Торин и Бильбо в Хоббитоне.

R
Завершён
238
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
17 страниц, 7 861 слово, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
238 Нравится 21 Отзывы 51 В сборник

"Тот самый гном".

Настройки
Торин проснулся от настойчивого пения какой-то неугомонной птицы. Он поворочался, пытаясь снова провалиться в сладкий туман, из которого его так бесцеремонно выдернули, но сон уже как рукой сняло. Он открыл глаза, мысленно послав вредную птицу ко всем балрогам, но стоило ему посмотреть на спящего рядом соседа по кровати, как плохое настроение было мгновенно забыто. Он приподнялся на локте и довольно осклабился, любуясь спящим хоббитом. Даже то, что Бильбо грешил лёгким храпом, не портило общего впечатления. Это было даже немного забавно. Они лежали на широкой кровати в спальне Бильбо, в Бэг-Энде. Во сне мальчишеское лицо Бильбо выглядело умиротворенным и расслабленным. Торин потянулся и зевнул, бросив взгляд в окно, где светило солнце, затем поскреб широкую грудь, покрытую темной порослью волос. После этого он снова взглянул на Бильбо. Нависнув над ним, он протянул мускулистую руку и погладил золотистые непослушные волосы. Боги, он боготворил эти волосы... это курносое лицо, да и все остальное, чем природа наградила этого упрямого хоббита. Бильбо никак не отреагировал на его прикосновение. Торина это совсем не устраивало. Он пощекотал вздернутый нос и ухмыльнулся, когда Бильбо поморщился и заворочался, постепенно просыпаясь. - Так и будешь валяться в постели все утро? - Боже, который час? - зевнул Бильбо, с опаской приоткрыв один глаз. - Самое время для поцелуя, как мне кажется, - ответил Торин, насмешливо выгнув темную бровь. - О. - И это твой ответ? - Торин сделал обиженное лицо. Бильбо не сдержался и рассмеялся. Потом с наслаждением потянулся. Одеяло сползло, обнажив гладкую безволосую грудь. Торина это восхитительное зрелище неизменно волновало, хотя следовало бы уже привыкнуть. Но как к этому привыкнешь? То, как Бильбо потягивался по утрам, и то, каким забавно всклокоченным он был в эти моменты, действовало на Торина самым обезоруживающим образом. Он любил, нет - обожал эти моменты. Потому что никто, кроме него, не видел Бильбо таким, как сейчас. Заметив его взгляд, тот смутился и заулыбался. - Так что ты там говорил про утренний поцелуй? - пробормотал он чуть хрипловатым после сна голосом. - Я бы сейчас не отказался от утренней порции твоих губ. Торин довольно усмехнулся и с готовностью наклонился ниже. Его длинные темные волосы скользнули по мускулистым плечам. Он раздвинул губами губы Бильбо и стал неторопливо целовать его. - Мне нравится просыпаться с тобой, - промурлыкал он в кратких перерывах между поцелуями. - Нравится смотреть на тебя, пока ты спишь... будить тебя... Бильбо обхватил ладонями его мужественное лицо, с такой же готовностью отвечая на его неспешные поцелуи. Они никуда не торопились, продлевая удовольствие и наслаждаясь уединением. Их обнаженные тела соприкасались, вызывая у обоих дрожь предвкушения. Голую грудь Бильбо щекотали жесткие волоски на груди Торина. Бильбо гладил ладонями его спину, ощущая под гладкой кожей стальные мускулы. У него неизменно перехватывало дыхание, когда он представлял силу, скрытую в этом мощном теле. Торин снова поцеловал его, потом переместил губы на его шею, туда, где под кожей бился пульс. Ему ужасно нравились эти неторопливые утренние ласки, наполненные спокойной неторопливой страстью и взаимным теплом. Самое то, чтобы отвлечься от повседневных забот с восстановлением Эребора. Когда он отстранился, Бильбо разочарованно вздохнул. - Эм... а ты разве не закончишь начатое? - поинтересовался