Тайна придворного лекаря

G
Завершён
75
автор
Taiellin бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
14 страниц, 5 595 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
75 Нравится 40 Отзывы 24 В сборник

Часть 4

Настройки
В финал третьего дня вышли трое слуг: Мерлин, Гвиневра и каким-то неведомым чудом конюх по имени Дункан. - Ты должен их победить, Мерлин, - прошептал на ухо магу Артур. – От этого зависит не только твой выходной! - Да-да, я понял. Ты снова поспорил с Морганой, - откликнулся маг, взглянув в сторону колдуньи. Та с заговорщицким видом перешептывалась со своей служанкой, бурно жестикулируя. Дункан стоял в стороне и ковырялся в ухе. - Не бойся. Твои вклады в надежных руках. Артур с сомнением взглянул на слугу. - Именно этого я и боюсь. Ответить Мерлин не успел. В зал, где находились слуги и придворные, вошел Утер Пендрагон. Артур и Моргана поспешили занять места по обе стороны от короля, метая друг в друга многозначительные взгляды. Мерлин, Гвен и Дункан отошли подальше и встали у трех столов. Сейчас они должны были показать королю свое кулинарное мастерство. Мерлин сглотнул. Его очень нервировал тот факт, что он стоял в дурацком зеленом балахоне напротив Морганы. Та, сидящая в своем любимом зеленом платье, сверлила волшебника ненавидящим взглядом. - Итак, сегодня последний день Палинкапилополиса, - обратился к присутствующим Утер Пендрагон. Для Мерлина уже стал событием тот факт, что король Камелота ни разу не сбился, пока произносил имя того несчастного слуги, который основал этот идиотский праздник. – И у нас трое претендентов на главный приз. Утер жестом указал на волшебника, служанку и конюха. - Мерлин, ученик Гаюса и действующий слуга принца Артура. Мерлин поджал губы и кивнул. По залу пронеслись вежливые аплодисменты. - Гвиневра, служанка леди Морганы. Гвен улыбнулась и сделала книксен. Придворные дамы о чем-то быстро зашептались, а по залу пронеслись оживленные аплодисменты от представителей мужского пола. Громче всех хлопал Артур. - И Дункан, королевский конюх. Дункан всем приветственно помахал. Редкие вежливые хлопки были ему ответом. - Задание в последний день Палинкапилополиса оставалось неизменным на протяжении всей истории королевства, - продолжал вещать Утер Пендрагон. – Наградой за труд победителю будет не только служба у моего сына Артура, а и признание всем двором выдающихся способностей слуги-победителя. Да начнется состязание! Мерлин, Гвен и Дункан, под подбадривающие возгласы других присутствующих слуг и некоторых придворных, наперебой принялись звенеть посудой и столовыми приборами. На приготовление блюда Утер дал им двадцать минут, и Мерлин не мог проиграть: если это случится, не видать ему выходного как своих ушей. Да еще и Артур заставит отрабатывать проигранные Моргане деньги. А такого маг допустить просто не мог. Продуктовая баталия была в самом разгаре, когда Утер вдруг объявил, что осталось пять минут. Мерлин лихорадочно засуетился, жалея, что не может применить магию. Взглянув налево, он заметил, что Гвен, вся мокрая, продолжает «колдовать» над своим блюдом, которое, очевидно, в своей жизни видело и лучшие времена. Дункан, судя по довольному выражению лица, вообще закончил приготовление и теперь присоединился к болельщикам, которые поддерживали волшебника и служанку. Артур, сидящий справа от отца, уже перебрал миллион всевозможных поз и едва не дошел до того, чтобы начать грызть ногти от перенапряжения. Конечно, ведь на кону было пари! Моргана же, наоборот, выглядела спокойной, как удав, и это нервировало гораздо больше, чем сидячая камасутра от Артура. Чем быстрее истекало время, тем больше нервничал Мерлин. Оптимизма не добавляли и присутствующие, которые вдруг принялись вести обратный отсчет. - ...Десять, девять, восемь... Краем глаза волшебник заметил, как Гвиневра стала отчаянно сыпать в блюдо какую-то приправу. Сам же Мерлин решил ограничиться лишь небольшой дозой перца. Для остроты. -...Пять, четыре, три... Артур обреченно закрыл глаза руками, в уме подсчитывая проценты, которые стянет с него Моргана. Сама колдунья вцепилась в подлокотники своего трона так, что у нее побелели костяшки пальцев. Не моргая, она следила за всеми действиями Гвиневры. Наконец время вышло.

