Глава 50. Прощеное воскресенье или Добро Пожаловать (часть 2)
23 сентября 2016 г., 15:57
- Сэм! – Джон радостно вскрикнул, увидев брата сидящим на диване в гостиной и разглядывающим какие-то железки перед ним.
Он жив! Значит, это был всего лишь сон! Страшный кошмар о том, как кто-то застрелил всю его семью! Фолл раскрыл объятья и побежал к Сэму.
Светловолосый мальчик поднял голову, посмотрел мимо Джона и улыбнулся:
- Привет! Ты не видела мою новую железную дорогу? Бабушка подарила мне её...
Что?
Джон резко остановился, пытаясь понять, почему Сэм никак не отреагировал на его приветствие, и к кому он теперь обращается. Повернув голову, Джон увидел входящую в комнату Исами. Она улыбалась и смотрела на мальчика добрыми глазами.
- Это пути для новой железной дороги! – пояснил Сэм, показывая пальцем на железные спицы перед ним. - Виктория подарила её мне, но... брат решил отобрать. Он же старше, но неужели он завидует мне?
- Джон не завидовал тебе, Сэм, - мягко сказала китаянка, присаживаясь рядом и протягивая мальчику игрушечный вагон. – Разве он хотел отобрать твой подарок? Он просто хотел напомнить Виктории о своём существовании.
- Да? – мальчик с интересом посмотрел на женщину: – Ты права, Виктория всегда вела себя так, словно его не существует… - Сэм задумчиво опустил голову, контуры его тела начали таять, а сам он становился всё прозрачнее: - Знаешь, я тогда думал поиграть с папой — хотел, чтобы он был горой или Темзой! Но папа был «не в настроении», сидел в кресле и читал... Нет, Джон не стал бы отбирать у меня игрушку, я знаю! – неожиданно воскликнул мальчик, растворяясь в воздухе. - Мой брат на самом деле хороший, правда!
- Я найду для твоего поезда туннель. – Исами встала с дивана, неожиданно подошла к Джону и посмотрела ему прямо в глаза:
- Они всегда остаются в том возрасте, в котором умерли. Но обычно понимают, что мертвы...
Джон вздрогнул и открыл глаза. Снова он уснул перед монитором. И снова этот сон… Живой Сэм собирает подаренный ему поезд. Но впервые во сне появилась Тэн.
Фолл потёр глаза и посмотрел на последний напечатанный абзац: «Уходи, горячий! Моя жизнь была горька и память о ней – ненужный груз…»
Он устал оплакивать прошлое, которое не изменить. Кто бы избавил его от его собственного гейса?
- … Прощай Масленица!
Прощай, Кукловод!
- донеслось со стороны окна.
Джон осторожно выглянул: во внутреннем дворе «марионетки» весело ходили вокруг горящего чучела, наряженного в брюки и пиджак. «Неужели меня сжигают?». Мужчине стало даже как-то весело от этой мысли.
Ну, пусть повеселятся. И он немного отдохнёт.
Поднявшись с кресла, мужчина от души потянулся. Захотелось в зимний лес, на лошадях…
Он в который раз подумал о том, как ему уже надоел этот театр и роль Кукловода в нём. Но мистер Адамсон считает, что надо довести спектакль до конца – марионетки соберут ключи и выйдут. А Джон уедет путешествовать по миру.
Если Дженни согласится – то они уедут вместе.
Найти убийцу он уже больше не мечтает. Какая теперь разница, кто убил.
Даже если ему предоставят виновного и все доказательства, что он сможет сделать? Отвести его или её в суд?
Правосудия нет.
А что тогда? Расстреляет из собственного пистолета?
Джон чувствовал, что давно ушёл былой азарт стремления найти и наказать. Всё, наигрался.
«Бог ему судья», - сказала бы Нэн про убийцу. Теперь Джон был с ней согласен.
Фолл вновь уселся в кресло и занёс пальцы над клавиатурой, когда в углу экрана замигал фиолетовый конвертик. Джон нахмурился: это была чат-программа, написанная Форсом, для непосредственного соединения его компьютера с чердаком.
«Учитель, надо поговорить с глазу на глаз»
«Что случилось?» – Кукловод быстро пробежал пальцами по клавишам.
«Это долго рассказывать, нужно встретиться»
«Нет»
«Учитель, это важно»
«Говори в камеру, нас никто не слышит»
«Не факт»
Джон посмотрел в монитор.
С монитора на него смотрел Форс. Видно было, что тот напряжён и взволнован. Рядом стояла Исами, и выглядела она более чем встревоженной.
Они не будут напрашиваться на встречу ради развлечения. Значит, случилось что-то из ряда вон.
«Хорошо. Через пять минут – второй этаж, ниша за спальней».
- Ой, моро-оз, моро-оуз, не мороузь мьеня! – пытались повторять за Сержем некоторые подпольщики.
Мэг с неприязнью смотрела на Сержа, который буквально покатывался со смеху над попытками англичан петь по-русски. «Ведь сам же уговорил их на это». С ещё бОльшим недовольством она посмотрела в сторону Фила – тот сидел за столом рядом с Мари и увлечённо рассказывал ей про аккорды к «Лестнице в небо». Та смущенно улыбалась и смотрела на него блестящими глазами.
«Конечно, она ведь тоже человек искусства… Не то, что я – какой-то там несостоявшийся математик…» - девушке стало обидно. Когда рассаживались за столом и занимали места у шкафчиков, он даже не предпринял попытки оказаться рядом с ней. Срезу сел рядом с этой Холдер и начал её развлекать.
Едва сдерживая слёзы, Мэг выскользнула из кухни и отправилась во внутренний двор.