он с надеждой. Торин расплылся в хитрой усмешке, походя при этом на плутоватого кота, и откатился в сторону, вставая с кровати. Бильбо невольно залюбовался его крепким сильным телом. При малейшем движении на его теле бугрились мышцы. Одеваясь, Торин совершенно не смущался своей наготы. Напротив, он как будто нарочно дразнил Бильбо, не торопясь надевать штаны, когда заметил его заинтересованный взгляд. Бильбо нравилось в нем абсолютно все. Его мускулистый торс, крепкие ноги, тонкая талия, узкие бедра, широкие плечи и рассыпанные по ним густые волосы... это было одной из тех вещей, которыми он, должно быть, никогда не устанет любоваться. - Мы обязательно продолжим то, что начали, - подмигнул Торин, - но сначала ты должен позавтракать и набраться сил. А их тебе понадобится много, уж поверь. Сегодня я намерен вытянуть из тебя все силы, хоббит. - Я могу обойтись и без завтрака, гном, - в тон ему фыркнул Бильбо, но тут же покраснел, когда его желудок громко заурчал, явно протестуя. - Кажется, кое-кто с тобой не согласен, - хохотнул Торин, застегивая пуговицу на поясе штанов. Бильбо со стоном хлопнулся обратно на подушки и закрыл красное лицо краем одеяла. Этот "кто-то" подводил его подобным образом каждое утро. - Ну же, поднимайся, - с усмешкой велел Торин, сдернув с него одеяло. - Или ты хочешь, чтобы я завернул тебя в одеяло и отнес в нем на кухню? Лично я не против. - Ты не сможешь этого сделать, я тяжелый, - заявил Бильбо. - Чушь. Ты легче меня почти в два раза. Я могу поднять тебя, как пушинку, - возразил Торин, всем своим видом показывая, что готов доказать свои слова хоть сейчас. - Не стоит, я сам в состоянии дойти до кухни. Торин одарил его ослепительной улыбкой. - Как пожелаете, мистер Бэггинс. Тогда, может, ты меня отнесешь туда на руках? Бильбо поперхнулся, представив, как тащит на себе его тушу. - Не шути так. Это все равно, что взвалить на себя твою Гору. - Что? - воскликнул Торин с притворным возмущением. - Я не настолько тяжелый! Бильбо фыркнул и скептически выгнул светлую бровь, прежде чем выбраться из-под одеяла. Простынь он предусмотрительно оставил, обернув ею бедра. - Иди на кухню, - велел он Торину, - а мне нужно в ванную, я скоро вернусь. Торин окинул его смеющимся взглядом. - Так и не снимешь простынь? Бильбо смутился. - Мне не прельщает щеголять голышом по дому, в отличие от некоторых. Отвернувшись, он направился к двери. Торин не удержался и наступил на край простыни, волочащейся по полу. Тут же послышался возмущенный возглас и Торин увидел симпатичные аккуратные ягодицы и стройные ноги. Вид того и другого пришелся ему по душе. Бильбо метнул в него строгий взгляд и поспешно подхватил простынь, водрузив ее обратно. - Негодник, тебе должно быть стыдно, - проворчал он, снова покосившись на Торина, стоявшего в этот момент с самым невинным лицом. Тот явно не был отягощен чувством вины от содеянного. После этого Бильбо прошлепал в ванную, чтобы умыться. Там он привел себя в более-менее пристойный вид и вернулся в спальню, торопливо натянув бриджи и желтую льняную рубашку, пока Торин был на кухне. Закончив с одеванием, Бильбо прошел в кухню, поправляя на ходу подтяжки на плечах. - Хочешь чаю? - спросил он, когда они с аппетитом прикончили пышный омлет, приготовленный Торином. Как обнаружилось, тот умел готовить восхитительный омлет с ветчиной, базиликом, сыром и неким секретным ингредиентом. Бильбо пришлось признаться самому себе, что он в жизни ничего вкуснее не ел. Но, к своей досаде, как он ни пытался выведать у Торина рецепт этой вкуснятины, тот упорно отказывался раскрывать секрет приготовления омлета. - Пожалуй, - кивнул Торин. - Правда, я боюсь