Глава 43. Ещё один субботний день
1 августа 2016 г., 21:05
— Опять в потолок, — сообщил Фил. — И никаких ответвлений в коридорах, проверено.
— Над нами библиотека и чердак, — констатировал Джек, — к пульту они идут, что ли?.. Скоро начну Райана подозревать в раздвоении личности.
— Так или иначе, у нас остался ещё один этаж, едрыть его за палубу, — прокомментировал Пол. — Кстати, кто будет отвлекать Форса?
— Отвлечёшь его, — проворчал Фил. — Придётся осматривать незаметно. А об использовании датчика тока вообще забыть.
Джек шмыгнул носом:
— Ладно. Как говорит Серж: «прорвёмся». Пошли сначала в библиотеку.
— Фок-грот-брамсель мне в левое ухо, а за книгами запросто может быть дверь, — тихо сказал Пол, снимая со средней полки несколько книг наугад и простукивая стену. - Нужен хотя бы день, чтобы все закрытые места здесь незаметно проверить, мать его каракатицу...
— Звук глухой, — констатировал Джек, проведя аналогичные манипуляции с другой стороны от лестницы. — Значит, стена цельная. А вот на втором ярусе скрытая дверь запросто может оказаться. Над этой подсобкой наверняка есть какое-то помещение…
— Почти наверняка, — отозвался Фил, забираясь на лестницу и отмечая штрихкод глобуса. — Но больше похоже, что там один из отсеков чердака, и если кто и живёт там — то это Форс.
— Похоже на то, карась мне в ухо, — согласился Пол. — Я видел на чердаке дверь в сторону библиотеки… Точно… Если мы и найдём здесь дверь, то скорее всего обнаружим за ней каюту со спящим Райном, медузу ему в печень.
— Значит, у нас есть шанс, что прямо сейчас на чердаке никого нет, — заметил Файрвуд. — Это даже обнадёживает… Что у нас здесь с проводкой?
— До камеры не дотянуться без стремянки, — сообщил Фил. — но, судя по тому, в каком месте она находится, её кабель может идти вместе с проводом от бра через потолок или стены или как там у маньяка хватило фантазии, и уже в коридоре соединяться с остальными «собратьями».
— Вероятно, это так, — пробормотал Джек. — Что ж, посмотрим, что нас ждёт на чердаке.
— Вот черт. Нет, нужно еще поискать… — Фил, нахмурившись, ходил около стола с мониторами. Чердак был пуст. — Ну-ка, а это у нас что за провод?
— Где? — Джек быстро подошёл к длинноволосому и чуть наклонился, принюхиваясь и сразу став похожим на гончую, взявшую след.
— Из чердака опять в стену, только в другую сторону от библиотеки, — сообщил Тейлор.
— Но за ней якобы нет комнаты…- задумчиво пробормотал Файрвуд. — Фил, дай пять. Спорю на остаток зрения, мы его нашли. Всё-таки не зря в коридоре есть эта дверь без ручки. Как бы теперь туда проникнуть… Может, со второго этажа?..
— Спальню мы уже простукивали, морской дьявол меня дери, но ничего не обнаружили, — сказал Пол, вертя в руках деревянную статуэтку на подставке: — Каждый раз, когда вижу эту фигурку, задаюсь вопросом: почему она так на Дженни похожа…
— А в кинотеатре прохода не может быть? — Фил без интереса посмотрел на статуэтку. — Лишняя комната всё-таки, сомневаюсь, что она просто так открылась и просто так не имеет ключа.
— Ты думаешь, он оттуда к себе попадает? — спросил Джек.
— Версия, конечно, слабенькая, но я бы проверил там потолок.
— Пошли, — скомандовал Джек, развернулся и налетел на сломанный стул. — Тьфу ты, где тут эта дверь…
— Эта сволочь нацедил снотворное из капкана! — возмущался Райан. Он благополучно проснулся рано утром в гостиной, со страшной головной болью и злобой на весь мир. Шатаясь, Райан отправился наверх, по дороге разбудил Сержа и его тоже притащил на чердак. — Меня, моей же ловушкой… Ну, всё. Игры кончились. Серж, закрывай дверь. Нужно поговорить. Да не с тобой! С ним.
