ID работы: 2937216

Будни "Энтерпрайз"

Слэш
PG-13
Завершён
1371
автор
Merry Rabbit бета
Размер:
102 страницы, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1371 Нравится 364 Отзывы 350 В сборник Скачать

4. Тряска

Настройки текста
– Капитан, прямо по курсу скопление астероидов. – Есть возможность обойти их, не теряя времени? – капитан "Энтерпрайз" нахмурился. – Минимальный обходной путь задержит нас на семьдесят три минуты, сэр, – тут же ответил Чехов. – Однако, по моим расчётам, расстояние между астероидами достаточное, чтобы корабль мог проскользнуть. – Вы можете положить точный курс? – Конечно, кэптин, – пальцы юного дарования запорхали над панелью. – Мистер Спок, что скажете? – Джим повернулся к старпому. – Вероятность столкновения с небесными телами составляет сорок шесть целых, пятьдесят три сотых процента. Вулканец стоял по правую руку от Джима, слегка опираясь на капитанское кресло. Его присутствие успокаивало Кирка, вселяло уверенность. Необходимо было быстро принять решение: рискнуть кораблём или целой планетой, которая ожидает вакцину от смертоносной болезни. Малейшая задержка будет стоить жизни многим людям, не способным самостоятельно справиться с вирусом. Пара секунд на раздумья – и Кирк отдал приказ двигаться по проложенному Чеховым курсу. Мужчина был уверен в способностях Сулу как рулевого, однако почти пятидесяти процентная вероятность столкновения – Спок конечно же не мог округлить, это же нелогично – заставляла плечи капитана напрячься, губы сжаться, а брови чуть насупиться. Волнение первого помощника проявлялось лишь в ещё более безэмоциональном выражении лица чем обычно. Джим, краем глаза следивший за вулканцем, мысленно вздохнул. Корабль медленно продвигался по поясу астероидов. Если бы Кирк мог, он бы давно уже распылил их на атомы зарядом фазера, однако энергия корабля была на пределе, поэтому максимум, что он мог – это поднять щиты. Которые не спасли "Энтерпрайз" от сильного толчка, заставившего судно качнуться влево. Кирк тут же пожалел о своём решении. Это чувство, между тем, не отключило его инстинкты, поэтому капитан с молниеносной скоростью ухватил за руку Спока, чтобы того не отбросило на поручень. Джим по себе знал насколько это неприятные ощущения, поэтому крепко держал старпома. Второй удар по корме подкинул всех на мостике вверх и влево. Чехов и Сулу почти вылетели из сидений, Ухура едва удержалась за приборную панель, МакКой выругался. Чувствуя, что и его в кресле удержали лишь высокие ручки, Джим инстинктивно попытался прижать руки к себе. Всё ещё держа Спока. Будто спецэффект из старых земных фильмов – замедленное движение падающего тела. И после короткого капитанского "Ох!" и вулканского "Джим!", офицер по науке оказался опрокинут через подлокотник кресла прямо на ноги Кирку. От сильного удара спиной о вторую ручку Спока спасла быстрая реакция человека: Джим подхватил его в паре дюймов, приняв удар на себя. Когда глаза Кирка встретились с пристальным и одновременно смущённым взглядом вулканца, Джим привычно широко улыбнулся. Одна его рука лежала на бедре старпома, другая придерживала плечи, и казалось, что всё на своих местах. Позеленевшие скулы Спока стали гореть ещё ярче, когда он мимолётно скользнул взглядом по губам Джима. Вулканец явно был выбит из колеи – хотя и сам Кирк мысленно закрывал лицо от стыда, радуясь, что пока его подчинённым не до них – и Джим понял, что должен что-то сделать. Не дать замкнуться и отстраниться. – Капитан? Да, действовать немедленно. И он, поначалу несмело, коснулся губами губ Спока. Глаза вулканца широко распахнулись, чтобы тут же прикрыться веками, когда Джим на пробу лизнул нижнюю губу. Спок удивлённо ответил касаясь кончиком языка кромки зубов. Скованность старпома только распаляла Кирка, который, осмелев, углубил поцелуй и самозабвенно всасывал язык Спока. Да уж, на мостике ощущения от поцелуя усиливались в разы, начинённые ощущением запретности, недозволенности, опасности. Очередной удар астероида заставил Спока ухватиться за шею Джима. От чего рты лишь сильнее прижались друг к другу. Дыхание – общее на двоих, и каждый настойчиво забирал его из лёгких другого. Офицеры не сразу осознали, что ход корабля выровнялся. Только после: – Капитан, мы вышли из пояса астероидов, – звонкий голос Чехова электрическим зарядом пронёсся по ним. Спок резко оттолкнулся, едва не упав, поспешно встал. Его попытки выглядеть невозмутимо провалились из-за прилившей к щекам крови и слегка позеленевших от укусов капитана губ. Он поспешно оправил форму. – Отличная работа мистер Чехов, мистер Сулу, – явно довольный голос капитана заставил всех на мостике понятливо хмыкнуть. Всех людей, разумеется. Джим улыбнулся и нажал на одну из кнопок на подлокотнике. – Капитан – инженерной. Доложите о повреждениях, мистер Скотт. – Ничего серьёзного, капитан, щиты не дали пробить обшивку, а лёгкая тряска никому не повредила, – донеслось из динамика. Глядя на возмущённую спину коммандера, который успел отойти к своему месту, Джим засомневался в словах инженера, однако промолчал. – Максимальный варп, мистер Сулу. – Есть, сэр. До прибытия на планету было ещё четыре часа. Они успевали, поэтому капитан позволил себе расслабиться. И пофантазировать о расширении функций капитанского кресла.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.