раздавить твои чашки. Все не привыкну к твоей кухне, знаешь... - усмехнулся он, обводя взглядом небольшую уютную кухню, где он и его отряд когда-то собрались, обсуждая поход к Одинокой горе. - Здесь все кажется таким маленьким и хрупким. Как и сам хозяин этой кухни, - добавил он, отпивая чай и глядя на Бильбо теплым обволакивающим взглядом. - Привыкнешь, - усмехнулся Бильбо, взявшись за пузатый круглый чайник с заваркой и разливая по чашкам ароматную темную жидкость. - У тебя кровать тесная. Ты не думал ее заменить? - Вот уж глупости. Мне всегда было в ней удобно. К тому же она мягкая. - Но у меня рост не позволяет лежать в ней, нормально выпрямившись, - пожаловался Торин, поерзав на деревянном стуле, который казался ему подозрительно ненадежным для его массы. - Кровать останется, - безапелляционно заявил Бильбо. - Все равно мы ночью почти не спим, а занимаемся... гхм, другими вещами. - Ладно, - сдался Торин, его глаза сверкнули весельем. - Все равно я со временем уговорю тебя. Когда-нибудь мы вместе купим огромное ложе, на всю твою спальню. Я мечтаю об этом с тех пор, как начал здесь ночевать. - Удивительно, - проговорил Бильбо, намазывая хлеб маслом, - ты всего три дня в Хоббитоне, но все соседи уже знают, что у меня под крышей снова поселился "тот самый гном". - Правда? И что говорят? - спросил Торин, с величайшей осторожностью взяв пальцами фарфоровую чашку, которая в его руках казалась совсем крошечной. - В основном порицают меня. Я снова вызвал всеобщее негодование, поселив в доме гнома. Тебе на масло положить джем? Торин обеспокоенно посмотрел на его лицо, ожидая, что Бильбо расстроен из-за этого, но тот, к его удивлению, улыбался. - Нет, масла достаточно, джем я не люблю, - ответил Торин, рассеянно хмурясь. - Особенно возмущена моя кузина, - произнес Бильбо, откусив свой бутерброд, а другой протянув Торину. - Это та, что с усами над верхней губой, или та, которая шарахнулась, увидев меня в первый раз? - Последняя, - усмехнулся Бильбо, покачиваясь на ножках стула. - Я давно перестал обращать внимания на замашки Лобелии. Она с детства меня недолюбливала. - А что твои соседи? Не собираются идти на меня с вилами и факелами? - подмигнул Торин. Бильбо послал ему через стол лучезарную улыбку: - Пока нет. Но если что, я загорожу тебя своей грудью, идет? - Как благородно, - съехидничал Торин, пульнув в него мякишем хлеба. - Эй! За столом не играют! А не то я пойду за соседями, пусть готовят вилы. - Все, все, я понял: еда - это святое. Бильбо откинулся на спинку стула, наблюдая, как Торин убирает со стола, откровенно пожирая глазами его голый торс. - Можем сходить сегодня к мистеру Уайту в его лавку, купить тебе нормальную кружку, - предложил Бильбо, заметив, с какой осторожностью Торин моет фарфоровые чашки из сервиза его покойной матушки. Несмотря на свои, прямо скажем, приличные габариты, Торин всегда был очень осторожен с его имуществом, когда приезжал в Бэг-Энд. - Давно пора. Я уже боюсь пить чай из этих наперстков. - Просто у тебя руки большие. - Но я же не виноват в этом. - Конечно, нет, - Бильбо встал позади него, обвив руками его талию. - Я обожаю твои руки. Они такие сильные и могучие, - пробормотал он, покрывая нежными поцелуями его плечо. - Когда они прикасаются ко мне, я готов сгореть дотла от страсти... Торин порывисто обернулся и, забыв про посуду, впился в его губы жарким поцелуем. Бильбо ощутил его руки на своей талии и в следующий момент оказался на столе. Торин расстегивал его рубашку. - Боги, зачем вообще было ее надевать? - возмущенно проворчал он, сражаясь с маленькими пуговицами. - Давай пойдем в спальню, - выдохнул Бильбо, цепляясь за широкие плечи и