Сонный парень вяло чертыхнулся, отдёргивая руку от дверной ручки, и посмотрел на силуэты, появившиеся на табло. Режим «Тени» — хорошо, что хоть с таким светом, а то про фонарик он не подумал, натягивая на себя штаны и выскакивая вслед за матерящимся Форсом.
— Кукловод! — Райан по инерции рявкнул, но тут же осёкся и продолжил уже более спокойно: — Тебе ведь тоже не нравится, что в твой дом влез тот, кого ты не собирался впускать.
Серж отметил штрихкод на утюге. Динамики молчали. Райан ещё немного подождал, глядя в камеру, и добавил:
— Я могу поймать его.
Тихий писк считывателя, ярко светится таймер справа от табло, отсчитывая секунды.
— Что тебе нужно для этого? — голос резко заполнил помещение. От неожиданности Серж едва не выронил сувенирную статуэтку под стеклянным колпаком.
— Газовые баллончики, — сообщил Форс. — Обычные, противоманьячные.
Из динамиков послышался неясный звук — то ли фырканье, то ли смешок.
— Будут. Еще что?
— Ты знаешь.
— Нет.
— Хорошо, — быстро согласился Райан. — Тогда этого хватит.
— Будут к обеду, — пообещал хозяин дома и отключился.
— Отлично, — прокомментировал Форс. — Уже кое-что есть. Кстати, Серж, у тебя остался порох?
Русский отметил последний предмет, смачно зевнул и недоумённо уставился на Райана.
— Ой, только не изображай мне тут святую невинность, — недовольно скривился «чердачник». — Его только ленивый не делал по рецепту Джека.
— Ну… я спрошу у Ксюхи, — пообещал Серж. Райан поморщился, услышав имя русской блондинки.
— У них получился тогда неплохой порох, — признал он. — Я из такого метательные шашки лепил с глицерином… Да, так я жду тебя после обеда, скажу в какой комнате Кукловод оставит баллончики. Ну, и ещё кое-что по мелочи надо будет найти.
— Райан, — Серж замялся, — боюсь, что я не смогу тебе помочь… Меня Алиса загрузила заданиями, и только если комнаты будут совпадать, тогда я постараюсь…
— Какая, к чёрту, Алиса! — Форс надулся, его лицо налилось кровью. — Баба подождёт, сейчас важно изловить Обезьяну!
— Там… всё очень серьёзно… Райан, правда, её сейчас нельзя предоставлять самой себе, иначе могут быть не меньшие проблемы…
Чердачник представил себе эту неуравновешенную бабёнку и сучек из её окружения. Да, проблемы с ними только усугубят ситуацию…
— Ладно, чёрт с тобой, — неожиданно спокойным голосом отозвался Форс. — Подпольщиков озадачу.
— Вопрос первый, — начал Билл, стоя возле котла и оглядывая соратников. Перед обедом решили провести внеочередное собрание в подвале. — Что у нас с поиском логова маньяка?
— Нашли, — довольно сказал Джек. — На девяносто девять процентов уверен, что нашли. Только влезть туда пока не получается. Это комната над кинотеатром, и есть люк в потолке, соединяющий эти два помещения. По крайней мере, когда мы этот люк обнаружили и попытались открыть, маньяк явно заволновался и даже вышел в эфир по этому поводу. Однако, крышка люка заперта на электронный замок и имеет электрическую ловушку от несанкционированного доступа. Мы думаем, что неспроста.
Пол и Фил согласно закивали.
— Но есть идея о том, как обойти блокировку, — продолжил Джек. — Не так давно Серж нашёл пульт дистанционного управления, и успешно использовал его при открытии спальни. Теперь я хочу попробовать настроить этот пульт на замок в люке. Если замок электронный, то почти наверняка имеет беспроводное управление. Я уверен, что Серж даст мне пульт.
— Отлично. Тогда перейдём ко второму вопросу — к нашему расследованию, — Билл присел на табурет: — Скорее всего, Барни был прав, и все это дело рук одного убийцы… В одном Вичбридже трое, по пути из Плимута восемь человек, в Эксетере пятеро. Шестнадцать жертв за неполные три года… Но нужно будет найти доказательства взаимосвязи этих дел. А пока у нас получаются только висящие в воздухе связки: Солсбери у Романовской, Саутгемптон у Стабле… Кто это такие? У нас есть лишь их фамилии и фото. И еще меня очень интересует это не расшифрованное «ЭГ» у доктора и циркачек… Кто-то что-то вспомнил или, может быть, что-то нашли по нашему расследованию?
