец-то доел остывшую и совсем не вкусную овсянку. Вздохнув и тихо пожелав всем удачного дня, ребенок направился в библиотеку, где в тишине книг и шелесте страниц он мог продолжить свой сон... — Вот ведь паршивец, — тихо возмущалась Синистра, смотря, как ребенок сладко сопит в кресле-качалке. Женщина не отрицала, что полутемное помещение, треск огня в камине и мягкая обивка делали это место идеальным для сна, но все-таки засыпать тут... Будущая Блэк категорически не понимала и не принимала особняк Блэков, как будущее место жительства. Её, сильную чистокровную ведьму, пугал этот дом, портреты поколений семьи, осуждающе смотрящих на неё, и легкие шепотки, что, казалось, издавали сами стены. Единственным защищенным местом в доме девушка считала спальню и столовую, в которых и коротала большую часть дня, не считая городских улиц. — Я его ищу, а он тут спрятался... — Не стоит его будить, Гарольд только что заснул, — тихий голос Октавиуса, раздавшийся из-за спины, заставил девушку икнуть от страха, отправляя магу тысячу и одно проклятье. — Он до последнего сопротивлялся дреме, но кажется, та оказалась сильней. — Еще раз напугаете меня, доктор, я на вас дэвов натравлю, — тихо прошипела девушка, все еще не отошедшая от внезапного появления мужчины. — Ясно?! — Незачем проявлять настолько сильные эмоции, Аврора, — примирительно поднял руки иллитид. — Давайте не будем будить юного наследника и спокойно поговорим где-то еще, согласны? — Идемте, — спокойно сказала девушка. Аврора до сих пор не понимала, как лорду Блэку, её будущему супругу, удалось склонить на свою сторону Эксмурского затворника, известнейшего из колдомедиков Королевского госпиталя Эдинбурга, и это приводило её к смятению: как в общении с Октавиусом, так и в обществе всех жителей особняка. — Итак, поговорим? — Все так же прямолинейна, как и Ритеш, — улыбнувшись лишь левым краешком рта, произнес мужчина. На миг перед глазами старого мага показался его злейший друг, товарищ, что никогда не бросал его в беде и не упускал случая поддеть колдомедика. — Хорошо, Аворора, если ты так настаиваешь на этом. Насколько я понимаю, ты не сильно рада тому, что я общаюсь с Регулусом, не так ли? — Скорее, я не могу понять, каким образом ты, затворник из Эксмура, оказался гувернером наследника древнейшего и благороднейшего рода, — немного саркастично произнеся девиз, преподаватель Хогвартса в упор смотрела на существо. Многое ей предстояло понять, еще больше узнать, а сколько тайн оставалось... Но именно эту она хотела, страстно желала разгадать, что может быть общим между пожилым магом и главой рода. — Учитывая тот факт, что ты, крестный, никогда не был чистокровным. — Хм, это долгая история, — покачал головой маг, стараясь уйти от неприятной темы, но настойчивый взгляд не давал и шанса. — Ну хорошо, хорошо. Я постараюсь объяснить... — Будьте так добры, — кивнула девушка. Когда-то она хорошо знала того, кто был её крестным отцом, но после смерти Ритеша и его супруги Октавиус изменился и за последние десять лет ни разу не общался со своей крестницей. И вот сейчас, смотря в глаза колдомедика, девушка пыталась понять, насколько же он изменился... — История моего знакомства с Регулусом, уходит в те времена, когда мы с Ритешом еще были молоды, — спокойно сев в кресло, произнес иллитид. Предложив девушке опуститься на диван, маг стал неспешно крутить в руках сигарету, вытащенную из небольшой пачки в кармане. — Пусть молодого главы тогда еще не было на свете, на одном из приемов, куда пригласили нас с твоим отцом, я познакомился с молодым и достаточно гордым аристократом, Орионом Блэком. — Отец... — Аврора хотела возразить, но настойчивый взгляд существа не дал. — Твой отец никогда и не был знаком с Блэками или другими аристократами, — нахмурившись, произнес Октавиус. — На том приеме, устраиваемом Вест-Индийской компанией, Ритеш был больше заинтересован в женском внимании, которое давала ему твоя мать. Именно я налаживал контакты с аристократией, пытаясь выбраться из затхлого Парджи в Нью-Дели. Но даже тогда я еще не