нетерпеливо целуя его шею. - Нет, - засмеялся Торин, почувствовав его нетерпение, - я хочу сделать это прямо здесь, на этом столе. - А если мы упадем? - Бильбо судорожно сглотнул, пока Торин расстегивал пуговицы на его ширинке. - Я буду тебя крепко держать, - пообещал Торин, сжав его твердую плоть в своей руке. - Клянусь, что такую драгоценную ношу я никогда не выпущу из рук. Бильбо не успел ответить. Следующие десять минут они весьма успешно испытывали кухонный стол на прочность. К счастью, каким-то чудом стол выдержал их обоих и то, что они на нем делали. Через десять минут Бильбо кое-как слез со стола. После такого бурного чаепития у него аж ноги задрожали, а в теле была приятная слабость и легкость. Убедившись, что стол все ещё жив после натиска гнома, он поправил одежду, исподтишка поглядывая на Торина. Тот раздвинул губы в дразнящей ухмылке и накрыл его руки своими, помогая застегнуть пуговицу. Точнее, мешая это сделать. - Ты прекратишь или нет? - рассмеялся Бильбо, в третий раз безуспешно пытаясь застегнуть бриджи. - Пойдем лучше на крыльцо, погода хорошая, можно выкурить трубку. Заодно соседей-снобов шокируем, ты же любишь это делать. Они вышли из кухни. - Постой-ка, - Торин зажал его между стеной и своим сильным телом, сверкая темными глазами. - Что? - Помнишь, как пару лет назад мы впервые здесь встретились? - промурлыкал Торин, привлекая его к себе. Бильбо обнял его за талию и улыбнулся, когда Торин наклонился, чтобы поцеловать его. В ноздри ударил привычный солоноватый терпкий запах, который он так любил. Запах Торина. Нет, это был сам Торин. И пах он просто нереально соблазнительно. Бильбо сводил с ума запах его сильного тела. - Помню, конечно, как не помнить, - ответил он, запрокинув голову и продолжая с упоением целовать твердые губы Торина. - А ты помнишь, как мы стояли в этом коридоре с Балином, а ты прошел мимо? - Хм, что-то такое припоминаю. - Я тогда посмотрел тебе вслед и не мог оторвать взгляда от твоих восхитительных ягодиц, обтянутых точно такими же бриджами, - признался Торин, сжав ладонями вышеупомянутую часть тела. - Балин мне что-то там говорил, а я его даже не слушал. Все смотрел тебе вслед, как дурак. Услышав это, Бильбо расхохотался. - Тогда я тоже должен признаться, - сказал он, отсмеявшись. - В чем? - Когда Гэндальф представил тебя мне, я впал в такой ступор, что не мог ясно мыслить. В голове было сплошная каша. Боже, клянусь, я не знал, как отлепить от тебя глаза. Это меня страшно смущало. Тогда я не понял, с чем это связано... позже, конечно, все встало на свои места. Я же не знал, что меня просто-напросто влечет к тебе. Только в походе это понял. Торина это простодушное признание весьма позабавило. Он поставил руку над головой Бильбо и снова припал к его полураскрытым губам в нетерпеливом поцелуе. Через несколько минут, когда Бильбо понял, что его легкие вот-вот разорвутся от нехватки воздуха, он прервал поцелуй и слегка отстранился. Его рука собственнически прошлась по голому торсу Торина вверх и вниз. Тот накрыл его ладонь своей рукой. Собственные пальцы казались Бильбо очень белыми и тонкими по сравнению с большой натруженной рукой Торина. Торин нежно погладил его пальцы. Ему ужасно нравились руки Бильбо - они были очень красивыми и изящными, хоть и вполне мужественными. А тонкие пальцы казались настолько хрупкими в его руке, что он боялся сломать их. - Почему в этот раз ты приехал без племянников? - Хватит им и прошлого раза, - шутливо проворчал Торин. - Эти двое разнесли твой дом всего за каких-то две недели! Раз не могут нормально вести себя в гостях, то пусть сидят дома. Бильбо усмехнулся. Торин был совершенно прав, конечно же. Стоило