— Мне брат рассказал, — прокашлявшись, начал Джек, — что Алиса иногда называет себя Элис.
— Да, — смутившись, подтвердила Дженни. — Она иногда просит себя так называть.
Глаза Билла засияли, он взволнованно достал из кармана трубку, повертел её в руке и убрал обратно:
— Это, конечно, ничего не доказывает, но не мешало бы узнать о ней побольше. Рокси, ты ещё не спрашивала у Сержа про Алису?
— Да, Билл, он немного рассказал. Алиса уже несколько дней получает рукописные записки от Кукловода с заданиями, и эти задания сводятся к поискам предметов, связанных с её цирковой деятельностью в прошлом.
— Рукописные? — старый следок оторопело замер. — Посмотреть бы хоть на одну… Рокси, сможешь устроить?
— Я спрошу у Сержа.
— Однако это несколько настораживает… — пробормотал Гордон, затем достал из кармана трубку и зажал её в руке. — Для всех — письма электронные либо отпечатанные на принтере, а тут… Почему он решил её выделить? С чем это может быть связано?..
Остальные подпольщики тоже зашушукались.
— Похоже, грядут перемены в нашем доме, — предположила Молли. — Маньяк явно что-то задумал.
— Так, всем быть осторожнее и осмотрительнее на всей территории дома, — приказал Билл. — Присматривайтесь к «воронам», особенно — к их лидеру Алисе, и будьте начеку.
— Теперь последний вопрос на повестке дня, — бывший следователь убрал трубку в карман, положил локти на колени, соединил ладони и чуть наклонился вперёд, опираясь на руки: — Райан подтвердил мои подозрения о том, что в доме тайно находится неизвестный. Кукловод однозначно не впускал его в дом. Форс утверждает, что он и Исами знают этого человека, и тот может быть опасен, поэтому необходимо поймать его. Райан уже предпринимал попытки, но пока безуспешно. Этот человек хитёр и, похоже, обладает определённой интуицией. Нужно помочь Форсу. У него есть некоторые идеи о том, как изловить непрошеного гостя, но нужно найти подходящие детали. Кто готов?
Подпольщики поморщились: грубого и беспардонного Райана никто не любил и особо помогать ему не хотели.
— Это для общего дела, — добавил следок, почувствовав настроение подпольщиков.
— Давайте, я помогу, — поднял руку Марк. К нему присоединился Дэн.
— Отлично, — Билл облегчённо откинулся назад. — Остальные отвлекают маньяка, пока Джек, Фил и Пол будут подбираться к его логову. На сегодня всё. Увидимся за обедом.
— Серж, кажется, я поняла Учителя, — Алиса сидела на диване в библиотеке, положив ногу на ногу и элегантно держа в руках раскрытую книгу. Свердлову больше не удалось поспать этим утром, и теперь ему монологи Алисы были как вилкой по пенопласту.
— Последний урок кроется в нас самих, — продолжила мисс Грин, не замечая плохого настроения партнёра. — Ведь бывает так, что мы понимаем другого человека лучше, чем самого себя. А обращая внимание на окружающие нас вещи, часто не видим и собственного носа…
Женщина поднялась, мягко отложив книгу, и, под тяжёлым взглядом Сержа, взяла со стола шарики на верёвках: — Пои — не единственный реквизит для огненного шоу. Уверена, есть другие, причем искать их стоит прямо здесь, в библиотеке. Серж, прошу тебя помочь мне в поисках…
После полутора десятка испытаний они нашли две странные металлические чаши с деревянным основанием.
— Чаши… — Алиса задумчиво взяла в руки одну: — Упражнения с ними одни из самых простых… Хотя настоящие профессионалы вытворяют с ними что-то невероятное. Сама чаша металлическая, но основание деревянное, иначе было бы слишком горячо. Такие же были когда-то и у меня. Да, я играла с огнем на арене много лет назад. Огонь дарит нам не только свет и тепло, но и боль. Серж, кажется, я успела забыть это…
— Алиса, тут традиционная записка, — Свердлов отклеил скотч со дна чаши, развернул бумажку и подал её женщине.
— Думаю, Учитель хочет, чтобы я вспомнила что-то из своего прошлого, — прокомментировала мисс Грин, прочитав записку: — он советует искать «антураж железной леди» в прихожей. Неужели речь о Маргарет Тетчер? — лидер фракции хрипло засмеялась над своей шуткой. Серж вежливо улыбнулся:
— Чем тебе помочь?
— Кто-то пусть пройдёт испытание, чтобы нам не мешали, лучше в световом режиме, — приказал Форс и, посмотрев, как Дэн, тихо матерясь, закрывает дверь, добавил: — или два…
Марк достал клочок бумаги и карандаш и приготовился записывать. Одобрительно посмотрев на эти приготовления, Райан приступил к инструктажу:
— Так, газовые баллончики уже здесь, — сообщил он двум подпольщикам. — Кукловод их еще и двумя запалами дополнил. Разделитесь сами, кто пойдёт в спальню за баллончиками, а кто — в библиотеку за запалами.
Марк быстро записал и посмотрел на Форса. Тот щёлкал «мышкой» и внимательно смотрел в монитор.
— Также мне понадобится металлическая банка, высотой с газовый баллончик, — крутанувшись в кресле лицом к Марку, продолжил Райан. — Диаметр — чтобы все влезли. Ещё нужна растяжка для дымовой завесы — подойдёт моток зеленого троса. Именно зеленого, чтобы сливался с зарослями. Порох обещал предоставить Джек. Сам он не сможет принести, рассчитываю на вас. Соберём некую модифицированную систему «гранаты в стакане», моё изобретение. Но взрыв будет слабый, это просто чтобы напугать и заставить его потерять контроль над ситуацией хотя бы ненадолго. Основной удар будет электрошокером. Поэтому мне нужны будут лазерные указки для прицела и ещё эпоксидная смола — две бутылки точно стоят в Зимнем саду, поэтому кто пойдёт туда за тросом пусть прихватит и эпоксидку. И растворитель для смолы, но вот где он — я не знаю, придётся поискать по комнатам. Может, тоже в Зимнем саду. Дальше. В прихожей лежит трансформатор, он мне нужен. Подходящий аккумулятор обещала найти Тигрица. Пока всё. — Форс отвернулся к мониторам, но тут же снова развернулся к подпольщикам: — Что стоите? Бегом марш!
Дэн в темпе закончил испытание, и они с Марком вышли, едва не налетев на Дженни, которая стояла за дверью с бледным лицом и активатором в руке.
Медленно и неуверенно ступая, девушка вошла в помещение и остановилась в двух шагах от Форса.
— Дженни, ты забыла активировать испытание, — раздражённо кинул через плечо чердачник.
— Я… да… — пролепетала Дженни и замолчала.
Форс развернулся вместе с креслом:
— Что?
— Райан, зачем ты гоняешься за ним? Так ты можешь поймать только труп! Я почти всё слышала!
Мужчина отвернулся к мониторам:
— Возможно, он опасен.
— Возможно? Райан, эти твои изобретения могут убить его!
Райан бросил быстрый взгляд на Дженни, затем за её спину и сердито спросил:
— А ты любишь всех маньяков в этом доме или только одного?
Дженни ахнула и закрыла руками вспыхнувшие щеки.
— Не обращайся против союзников, брат по оружию, — раздался тихий голос Исами. Дженни не слышала, как та вошла и остановилась за её спиной. Кухонная фея убрала руки от лица, оглянулась на китаянку, словно ищи её поддержки, потом глубоко вздохнула и спокойно сказала:
— Райан. Ты ничего не знаешь. Ты ничего не понимаешь. Ты видишь только тех, кто полезен тебе и опасных врагов.
Чердачник фыркнул и снова уткнулся в монитор. Исами приобняла девушку за плечи:
— Райан не сможет объяснить тебе свои действия до конца, но поверь мне, он прав. Я знаю того человека. Когда я видела его в последний раз, он был на грани. Он мог выдержать и остаться собой — простым слабым человеком. А мог сломаться, поддаться темной стороне своей души. И похоже, что это произошло… Я не хотела бы встретиться с ним теперь.
Дженни посмотрела на Тигрицу глазами, полными слёз, и выбежала из комнаты, забыв про испытание.
Исами тихо вздохнула, глядя вслед убегающей девушке, и подошла к Форсу:
— Райан, я пойду на другую сторону дома. В бильярдной точно есть нужная нам деталь.