***

- Единственный раз я о чем-то тебя попросил, а ты все равно облажался, Мерлин. Волшебник хмыкнул. - Так все же закончилось хорошо! Артур, сидящий на корточках, недовольно уставился на волшебника. - Хорошо? Это, по-твоему, хорошо? – прошипел принц. - Я не выиграл своих денег и лишился нормальной прислуги! - Дункана признали лучшим слугой королевства, - Мерлин хихикнул. – Что тебя не устраивает? - То, что я ничего не получил с этой затеи. И ты не получишь, Мерлин! Заруби себе на носу – завтра никакой выходной тебе не светит! Маг поджал губы и перенес вес с одной ноги на другую. - Долго нам еще ждать? – донесся снизу недовольный голос принца. - Не знаю, но думаю, что недолго... Постой-ка. А что значит «лишился нормальной прислуги»? Артур прищелкнул языком. - То и значит, - пробурчал наследник престола. - Это ты меня «нормальным» считаешь? Ты же говорил, что человека с еще большими странностями, чем у меня, не существует! - Твои чудачества, Мерлин, ничто по сравнению с тем, что мне пришлось услышать от этого Дункана, - пробормотал принц Камелота. Мерлин собирался было поинтересоваться, какими же словами королевский конюх заставил свернуться в трубочку уши наследника престола, но не успел – как раз в этот момент показался Гаюс. Придворный лекарь уже третью ночь, не изменяя себе, быстренько шел по коридору, время от времени оглядываясь назад. Артур и Мерлин, прятавшиеся за колонной, внимательно следили за его действиями. Когда же Гаюс скрылся за поворотом, принц и волшебник осторожно последовали за ним. - Как ты думаешь, куда же он ходит? – прошептал Мерлин, переминаясь с ноги на ногу. Они с Артуром снова застряли перед поворотом, а все потому, что Гаюс внезапно остановился в коридоре и принялся рыться в своей сумке. - Вот пойди и поинтересуйся, - раздраженно пробормотал Артур, которому уже давно хотелось лечь спать. Он вообще не мог взять в толк, зачем решил помочь Мерлину шпионить за придворным лекарем, и сейчас тихо проклинал тот момент, когда согласился на предложение слуги. Тем временем Гаюс закончил ковыряться в своей сумке, сделал несколько шагов и свернул за угол. Артур и Мерлин тенью последовали за ним. Через несколько минут Гаюс, очевидно, достиг своей цели. - Зачем Гаюс пришел к моему отцу?! – недоумевал Артур, наблюдая, как придворный лекарь стучится в дверь, которая вела в покои короля Камелота. - Может, просто по дороге зашел?.. – волшебник не закончил мысль. Дверь открылась, и теперь рядом с Гаюсом показалась еще одна фигура, завернутая в серый плащ. - Это что, мой отец? - А вот это уже интересней, - волшебник хмыкнул. Артур начал закипать. Нет, он просто обязан во всем разобраться. - Идем, Мерлин. Нечего рассиживаться. Маг пробормотал что-то неразборчивое, но принц не обратил на это внимания. Его куда больше интересовали ночные похождения Гаюса. А теперь еще оказалось, что и отец к этому причастен... Две фигуры – одна в коричневом плаще, а другая в сером – торопливо петляли коридорами замка. Сначала Артур еще удивлялся, почему они идут таким странным маршрутом, но потом до него дошло – чтобы не наткнуться на стражников. Принц мысленно кивнул, хваля находчивость отца и лекаря – если у вас нет плащей правильных цветов, то остаться незамеченными можно было только так. В конце концов Гаюс и Утер вышли из замка. Артур и Мерлин последовали за ними. - Все это очень странно, - прошептал волшебник. – То есть для твоего отца это еще более странно, чем для Гаюса. Может... Ты не думаешь, что они ходят на свидания? Артур, шедший впереди, едва не подавился воздухом. - Куда? Мерлин, ты соображаешь, что говоришь? - Да не друг с другом, - быстро поправился маг, - а вообще. - Бред, - отмахнулся Артур, не упуская из виду обе фигуры. Волшебник же все больше цеплялся за свою идею, что очень бесило принца. - Но это же логично! Поэтому Гаюс балахоны таскает – для того, чтобы переодевать твоего отца. - Мерлин, еще одно слово, и я клянусь... Чем там хотел поклясться принц, так и осталось для мага загадкой. Артур и Мерлин в последний момент спрятались за телегой, которая так удачно стояла у них на пути. Гаюс и Утер свернули с улицы и вошли в какой-то дом. - Идем, - Артур жестом показал Мерлину следовать за ним. Принц и слуга осторожно прокрались к дому, в котором скрылись король Камелота и придворный лекарь. Окна были зашторены плохо, поэтому часть комнаты была видна. В этом доме было довольно много каких-то людей и все были мужчинами в возрасте. Некоторых Артур даже узнал – тех, кто входил в совет. Все они о чем-то болтали, периодически смеялись и что-то пили. Посреди комнаты стоял стол с самыми разнообразными блюдами. Принц предположил, что это еда, оставшаяся после кулинарного конкурса. Сначала никаких следов короля или придворного лекаря видно не было, но через несколько минут оба показались в комнате. - Это не похоже на свидание, Мерлин. - Да уж, - волшебник задумчиво почесал в затылке. Странная вечеринка тем временем продолжалась. Через какое-то время началось заметное оживление: стол с едой переставили ближе к стене, освобождая пространство, некоторые из присутствующих принялись расставлять стулья. - Что происходит? – тихо произнес Артур, больше обращаясь к самому себе, чем к Мерлину, который с не меньшим интересом наблюдал за происходящим. Когда все стулья были расставлены, присутствующие расселись, по-прежнему что-то обсуждая. Один из мужчин сидел за столом и что-то записывал, пока другие неспешно доставали что-то из карманов. - Это деньги! Они дают деньги! – оторопело воскликнул Мерлин, на что Артур тут же быстро среагировал. - Ауч! Больно же! – прошипел маг, потирая затылок. - Это чтобы не верещал как девчонка! Покривлявшись затылку наследника престола, волшебник повернулся к окну. Гаюс и Утер сидели напротив собравшихся. Мужчина, который до этого принимал деньги, встал и сказал несколько слов. Затем взял сумку Гаюса и вытащил на свет два балахона – оба были синего цвета. Один отдал придворному лекарю, а другой - королю Камелота. - Они что, наперегонки переодеваться будут? Артур молчал. Если бы он знал, что увидит нечто настолько странное, то предпочел бы лечь спать, а не шляться по Нижнему городу в три часа ночи. - Эй, смотри! – Слуга ткнул принца в бок, и тот снова уставился в окно. Стоять с согнутыми коленями уже было нестерпимо, но Артур стоически держался. Однако, после того как он увидел, что они делают, всю его усталость как рукой сняло. Мерлин тихо прыснул, зажав рот ладонью. Вооружившись иглой и нитками, Гаюс и Утер принялись вышивать что-то на несчастных синих балахонах. Артур во все глаза наблюдал за происходящим, пока Мерлин пытался совладать со своими плечами, которые от беззвучного смеха своего хозяина принялись жить своей отдельной неповторимой жизнью. - Так вот... Вот чем они занимались... У них тут кружок по вышиванию! Артур вздохнул. Лучше бы он просто пошел спать. Иногда проще не знать, какие тайны скрывает замок в ночи. Гаюс и Утер вышивали, присутствующие делали ставки, что-то комментировали и выкрикивали. Мерлин все еще усиленно старался не валяться на земле от смеха, а Артур для себя решил, что больше никогда не станет ни за кем следить в ночное время. Если уж отец занимается вышиванием по ночам, то страшно предположить, что в это самое время делает Моргана... - Идем, Мерлин. - Но... - Завтра спросишь у Гаюса, кто выиграл, а я спать хочу. Мерлин, продолжая посмеиваться, кивнул. - Конечно, милорд.