племянникам оказаться в его доме, как все шло кувырком. И все же он скучал по этим молодым безобразникам. Он снова поцеловал Торина, погладив его по колючей щеке. Затем они прошли в гостиную. - В Эреборе все нормально? Как остальные? - поинтересовался Бильбо. Так как Торин гостил в Бэг-Энде всего три дня, они еще не успели толком поговорить о делах, все свободное время занимаясь... гхм, в общем, другими вещами. - Да, - кивнул Торин, усаживаясь в мягкое кресло. - Фили сейчас остался за главного. Гора постепенно превращается из руин в подобие того, что было раньше. Да и гномы уже возвращаются. - О, так это же здорово, я рад это слышать! - улыбнулся Бильбо. Они выпили вина, обсуждая обстановку в Эреборе. Затем вышли из дома, чтобы выкурить трубку на лавочке, как намеревались. Перед этим Бильбо пришлось напомнить Торину, чтобы тот хотя бы ради приличия надел рубаху, иначе соседей удар хватит от его вида. День был солнечный, стояло лето, пели птицы, все дышало покоем. - Ты заметил его лицо? - хохотнул Торин, когда мимо них прошел один из соседей-хоббитов. - Он шарахнулся прочь, словно я прокаженный. Бильбо невозмутимо пожал плечами и выпустил изо рта колечко дыма: - Хоббиты есть хоббиты. Мы боимся чужаков и всего нового. - Брось, ты не такой. - Раньше был таким. - Нет. Даже когда мы впервые здесь встретились, ты не был таким. Я видел в твоих глазах скрытый огонь. - Не знаю, что ты мог там видеть. Я имени-то своего не помнил, пока с тобой говорил. А ты ещё меня какими-то вопросами про топоры мучил, подлец. - Что ты хочешь, я сам был ошарашен и смущен. Мне больше в голову ничего не пришло. - Подумать не мог, что тебя что-то может смутить, - ехидно ответил Бильбо. - Только ты и можешь меня смущать. - Это я-то? - ахнул Бильбо, вскинув бровь. - Скромный хоббит из Шира? Да никогда! Торин выпустил колечко дыма и, посмотрев на него смеющимися глазами, взлохматил ему волосы. - Скромный хоббит, как же, - усмехнулся он, вставая и потягиваясь. Бильбо ткнул его в живот, и Торин инстинктивно дернулся. Через час они стояли в маленьком магазинчике мистера Уайта. - Может, эту? - предложил Бильбо, сунув Торину изящную фарфоровую чашку, которая по размерам была еще меньше, чем те, что были у него дома. - Убери ее, во имя Махала, - проворчал Торин, искренне ужаснувшись при виде этого чудовищно-безвкусного изделия, разрисованного яркими цветами. - Я даже прикасаться к ней не буду. - Почему? - Потому что я не дама! - Тебя смущают цветы? Мы можем взять еще вон ту, с розами, - поддразнил его Бильбо. - А после подобрать мне шляпку с яркими лентами? Нет, спасибо. Лучше я буду пить из ковша, чем из этой штуки. Торин долго ходил между прилавками, придирчиво рассматривая красиво расставленный на них различный товар. Вокруг него суетливо бегал низенький хозяин магазинчика, предлагая ему разные вещицы и не переставая развлекать Торина болтовней. Тот по сравнению с мистером Уайтом казался ещё выше, чем обычно. Бильбо порадовался, что в Хоббитоне Торин носит обычную одежду, а не ту, что носил в походе или в Горе, иначе его свирепый варварский вид окончательно бы распугал соседей. Понятное дело, что сам Бильбо находил его необычную внешность необычайно волнующей, даже возбуждающей, но ведь не все думают, как он. Однако некоторые в Хоббитоне восприняли Торина вполне нормально. Тот же мистер Уайт, например. Бильбо пришлось проторчать в посудной лавке мистера Уайта целых два часа, прежде чем Торин, наконец, отыскал для себя подходящую крепкую огроменную кружку, которую мог бы взять в руку, не боясь раздавить. Святые угодники, ну как можно выбирать какую-то там кружку целых два часа? Но зато Торин остался весьма доволен своей покупкой и мог теперь спокойно пить чай по утрам. Бильбо даже подивился его терпению с мистером Уайтом. Торин никогда не отличался терпеливостью или особо приветливым характером, однако с этим старичком был весьма мил. Даже пару раз улыбнулся каким-то его высказываниям, чем окончательно завоевал расположение добродушного хоббита. Покинув посудную лавку, они направились по узкой тропинке, петляющей между домами, поднимаясь вверх по холму. - Мистеру Уайту ты, кажется, очень понравился, - заметил Бильбо. Торин пожал плечами: - Возможно. Кстати, он приглашает нас завтра на пикник с его супругой и детьми. Предлагал вместе порыбачить. - И ты согласился? Торин обеспокоенно нахмурился: - Я думал, ты не будешь против. - Я и не против. Но удивлён, что ты решился на вылазку к соседям. - Почему бы и нет? Нужно ведь когда-то с ними знакомиться. Вдруг я внезапно решу переехать в Шир и поселюсь здесь. Бильбо удивленно приподнял брови: - Ты это серьёзно? - Всякое может быть. Некоторое время они шли молча. - Что будем вечером делать? - спросил Торин, небрежно обхватив его за плечи. - Можно наведаться в гости к Лобелии. - Если она не улетела по делам на своей метле. Бильбо рассмеялся и обвил рукой его талию, неторопливо шагая вперед и наплевав на тех, кто может увидеть их вместе. В конце-то концов: может, они с Торином хорошие друзья! Что с того, что они идут в обнимку? Может он обнять друга на людях или нет? Тем более они на самом деле друзья. Очень-очень близкие друзья. Поэтому Бильбо, вместо того чтобы смутиться, когда им навстречу из-за пригорка вышел мистер Хиггс (или старый брюзга, как мысленно называл его Бильбо), послал соседу ослепительную улыбку и, как ни в чем не бывало, продолжил болтать с Торином, не убирая руки с его талии. За подобное вызывающее поведение он был вознагражден осуждающим взглядом. Мистер Хиггс терпеть не мог гномов. Как и тех, кто водил с ними дружбу и уж тем более обнимался у всех на глазах, неслыханная наглость! Бильбо мысленно послал его куда подальше, чрезвычайно довольный собой и собственной смелостью. Да, теперь соседям есть о чем посудачить. Он и раньше не пользовался в Хоббитоне хорошей репутацией, а сейчас его, скорее всего, считают местным смутьяном. Это было даже забавно. И почему вместо досады он испытывает удовлетворение? Но нет, ошибки здесь не было, ему действительно нравилось шокировать здешних снобов, как и своих многочисленных дорогих родственничков, хотя не так давно он сам был одним из них. Но теперь-то он изменился. - Так чем займемся вечером? - спросил он Торина, отвлекшись от своих размышлений, когда они пришли к его дому. - Хм, - Торин остановился, ожидая, пока он откроет дверь, - у меня есть на примете одно чрезвычайно увлекательное занятие, - ухмыльнулся он, хитро поблескивая глазами. Бильбо открыл дверь и взглянул на него: - И что же это за занятие? - невинно осведомился он, хотя ясно понимал, к чему клонит Торин, по его плотоядному взгляду. Тот широко улыбнулся и, убедившись, что поблизости никого нет, быстро коснулся губами его губ, после чего тут же отстранился: - Проследуйте со мной в вашу опочивальню, мистер ездок на бочках, и я с удовольствием проинформирую вас касательно этого вопроса, - сказал он, галантно предложив Бильбо свой локоть. - С превеликим удовольствием, господин узурпатор, - раскланялся в ответ Бильбо. При этом он с трудом сдерживал усмешку. Он церемонно положил руку на локоть Торина, и они вместе переступили порог, после чего зеленая круглая дверь за ним закрылась. Но из-за нее все равно был слышен приглушенный смех, сопровождавший их шутливую перепалку.
238 Нравится 21 Отзывы 51 В сборник
Отзывы (7)