знал, что выберемся мы в эту чертову Британию... — Не говори так, родители были счастливы, когда оказались здесь, — тихо произнесла девушка. — Да и ты, крестный, был рад оказаться в Альбионе! — Тогда я еще не знал, что эта проклятая земля заберет у меня семью, — тихо, с ненавистью и горечью произнес иллитид. — Через пару лет, и сотни три зелий, большая часть которых была запрещена в Британии, меня пригласила в гости к Боунсам, и среди приглашенных вновь был Орион. Там же я познакомился и с его супругой, которой я не понравился сразу и надолго, точно так же, как и она мне. В итоге, через пару лет меня пригласили на постоянное место жительство в Манчестер, учитывая тот факт, что к тому моменту я закончил академию Госпитальеров, смог начать работать в Святом Мунго. Через год, когда официальный контракт с семьей Боунс был завершен, я получил гражданство Британских островов и переселился к твоим родителям на Фареры... и стал выполнять поручения семьи Блэк. Через пару лет после этого родился Регулус, а через два года ты. — Я кажется что-то упускаю? — нахмурившись, произнесла девушка. — Ты рассказал довольно занимательную историю о том, как оказался в Британии, но при этом даже не упомянул о том, почему вдруг стал помогать Регулусу воспитывать Гарри. — Хм, ты даже не берешь во внимание мой рассказ, не так ли? — покачал головой колдомедик, закуривая. Легкий аромат ванили расплылся по комнате, наполняя её душистым запахом благовоний. — Я благодарен Ориону, он очень помог мне, особенно в те года, когда я нуждался в помощи. И моя благодарность перешла и к его младшему сыну, продолжившему дело отца. К тому же, мой долг перед родом Блэк не закрыт, так что как-то так. — Вот всегда ты так, крестный, — надувшись, произнесла девушка. — Напустишь туману, размажешь идею по тарелке и ничего не расскажешь толком. — Если захочешь, спросишь у Регулуса, а мне пора вернуться к зельям, иначе беде быть, — посмотрев на часы, маг ушел, оставив девушку одну, сидящей в кресле и смотрящей в стену. Спустя пару минут из коридора раздались легкие шаги и тихое зевание, а потом вышел и маленький наследник, тащивший за собой огромную книгу, обвязанную цепями. Посмотрев на девушку, он мило улыбнулся ей, сел рядом, нежно поглаживая томик. — Мама, а дай каплю крови, а? — милая улыбка и голубые глаза ангелочка явно не вязались с предложением, точно так же, как и просящая поза с огромным тесаком, зажатым в руке мальчика. — Я больно не сделаю, мне для дела нужно, честно-честно! — И откуда такие кровожадные дела у такого маленького тебя? — грустно улыбнувшись, девушка все же предоставила палец, в который незамедлительно впилась небольшая широкая игла, пробивая кожу. Мальчик с ювелирной точностью взял пипеткой небольшую каплю, сразу же примораживая ранку и протирая её каким-то зеленоватым раствором. После этого полученная капля тут же оказалась на цепях книги, что с громким шипением начали исчезать, вызывая удивление у девушки и радость у ребенка. — Ура! Наконец-то я понял смысл этой фразы, — усмехнулся мальчик, нетерпеливо поглаживая обложку, ожидая пока последнее звено цепи исчезнет. — Октавиус должен семье за то, что Орион помог найти убийц Ретиша и Аурелии Синистра. — Что?! — тихо ахнула девушка, для которой откровения мальчика оказались громом среди ясного неба. Девушка никак не предполагала такого, и она уж точно не была готова к такому. — Повтори, что ты сказал, Гарри. — Они вместе с дедом Орионом и Сигнусом нашли тех убийц, но Её Величество оказалось недовольно теми разрушениями, что принесли маги. В итоге Октавиуса сослали обратно в Британскую Индию на десять лет с возможностью посещать лишь больницу Святого Мунго, а семье Блэк оставили лишь майоратные владения и небольшой клочок земли вокруг мэнора. — Откуда ты знаешь? — Крестный рассказал, — улыбнувшись, произнес мальчик. — Правда, он сказал, что вся троица была идиотами, и еще много каких плохих слов, но я упущу их, хорошо? — Угу, — кивнула девушка, смотря на мальчика. — Хорошо.
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.