Мужчина замер, потом тихо сказал:
— Будь осторожна, прошу тебя. Он наверняка сейчас там.
— Кажется, мы решили все Его задачки, — мягко сказала мисс Грин. Её глаза сияли, руки с любовью раскладывали на кровати странные предметы. Серж с интересом смотрел, почёсывая правую ладонь поверх свежей повязки, которую наложила ему Алиса после последнего испытания.
— «Железная леди», — женщина взяла в руки тяжёлые металлические полукруглые решётки. — Это веера для огненного шоу. У Учителя прекрасное чувство юмора, — Алиса улыбнулась и обратила взгляд внутрь себя. — Горящие веера завораживают. Когда я брала их в руки, зал просто взрывался овациями. Зрелищно, изящно и опасно… Люди это любят. Но за все приходится платить. Если выронить веер, останутся сильные ожоги…
Серж взял в руки один — да, не уронить их сложно.
Тем временем Алиса взяла с кровати предмет, похожий на трубу с фитилями:
— Это стафф, Учитель назвал его «посох факира». Это тоже реквизит для файер шоу. Со стаффом упражнялась моя подруга, Саманта, и получалось у неё это дьявольски красиво, — продолжала женщина. — Мне казалось, что у меня самой никогда не получится так крутить эту палку. Но Сэм оказалась прекрасным учителем… Она, как и я — бывшая медсестра. Мы вместе пришли с ней в цирк.
Серж постарался скрыть зевоту ладонью и ободряюще кивнул. Но Алиса мало обращала на него внимания, погружённая в видения прошлого:
— Забавно, но ее больше интересовали фокусы. Хотя она была прекрасным файерщиком… Если кто-то делает что-то хорошо — это еще не значит, что ему это нравится. Например, ты хорошо проходишь испытания, верно, Серж?
— Ну… — Серж замялся. — Наверное. Но я от этого точно не в восторге.
— Теперь самое главное. Мне пришла новая записка: «Открыв коробку, открой себя». Вместе с ней был лист папоротника. Ты догадываешься, где придётся искать новый предмет? — лукаво спросила мисс Грин.
— Похоже, что испытание ждет нас в Зимнем саду, — предположил Свердлов.
— Очевидно, да, — подтвердила лидер фракции. — По-моему, зимний сад выглядит впечатляюще… И кажется, ответы на загадки — в прошлом. Пошли?
Перед входом в испытательную комнату стояли Джулия и Хелен, и о чём-то хихикали, но, увидев Алису и Сержа, они резко замолчали и с каменными лицами демонстративно ушли. Мисс Грин проводила их тяжёлым взглядом.
— Кажется, девушки обижены на тебя за то, что ты перестала уделять им внимание, — тихо сказал Серж, когда последовательницы скрылись из виду. Комната была заперта, внутри кто-то проходил испытание.
— Надо уметь ждать и принимать ситуацию такой как она есть, — холодно сказала Алиса. — Они, похоже, забыли о том, для чего мы здесь. Мы ищем путь на свободу, и только спокойствие, собранность и отсутствие жалости к себе приведут нас к цели. Это как в файер-шоу: малейшая слабинка — и можно сгореть живьём.
«Мало мне лекций Кукловода, наверное», — раздражённо подумал Серж и потому обрадовался, когда дверь комнаты, наконец, открылась. Из сада вышел Марк, держа в руке огромный моток чего-то зелёного. Дикинсон вежливо поздоровался с последователями и невозмутимо пошёл к холлу.
— Предатель, — прошипела Алиса, не оборачиваясь, и большими шагами вошла в испытательную комнату.
В Зимнем саду было тепло и влажно. Негромко булькал кислород в аквариуме, и большой зелёный попугай вспорхнул с пальмы, вызвав волну шелеста в листьях.
Сержу пришлось пройти восемь испытаний, прежде чем они, излазив все заросли, не наткнулись на большую коричневую коробку под кадкой с монстерой.
— О, это последний снаряд для файер шоу — снейки, — Алиса нетерпеливо достала из коробки два цилиндрических предмета на толстых верёвочных «косах». — На первый взгляд, похожи на пои, однако впечатление обманчиво, ведь научиться обращаться с ними куда сложнее. У меня это получилось только после веера и стаффа. Интересно, смогла бы я сейчас их закрутить?..