Уже темнело, накрапывал дождик. Где-то на лысых ветках каркнула ворона. Посреди двора возвышался остов чучела с обгоревшими остатками одежды.
Девушка прошлёпала к развесистому дубу, прислонилась к нему лбом и, не обращая внимания на холод, самозабвенно зарыдала, оплакивая свои неудачи в любви.
Сверху скрипнула створка окна.
- Эй, мисс, как там тебя, - раздался грубый голос Райана.
Мэг подняла голову и увидела в открытом окне ванной комнаты Дракона.
- Давай, вытирай сопли и поднимайся ко мне в пентхаус, дело есть, - приказал тот. – Эй, слышишь меня?
- Иди ты в… сауну, - тихо произнесла девушка, незаметно для себя повторив излюбленное ругательство Сержа. Настроение плакать перебили, и она почувствовала, что замёрзла. Впрочем, ей стало немного легче, и она вернулась в дом, но в кухню решила не идти. К себе тоже не хотелось, слишком уж многое там напоминало ей о Филе и её мечтах.
«Надо сделать перепросмотр всей этой истории», - подумала она и решила завернуть в кинотеатр – самую дальнюю комнату на нижнем этаже, надеясь, что никому не придёт в голову притащиться туда.
В темноте Мэг села на диван и попыталась воспроизвести все подробности первой встречи с Филом. Это оказалось достаточно сложно сделать, так как в тот момент она была сильно пьяна, и подробности оказались смазаны, а хронология происходившего всё время терялась. Она сначала с ним целовалась, а потом уснула в туалете, или наоборот? Или это вообще было в разные дни?..
Просматривая внутренним взглядом эпизоды, девушка не заметила, как задремала.
Проснулась она от того, что кто-то легонько тряс её за плечо.
- А? Что? – приоткрыв глаза, Мэг увидела возле себя китаянку. Свет в комнате был включен - очевидно, что женщина только что прошла испытание, а Мэг даже не проснулась.
- Добрый вечер, - улыбнулась азиатка. – Меня зовут Исами.
- Добрый вечер, - спросонья прищурив один глаз, Мэг с ожиданием посмотрела на странную женщину. Они никогда раньше не общались, но Мэг помнила, что другие рассказывали, как эта восточная женщина поддерживает их притчами, возможно, собственного сочинения. – Меня зовут Мэг.
- Мэг, очень приятно. Скажите, Мэг, Вы хотите выйти отсюда на свободу или Вам это неинтересно?
Мэг удивлённо открыла второй глаз:
- Э… Странный вопрос… Я хочу выйти отсюда на свободу. А Вы?
Исами сидела рядом идеально прямо и уже не улыбалась, а строго смотрела на девушку:
- Я в некотором смысле уже свободна. Но я хочу помочь остальным жителям дома обрести свободу.
- Хорошее желание… - осторожно произнесла Мэг, проснувшись окончательно. Она не могла понять, зачем пришла сюда эта женщина и чего она хочет.
- Здесь все поддерживают друг друга на пути к свободе. Вы со всеми, Мэг? – та, кого Кукловод когда-то назвал «Тэн», смотрела девушке в глаза, не отрываясь.
- Я… - Мэг сглотнула и продолжила: - со всеми… А что? Простите, есть сомнения?
- Теперь сомнений нет, - Исами улыбнулась. – Нам с Райаном нужна Ваша помощь.
- Что-то найти? – разочарованно спросила Бейкер.
- Нет, скорее, разъяснить кое-что… Вы могли бы пройти со мной на чердак? Это очень важно.
- Ну, хорошо, - Мэг пожала плечами. – Если я могу вам что-то разъяснить, тогда идёмте, конечно.
Когда они вошли на чердак, Райан, как обычно, сидел в своем кресле перед монитором. Услышав за спиной шум, он развернулся вместе с креслом, улыбнулся и, раскрыв руки, как бы приглашая к объятиям, сказал:
- Ну, здравствуй, Кэтрин Майерз...
- Что?.. – от неожиданности Мэг оторопела, а потом испуганно попятилась. Сзади послышался щелчок: Тигрица закрыла дверь и начала испытание.
- Добро пожаловать в шоу, красавица, - улыбка Дракона превратилась в оскал.
Девушка втянула голову в плечи и оглянулась на Исами, словно в поисках защиты. Но та невозмутимо собирала предметы по списку.
- Итак, ты, наверное, расскажешь нам, с какой целью было создано это шоу и каким образом набирали сюда людей? – Форс задал этот вопрос, почти не разжимая челюстей. Мэг поняла, насколько он зол.
- Я… не знаю… - пропищала она.
- Но ты же добровольно сюда попросилась. Как ты могла не знать? – грозно спросил Дракон.
- Эт..то не я… О, Господи, что теперь будет! – в отчаянии воскликнула Мэг. – Этого никто не должен был знать!
- И что же теперь будет? – Форс изобразил на лице ехидство.
- Я не знаю! - Мэг была на грани истерики. – Но условия для игроков ужесточат, если хоть один из них узнает про шоу!
- Так… - посмотрев в неподдельно испуганные глаза девушки, Райан повернулся к монитору и набрал на клавиатуре какой-то текст. Получив ответ, он вновь развернулся в кресле к остальным и резко поднялся:
- Пошли.
- К..куда? – жалобно спросила Мэг.
- Увидишь, - Форс взял фонарик и уверенно прошёл к двери.
Мэг почти не запомнила дорогу, которой они шли – сначала они вышли на другую сторону дома через ту самую странную дверь без ручки в конце коридора (Форс для этого приложил электронный ключ к какому-то только ему известному месту на двери). Затем шли по тёмному холодному коридору до другой лестницы – