ID работы: 2947409

Мы изменники все без исключения

Гет
R
Завершён
286
автор
Размер:
167 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
286 Нравится 218 Отзывы 102 В сборник Скачать

Глава 9. Независимое королевство Север.

Настройки текста
      Она сидела на помосте в Тронном зале, где собрались лорды и леди, дабы преклонить колени перед королем Ренли. Ее голова болела от монотонных и фальшивых речей этих самых лордов и леди. Она сидела здесь около трех часов и выслушивала, как эти люди льстят и масляно улыбаются королю. Был бы у нее выбор, она бы сейчас прогулялась на свежем воздухе, но ей нужно сидеть на этом неудобном троне рядом с королем и улыбаться.       Осталось совсем немного, потерпи, - в который раз успокаивала себя Маленькая королева.       И тут внимание Маргери привлекла толпа девиц, обступивших со всех сторон Робба Старка. Маргери, сама того не ведая, разозлилась на этих куриц. Она никому не позволит отобрать у нее титул единственной королевы. Когда она соглашалась на предложение Ренли, который в Большом Чертоге Хайгардена попросил у нее руки и сердца, она была уверена, что станет самой влиятельной женщиной во всех Семи Королевствах, а когда люди будут говорить «королева», все будут знать, что речь идет о ней. Поэтому она сделает все возможное, чтобы Робб Старк не женился. Она сделает все возможное, чтобы в Вестеросе была только одна королева.       Казалось, Боги услышали ее мольбы. Мейстер Пицель подошел к Ренли и что-то шепнул тому на ухо. Сзади мейстера хвостом вился Великий Септон, в руках он держал свиток пергамента. Ее муж облегченно кивнул и встал. Все в зале одновременно стихли и обратили свои взоры к королю. Ренли протянул руку и ему тут же всучили пергамент. Он развернул ее и начал свою торжественную речь:       - «Когда ход событий приводит к тому, что один из народов вынужден расторгнуть политические узы, связывающие его с другим народом, и занять самостоятельное и равное место среди других государств, на которое он имеет право по закону, требует от него разъяснения причин, побудивших его к такому отделению.*       Север был независимым королевством, пока в их земли не ступили драконы, пока они не склонили колени перед Эйгоном Завоевателем. С того дня, Север стал одним из семи государств, присягнувшим на верность Железному Трону. С того дня, Север смиренно исполнял обязанности перед Железным Троном. Но приходят времена, когда все меняется.       Причины, побудившие Север вновь стать независимым королевством таковы:       - незаконное обвинение в измене Верховного Лорда, последующее его заключение в темницу и обезглавливание без суда и следствия;       - казнь северян;       - территориальные притязания;       - узурпирование и безумство короля Джоффри I.       Отныне и навек, Север независимое королевство более не принадлежащее Железному Трону. Королем и Защитником независимого государства Севера провозглашается Робб Старк, Первый своего имени.       Подписано королем Железного Трона Ренли I Баратеоном с одной стороны и Королем Севера Роббом I Старком с другой».       Когда Ренли закончил, северяне одобряюще захлопали и закричали. Маргери заметила, как многие лорды захлопали в ответ, но некоторые решили воздержаться от общего веселья. Конечно, некоторым лордам не понравилась идея отдать Северу независимость. Они будут корить своего сюзерена за спиной за такую глупость. Маргери была в этом уверена. Так же как и в том, что не отдай Ренли северянам независимость, то ему пришлось бы усмирить их оружием. Только этого им не хватало.       Робб Старк с невозмутимым лицом поднялся на помост и взял из рук Ренли пергамент.       - Север это запомнит, - тихо, так чтобы его расслышали только Ренли и Маргери, сказал Старк.       - Надеюсь, это не угроза, - улыбнулся Ренли.       И они вместе спустились вниз к толпе и начали о чем-то разговаривать. Леди Оленна шепнула внучке на ухо. Маргери обратила свой взор к ней.       - Наверное, северяне скоро уедут, - сказала Маргери.       Они получили независимость, их враги повержены. Теперь их ждет дом, захваченный островитянами.       - Я не была бы так уверена, - сообщила бабушка, поправляя платок. – Мальчишка решил дождаться дорнийцев.       Маргери слегка нахмурила брови:       - Он не сможет договориться с ними о союзе. Доран Мартелл ни за что не станет помогать северянам, учитывая его бездействие с Ланнистерами. И откуда ты узнала о планах Старка?       - В замке есть люди, на которых не обращают внимания ни лорды, ни тем более короли.       Маргери проследила за взглядом бабушки и заметила, как около гобелена вьется служанка с темными волосами. Кажется, ее звали Шая. Так вот кто украл письмо Старка. А вчера вечером он устроил такой нагоняй слугам из-за какого-то письма. Письмо, видимо, предназначалось для Мартеллов.       - Когда ты успела подружиться со служанкой Серсеи?       Леди Оленна усмехнулась:       - Все хотят подлизаться к новому королю, если ты заметила. А я бабушка королевы, - с этими словами она поправила выбившийся локон из прически Маргери. - Доран Мартелл осторожен, но другие-то нет. Робб Старк король огромного государства. Да к тому же холост. Ты не подумала, что кому-то другому это было бы только на руку. Кому-то с большой армией.       - Во всем Вестеросе нет такой армии, которая сравнится с нашей, - заметила Маргери, сжимая подол платья.       - Может быть, но нам нужно действовать сейчас, - шепнула леди Оленна, - пока его не перехватили. Ты знаешь, как очаровать юношу. Действуй. Позови его к нам на ужин.       Маргери кивнула ей и встала со своего трона. Ноги королевы были ватными, после того как ей пришлось просидеть на одном месте целых три часа. Робб Старк стоял возле колонны в компании Ренли и нескольких лордов. Она не хотела отвлекать его от оживленной беседы, которую они вели.       Что ему сказать? Пригласить погулять? Или сразу сказать, чтобы он приходил на ужин? Может поговорить с ним потом? Боги! Всё. Он заметил меня.       - Леди Маргери, - с холодной учтивостью поприветствовал Старк.       Отступать было не куда.       Ренли улыбнулся ей:       - Моя королева, вы что-то хотели?       - Мой король, - Маргери натянула на себя улыбку. – Я хотела бы прогуляться в саду.       - Прости, любовь моя, - виновато произнес Ренли, - у меня важные дела.       Знаю я, какие у тебя дела, - с отвращением подумала Маргери.       - Я могу составить вам компанию, - Робб Старк вышел вперед.       Маргери возблагодарила Богов.       - Серьезно? – удивился Ренли, обращаясь к Старку.       - Да, если вы не против.       - Не против, - Ренли вновь улыбнулся своей белозубой улыбкой. – Если только моя королева согласна.       - Это честь для меня, Ваше величество, - Маргери сладко улыбнулась и присев в коротком реверансе последовала за Старком.       Они вышли из Тронного Зала и направились в сторону выхода. Старк не произнес ни слова. Маргери не хотела начинать разговор, когда мимо них то и дело сновали люди.       Робб и Маргери вошли в сады Красного Замка. Здесь было чудно, чем в остальных частях замка. По-крайней мере, здесь не встретишься с другими лордами. В воздухе повис запах цветов и соленого моря. На деревьях сидели птицы и свистели свои песни. Зеленые изгороди ограждали сад от стен замка, а садоводы резали ножницами выбившиеся из них веточки и листья. Сад украшали для пиршества короля Ренли I, который обещал стать самым грандиозным событием в Семи Королевствах.       - Вам, наверное, это кажется странным? – наконец спросила Маргери, шагая вровень с северянином. – Все эти пиры, турниры.       - Я никогда не бывал на турнирах, - честно признался Робб, с какой-то долей грусти в голосе. – Для меня это более чем странно.       - Ох, вам понравятся рыцарские турниры, - заверила его Маргери. – Кровь, крики, сломанные кости… мужчины обожают все это.       Робб с интересом посмотрел на нее.       - Если все так кроваво и жестоко, то почему же вам, женщинам, так нравятся турниры?       Маргери засмеялась:       - Мы все это терпим лишь для того, чтобы один из победителей выбрал одну из нас своей королевой любви и красоты.       Робб засмеялся ей в ответ:       - Вы готовы терпеть кровь и разрубленные на части кости лишь для того, чтобы какой-то выживший бедняк возложил на ваши головы венок из цветов?       - Всё не так просто как кажется, - Маргери посмотрела на него и загадочно улыбнулась: - Это не просто венок из цветов. Это знак внимания. Это любовь, о которой слагают песни. Я была бы рада, если бы какой-нибудь рыцарь возложил на мою голову венок из цветов...       - Вы замужняя женщина. Королева. И вы хотите, чтобы какой-нибудь рыцарь начал войну ради вас? Это как минимум глупо и по-детски наивно.       Маргери улыбнулась ему. Хорошо, что он рассуждает здраво.       - Вы правы. Я всего лишь глупая женщина, не сведущая в политике и войне.       Старк смутился:       - Прошу вашего прощения. Я не хотел вас обидеть, Ваша милость.       Откуда взошло солнце? Неужели моря иссохли? Он обратился ко мне, подобающе моему статусу? Дело сдвинулось с мертвой точки.       Робб Старк вдруг остановился. Маргери последовала его примеру. Он посмотрел на нее и серьезным тоном произнес:       - Я слышал, что вчера вечером вместо ужина вы посещали детский приют. Слышал, что вы даром раздавали детишкам еду и игрушки из Хайгардена. Если это считается глупостью, то я не знаю, как буду жить в этом мире. Вестерос в истории не видывал такой королевы как вы. Умной, с добрым сердцем, открытой душой. Ренли повезло с вами.       Он улыбнулся ей и протянул руку. Смущенно улыбаясь и хлопая ресницами, маленькая королева охотно взяла его протянутую руку.       - Быть может, я не была бы королевой Ренли.       - В смысле? – Старк повел ее дальше по аллее сада.       - Это долгая история, Ваше величество.       - Я люблю долгие истории, Ваше величество, - Робб Старк весело улыбнулся.       Маргери засмеялась:       - Ну что ж, вы сами напросились. Как-то раз мой лорд-отец поехал в столицу с предложением к королю Роберту. Он надеялся выдать меня за принца Джоффри. Король принимал его в Тронном зале, как и всех остальных просителей. Там были все придворные люди – лорды и леди. Когда мой отец озвучил свое предложение, Роберт захохотал так, что стены грозились вот-вот рухнуть. Он ответил, что скорее женит своего кронпринца на крестьянке, чем на дочери того, кто лизал зад Безумному Королю. Весь двор смеялся над моим отцом, ведь король выставил его посмешищем. Гарлан рассказывал, что королева Серсея улыбалась так, как будто ей подарили яйцо дракона. А Станнис усмехался над ним и говорил, что он должен благодарить Богов за то, что Тиреллов не лишили всех титулов и земель. И лишь один человек заступился за моего отца. Ренли. Он сказал, что любой мужчина будет счастлив, взять меня в жены. А спустя несколько месяцев, мы узнали, что король Роберт сделал десницей своего давнего друга, вашего ныне покойного отца, - Маргери почтительно кивнула головой Роббу. – А ваша сестра стала невестой кронпринца. Как тогда злился и краснел отец от этой вести…       - А вы? – спросил Робб, останавливаясь. – Что чувствовали вы?       Маргери остановилась и пожала плечиками. На самом деле, ей тогда было не до этого. Она хотела лишь ездить верхом и охотиться.       - Мой отец надеялся заполучить благосклонность короля Роберта, после всего, что он сделал Баратеонам. Он также хотел удовлетворить свои амбиции, сделав меня королевой.       Робб усмехнулся:       - Мечты вашего лорда-отца относительно вас сбылись. Вы стали королевой.       Маргери кивнула и повела Робба в сторону протоптанной дорожки, которая вела в гущу сада. Она была уверена, что их там никто не найдет и не увидит. Она уверенно вела его за руку, а он, благословение Богам, не сопротивлялся ей. Чем дальше они шли, тем деревья становились теснее, а лучи солнца едва уловимо пробивались сквозь кроны деревьев. Птицы затихли где-то сзади, как и все остальное. Маргери не знала, куда она его ведет, но чувства, нахлынувшие ее изнутри, сделали ее смелее. Наконец, Робб одернул руку и спросил у нее:       - Что за шутки, миледи?       Ну вот опять. Миледи.       Маргери с опасением оглянулась вокруг – нет ли кого поблизости. Удостоверившись, что здесь никого кроме них нет, она обеспокоенно произнесла:       - Я бы не стала просить вашей помощи, если бы дело не было таким опасным, Ваше величество.       Робб нахмурил лоб. Казалось, он хмурился чаще, чем улыбался.       - Вчера, когда я навещала детский приют, я услышала, что среди народа есть те, которые хотят отмщения.       - Зачем вы мне это говорите? Я король Севера, а не Железного Трона.       Маргери с отчаянием произнесла:       - В том то и дело, что вы король Севера! Они хотят отмщения вам. В столицу прибыло слишком много народу. Они потеряли дом, земли, родных. Они убежали от войны. А кто его начал? Север.       Робб Старк ощетинился:       - Эту войну начал Джоффри, когда захватил в плен моего отца! Я спас этот народ от этого чудовища!..       Может он и король, но в душе все еще обиженный мальчишка. «Это он съел пирожные, а не я!». Лорас так говорил, когда ему было года четыре.       - …И вы не имеете права вмешиваться в мои дела. Шестнадцать лет справлялся без вашей помощи, и сейчас обойдусь.       Маргери взяла его руки в свои. Он не сопротивлялся. И она была рада этому.       - Вы не правы, - успокаивающе произнесла Маргери. – Я нужна вам.       Робб немного успокоился и посмотрел ей в глаза.       Чтоб мне провалиться в пекло! Не вздумай взболтнуть лишнего. Зачем ты вообще затеяла этот разговор.       - Почему вы проводите со мной столь много времени?       Маргери ласково улыбнулась ему.       - Я помогаю вам из чистого сердца.       Робб фыркнул, крепче сжав ее пальцы. По телу Маргери пробежала странная, пьянящая дрожь. Она вновь почувствовала себя глупой одиннадцатилетней девицей, которая влюблялась во всех проходивших мимо нее рыцарей. Но он не рыцарь, он король. Руки Робба были холодными, как и страна, в которой он вырос. На пальцах северянина Маргери почувствовала огрубевшие мозоли. Она вдруг вспомнила руки Ренли, нежные и мягкие. Маргери чуть не фыркнула, вспомнив, как утром застукала своего супруга в постели с Лорасом.       Вот он, Маргери. Настоящий мужчина. Он стоит рядом с тобой. Сильный и свирепый, как лютоволк. Надежный, как Стена. Мужественный и смелый.       - Мне не нужна помощь, - Робб с неохотой отпустил ее руки.       - Вы в этом так уверены? - Маргери нежно провела ладошкой по щеке юноши. Его недавно побритая бородка вновь пробивалась и щекотала ладонь Маргери. Совсем еще юный, высокий и очень красивый. В великолепном сером дублете с вышитым лютоволком на груди и в серой парче, застегнутой на поясе кожаным ремнем. На голове корона из бронзы в виде зазубренных мечей. У него непослушные темно-рыжие волосы, которые отливают медью при свете солнца.       Как же ей хотелось подняться на цыпочки и впиться своими губами в его уста. Маргери заметила, как задрожала его нижняя губа. Как же он волнуется. Не меньше нее. Его длинные ресницы захлопали в такт биению ее сердца. Тирелл мечтала бы стоять вот так просто целую вечность. Старк взглянул на нее своими пронзительно синими глазами, заставляя сердце Маргери отчаянно отбивать ритмы, а его рука дернулась было к ее талии, но остановилась на полпути.       - Уверен, - томно вздохнул юноша, когда Маргери приблизилась к нему. Казалось, куда еще дальше, они и так стояли слишком близко, слишком опасно, слишком неправильно. Стоило ей оказаться с ним наедине, как она не смогла контролировать ни себя, ни свое тело. Она не знала что это. Она никогда не испытывала такого прежде. Она горела изнутри. Этот пожар сжигал ее всю. Полностью. Это было неправильно. Она знала это. Она замужем. Она дала клятву Богам. Она не должна.       Но он так близко. Рядом. Как тогда в воспоминаниях. В мечтах. Он рядом со мной. Мы одни.       Маргери услышала его неровное дыхание. Он тоже мечется из одного края в другой. Она испытывает судьбу, стоя перед ним.       Это преступление. Я нарушу законы людей и Богов. Это неправильно.       - Ренли в который раз нарушает законы Богов! – кричал голос в ее голове. – Он – мужеложец. А это грех похуже, чем измена.       Ты дала священную клятву. Сдержи же ее.       - Простите, Ваша милость, - Маргери отступила от него. – Поговорим вечером. Вы ведь не против разделить со мной и с моей бабушкой ужин? – Робб сдержанно кивнул. – Тогда увидимся на ужине. Я пришлю к вам сквайра.       И не говоря ни слова больше, и не поднимая взгляда, она стремглав умчалась прочь от этого места. Прочь от него. Маргери проклинала себя.       Как можно быть такой опрометчивой, такой глупой, такой… юной. Это все не правильно. Все плохо. Что же он подумает обо мне.       Маргери вышла на аллею сада и оглянулась. Отчасти она надеялась, что он нагонит ее. Но он не сделает этого. Он слишком правильный.       Маргери прямиком направилась к рыцарям короля Севера. Они смиренно ждали его около входа в замок, где он попросил их подождать. Они так странно смотрели на нее. У нее на лбу написано, что она изменница или что? Почему эти люди так смотрят на нее, как на прокаженную.       Седьмое пекло!       Как же ее раздражают эти люди. Все эти люди. Но Маргери улыбнулась и прошла мимо них, заходя в замок. К ней тут же присоединился Лорас. Он молчал. И она была рада этому. Когда они только повернули за угол, то столкнулись лицом к лицу со Станнисом Баратеоном. Маргери мысленно обрадовалась, что Лорас сейчас рядом.       - Ваше величество, куда-то торопится? – спросил лорд Станнис, и его брови поползли вверх.       Маргери невинно улыбнулась:       - Нет, милорд, я никуда не тороплюсь.       - Пока вы не ушли, можно поговорить с вами наедине? – Станнис покосился на Лораса.       Маргери кивнула, и Лорас отошел на довольно-таки приличное расстояние.       - Зная своего брата и его пренебрежение ко мне, я подумал, что будет разумнее сказать все вам. Я хотел бы вас предупредить, - Станнис усмехнулся, - что враги его не дремлют. Они хотят разорвать ваш брак. Они шепчут, что вы все еще девица.       Маргери лучезарно улыбнулась:       - Ну что вы, милорд. Не надо верить всякому, кто лепечет ложь. А врагов можно побить, пока они еще набирают силы.       - Этот враг суеверен и опасен, и они направляются в столицу, - продолжил Станнис, – чтобы свергнуть всех, кто нарушает законы людей и Богов.       Он угрожает мне? Он намекает, что я неверна своему мужу. Что он знает? Что ж, будем играть по вашим правилам, милорд.       Маргери улыбнулась еще лучезарнее:       - Помнится, вы сожгли септу в Драконьем камне. Если эти набожники едут сюда, то только ради того, чтобы очистить наши прошлые грехи. И грехи тех, кто молится не тому Богу.       Станнис скрипнул челюстью:       - Король, который ложится в одну постель со своим гвардейцем, не самый лучший король, согласитесь. Как бы его не закололи в его собственной постели.       - Вы угрожаете нашему королю, своему брату? – Маргери улыбнулась, как бы судорога не свела ее лицо.       - Я люблю своего брата всем сердцем, - Станнис усмехнулся.       - Не волнуйтесь насчет безопасности Его Величества. Его охраняют денно и нощно. Что-то еще?       Станнис посмотрел на нее таким взглядом, будто бы она назойливая муха и он готов прихлопнуть ее.       Ну-ну, попробуй. Увидим, кто кого прихлопнет.       - Ни один рыцарь не сможет спасти короля от ночи, которая скоро наступит и для него и для вас. На вашем месте, я был бы осмотрительнее. Ибо ночь темна и полна ужасов.       С этими словами Станнис пошел дальше. Маргери проводила его долгим взглядом.       - Что он тебе сказал? – подошел к ней Лорас.       - Что ночь темна и полна ужасов, - повторила Маргери слова Станниса.       Лорас нахмурил лоб:       - Хочешь, я приставлю в твоих покоях еще несколько рыцарей?       - Не стоит, - Маргери улыбнулась ему и взъерошила его кудри. – Милый братец, я не настолько глупа, чтобы бояться пустых слов Станниса Баратеона.       - Это же Станнис, - со злостью в голосе произнес Лорас.       Маргери прищурила глаза: - Да, и ты дал обещание, что убьешь его во время осады, но ты не сдержал своего слова. Теперь мы не получим Западные Земли. И как говорила леди Кейтилин, у Станниса теперь есть золото, чтобы нанять армию и свергнуть нас.       Лорасу хватило совести покраснеть:       - Я хотел, но Станниса окружали его солдаты, и мне никак не удавалось пробиться к нему. Когда мне удалось выкрасть минутку, на Ренли напали Пес, Меррин Трант и какой-то дикарь. Я дал клятву защищать его. Я не мог бросить его.       Скорее ты не хотел бросать своего любовника, - едко заметила Маргери.       Она злилась на Лораса за его безрассудство. Он мог бы одним ударом лишить ее головной боли, носящим имя Станнис Баратеон. Но он решил защитить Ренли.       В пекло короля!       За такие слова ее голову тут же вздернули бы на пику.       - Конечно, ты поступил, как велел долг, - вместо всего этого, произнесла Маргери. – Безопасность короля – превыше всего.       - Я рад, что ты поняла меня, - облегченно улыбнулся Лорас. – После обеда король казнит двух Фреев. Я должен присутствовать там, тебя будет охранять Бриенна-Красотка.       - Не говори о ней так! - возмутилась Маргери. Никто не имеет права давать ей такие прозвища, она, прежде всего, леди. – Она очень мила и добра. Будь учтивее, – Лорас скорчил гримасу, – ты все-таки сын лорда Простора. И не забывай про вежливость по отношению к северянам. Они наши союзники, а не враги.       - Он твой любовник? – иногда Лорас становился слишком прямолинейным и неосмотрительным. Его слова могли услышать чужие уши!       Маргери легонько ударила его по руке:       - Как тебе это в голову взбрело?       Лорас примирительно улыбнулся и подал ей руку. Маргери неохотно взяла ее, и они пошли в сторону покоев Ренли.       - Я, конечно, не хочу лезть в твои интимные дела, - Лорас понизил голос, - но он слишком часто бросает на тебя свои взгляды. А ты смотришь на него, пока он этого не видит.       Маргери не смогла сдержать улыбку.       - Я ничего не имею против вас, но будь осторожнее, в замке слишком много пташек Вариса.       Маргери резко дернула его за руку:       - Пташки Вариса? Что за пташки?       - Шпионы, - просто ответил Лорас. – Они везде. И они докладывают все евнуху.       Так вот, каких пташек имела в виду бабушка! Шпионы Вариса. Так вот кто помог ей подставить Фреев. А ведь они ждут смертного приговора и лишились половины своих земель из-за письма, которую так искусно подсунули северянину! Великолепно!       - Постарайся не понести от него, - в ушко промолвил брат. В учтивости Лорасу не занимать.       - А ты от моего мужа, - съязвила Маргери.       Лорас показал ей язык. Маргери не осталась у него в долгу. Оба засмеялись, но тут же натянули на себя маски учтивости и холодности, когда они свернули за угол. В коридоре вовсю веселились северяне. По спине Маргери пробежал холодок, когда мимо нее, не обращая внимания, прошел Робб. Он даже не обернулся на нее. Что ж, это было только к лучшему.       Северянин присоединился к общему веселью. Сегодня Север получил независимость. *абзац взят из Декларации Независимости США
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.