— Алиса, кажется, здесь ещё что-то, — Серж вытащил из коробки большой пакет и протянул его женщине: — платье, что-ли…
— Платье?! — совершенно по-детски обрадовалась мисс Грин. — Ну-ка, ну-ка…
Алиса вытащила из пакета красный костюм: эластичные брюки и водолазка. Раскрыв глаза от восторга, она нежно прижала к груди алую ткань и повернула лицо к камере видеонаблюдения:
— О, это самый лучший подарок за всю мою жизнь!.. Учитель, спасибо тебе!..
Камера была направлена на неё, красный огонёк равнодушно мигал.
Алиса закрыла глаза и немного постояла так, наслаждаясь моментом радости.
— Ну, что ж, — Алиса оторвалась от костюма и посмотрела Сержу в глаза: — Весь реквизит для огненного шоу теперь у нас есть. Осталось найти керосин для снарядов, нарисовать афиши и развесить их на этажах. Поможешь?
— Алиса, конечно помогу.
— Спасибо… Но как же давно это было… Он хочет, чтобы я вспомнила? Что ж, я тоже этого хочу. Пришло время снова выйти на сцену. Сегодня хорошая погода, думаю, во внутреннем дворе часиков в шесть можно будет устроить представление. А пока мне нужно потренироваться.
Недолго думая, Серж отправился в кухню — выпрашивать у Дженни керосин. Заодно попросил её нарисовать афиши, объясняя это тем, что она «точно справится лучше его».
Снабдив Алису топливом для шоу, и в ожидании афиш Серж решил немного отдохнуть. Только он прилёг, как в дверь грубо постучали:
— Серж, я знаю, что ты здесь! — раздался взвинченный голос Райана. — Открой! Срочное дело!
Охая как старик, Свердлов поплёлся открывать.
— Тигрица должны была найти аккумулятор, но до сих пор не вернулась, — выпалил Форс, влетая в комнату. — Найди.
— Что найти? Тигрицу или аккумулятор?
— Аккумулятор, конечно! — воскликнул Райан, вылетая из комнаты.
Зевая и почёсывая макушку, Серж решил начать поиски с детской комнаты — места обычного пребывания китаянки.
На всякий случай, он несколько раз прошёл испытания, осматривая все уголки, и, наконец, его старания были вознаграждены — он нашёл упавшие за комод аккумулятор и записку «Мне не удалось с первого раза. Я должна туда вернуться».
— Аккумулятор есть, а она сама там… — Форс выделил слово «там» особой интонацией, прочитав записку. — Плохо.
— Может, ей помочь? — заволновался Серж.
— Нет, тебе рано туда идти. Вторая сторона дома опасней, чем ты думаешь.
— Вторая сторона?..
— Так. — Райан демонстративно пропустил мимо ушей вопрос последователя и переключился на текущие дела. — Теперь я должен закончить основу. Серж, найди здесь корпус от игрушечного пистолета. Это от Кукловода, поэтому обязательно с испытанием! Живее. Затем собери его. На столе инструкция по сборке. Если чего-то не хватит — ищи. Я скоро вернусь.
Серж вздохнул и активировал испытание. Режим «тени» — Серж едва удерживался, чтобы не уснуть в этой полутьме под равномерное тиканье таймера. Словно чувствуя его усталость, игрушечный корпус наградой выпал в люк с первого раза.
Последователь уселся за стол и вытащил из-под клавиатуры инструкцию Райана. Все буквы были наклонены сильно вправо (ну, да — он же левша), а рисунки напоминали хаотичные решётки в исполнении безумного чертёжника.
«Я — артист, а не инженер, это к подпольщикам надо», — вяло подумал Серж и стал прикидывать, как бы передать чертежи и детали Биллу, как дверь раскрылась, и на чердаке нарисовался матерящийся Дэн:
— С двадцатого раза, бля, эти запалы, мать их…
— Дэн, отлично, что это ты! — воскликнул Серж.
— Э… — подпольщик резко остановился и вытаращил глаза: — А Райан?..
— Я за него, — убедительно произнёс "ворон", встал с кресла и сунул Дэну в руки чертежи: — На, передай своим, чтобы срочно собрали вот это. Детали в коробке за монитором.
Пока Дэн не опомнился, Серж выскочил за дверь.
«Так, теперь к Дженни — может, она уже нарисовала афиши. Да и кушать уже хочется», — подумал он и направился вниз.