***

Придворный лекарь выглядел уставшим, но довольным. Мерлин не сводил с наставника пристального взгляда, продолжая неспешно поглощать овсянку. - У вас хорошее настроение, - заметил волшебник, слегка прищурившись. - Я просто хорошо спал, только и всего. - Мм... – протянул маг, поджав губы. – Я думаю. Вы же так усердно и старательно пытались обогнать Утера... Вы ведь выиграли, да? Гаюс поднес ложку к губам и застыл, уставившись на подопечного. Мерлин, как ни в чем не бывало, продолжил поглощать свой завтрак. - Не знаю, как Артур, но я болел за вас, - маг ослепительно улыбнулся. – Кстати, почему вы никогда не говорили, что увлекаетесь вышивкой? - Мерлин... - Что? Гаюс вздохнул и покачал головой. Этот парень был просто создан для того, чтобы лезть не в свои дела. - Давай мы позавтракаем молча. Волшебник усмехнулся. - А знаете, вы ведь мне должны. Я два дня щеголял в этих дурацких балахонах, проиграл на празднике, лишился выходного и вдобавок ко всему не выспался, а все из-за ваших с Утером похождений... А, кстати, часто вы так соревнуетесь? - Раз в пять лет. Мерлин нахмурился. Раз в пять лет? Это значит, что... Гаюс тяжело вздохнул. - Я ведь слуга, Мерлин. Ты не думал, что мне тоже полагается участвовать в состязаниях? - Так это все из-за... Палкина Лопиролиса? - Палинкапилополиса, Мерлин, - поправил Гаюс. Положив ложку в тарелку, он сложил руки на столе. – Ты даже не представляешь, сколько рисунков мне пришлось вышить на этих платьях за последние три дня. Волшебник улыбнулся. - По крайней мере, праздник закончился. Гаюс послал подопечному тяжелый взгляд. - Для тебя – возможно. Но Утер требует реванша...
75 Нравится 40 Отзывы 24 В сборник
Отзывы (15)