***
Второй день подходил к концу, и Мерлин, наконец избавившийся от неожиданного подарка наставника, неторопливо поглощал свой ужин, изредка кидая косые взгляды на придворного лекаря. Заметив, что подопечный ведет себя немного необычно, Гаюс решил поинтересоваться. - Ты хочешь мне что-то сказать? Мерлин сделал глоток и тут же состроил недоуменный взгляд. - Я? Нет. С чего вы взяли? - Ты как-то странно себя ведешь. Маг хмыкнул. - Кто бы говорил. Придворный лекарь перестал жевать и даже моргать. Мерлин мысленно обругал себя за несдержанность: в конце концов, сегодня он собирался проследить за наставником, но если Гаюс что-то заподозрит, то, скорее всего, никуда не пойдет и вся затея с треском провалится. - О чем ты говоришь? Какую-то долгую секунду Мерлин еще колебался, но в конечном итоге решил выложить свой вопрос как есть. - Куда вы ходите вторую ночь подряд? Старый лекарь прищурил один глаз, в то время как второй оставался удивленно распахнутым. Волшебника всегда восхищала способность наставника так управлять своими глазами, но сейчас это выглядело как-то жутковато. - Ты что, следил за мной? - Нет. Просто случайно заметил. Гаюс тяжело вздохнул. - Я знаю тебя достаточно хорошо, чтобы понимать, что у тебя ничего не бывает случайно, Мерлин. Маг послал наставнику недоверчивый взгляд. - Прозвучало как-то не очень. Придворный лекарь вздохнул. - Давай мы отложим это до завтра. После окончания праздника ты все узнаешь. Волшебник продолжал недоверчиво смотреть на наставника, который вернулся к своему ужину. - Ловлю вас на слове. Гаюс послал подопечному благодарный взгляд, и маг улыбнулся в ответ. Ну ладно. Если последний день дурацкого праздника принесет ему не только выходной, но и ответ на интересующий вопрос, то, может, все еще не так уж и страшно...***
Артуру спалось плохо. А все дело было в том, что по всему замку разносились ароматы его любимых блюд, – слуги словно готовились не к последнему дню праздника, а как минимум ко дню рождения короля. Поворочавшись еще какое-то время, принц понял, что так дальше продолжаться не может. Нужно сказать им, чтобы прекращали, – в конце концов, праздник завтра, а не ночью. Встав с кровати, Артур кое-как оделся и, взъерошив и без того торчащие в разные стороны волосы, вышел из покоев. И он абсолютно не ожидал увидеть посреди коридора Гаюса, который, воровато озираясь по сторонам, в накидке и с сумкой, словно преступник, шел коридором к неизвестной Артуру цели. Нахмурившись, наследный принц решил-таки выяснить, что происходит, и последовал за придворным лекарем. - Гаюс! Старик остановился спиной к Артуру, а затем медленно обернулся к тому лицом. - Милорд. Принц поджал губы. Гаюс явно куда-то торопился и явно не за пределы замка, так как коридор, в котором словил его Артур, не вел во двор. А то, что придворный лекарь был так странно одет для ночных прогулок по замку, могло объясняться тем, что он не хотел, чтобы его заметили. Принц едва удержался от того, чтобы не покачать головой. Все прекрасно знали, что лучшие цвета для того, чтобы остаться незамеченным, это зеленый и красный. Но никак не коричневый. - Гаюс, а что там у тебя? Придворный лекарь взглянул на свою сумку, на которую кивнул Артур, а затем снова поднял взгляд на наследника престола. - Там одежда для Мерлина. - Очередное платье? – поинтересовался Артур, не особо желая слышать ответ. Что подопечный, что наставник, – оба со странностями. - Да. Для завтрашнего кулинарного конкурса, - улыбнулся Гаюс. - А, - протянул принц. – Ну, раз для конкурса... - Мерлин их просто очень любит. - Да, я заметил, – подтвердил Артур. – Ладно, тогда не буду задерживать. - Благодарю вас, милорд. Поклонившись, Гаюс поспешил скрыться за поворотом. Какой-то момент Артур смотрел ему вслед, а затем развернулся и пошел назад в свои покои, решив, что это была плохая идея – погулять по замку ночью. Хорошо, что ему по дороге не встретилась Моргана, закутанная в занавески, или Гвен в доспехах. По ночам в Камелоте часто происходило что-то странное, и Артур не желал быть частью этого. Ему с головой хватало и Мерлина. - Надень это. Волшебник протер заспанные глаза и, снова увидев, что именно наставник бросил ему на кровать, подумал, что это просто дурной сон. Но шестое чувство подсказывало, что все было не так просто. - Опять?! Гаюс, я не стану надевать этот балахон, он же зеленый! Моргана подумает, что я агитатор! - Ты хотел сказать, плагиатор? – поправил мага наставник и спустился к себе, оставив дверь в комнату волшебника открытой. Мерлин вылетел из комнаты вслед за наставником. - Да какая разница! Почему вы все время одеваете меня как клоуна? Ладно Артур, он венценосный осел, ему простительно. Но вы? Старый лекарь повернулся к подопечному лицом и устало вздохнул. - Потерпи до конца дня, Мерлин. А лучше подумай о том, что будешь готовить. Маг едва не застонал от бессилия. Ну за что ему это наказание? - А, Мерлин. Гляжу, у тебя новое платье? Артур, посмеиваясь, принялся за свой завтрак. Маг прищурился. - Очень смешно. - А я ведь знал, что ты любишь такие штучки. Помнишь, когда-то я тебя застал, когда ты шел с платьем по коридору? Знаешь, это не мое дело, но будет лучше, если ты ограничишься своей комнатой. Маг уставился на принца во все глаза, пока тот продолжал говорить: - Я-то уже привык к твоим выходкам, но другие могут не понять... - Да я не... - Мерлин, - Артур повернулся к магу лицом. – Я все понимаю. У каждого из нас есть свои причуды... Но клянусь, на свете нет человека более странного, чем ты. - Да это все Гаюс! – воскликнул волшебник. – Он куда-то ходит по ночам, а утром заставляет надевать меня эти дурацкие балахоны! Артур нахмурился и задумчиво взглянул на слугу. - Когда я увидел его сегодня ночью, он сказал мне, что подбирает тебе наряд для конкурса. Он что, солгал? - Ну, я его об этом точно не просил! – выпалил маг и скрестил руки на груди. - А вот это интересно, - Артур отложил в сторону столовые приборы и уставился на волшебника. – Тогда куда же он ходит? Мерлин продолжал сердито сопеть. Ему тоже это было очень интересно.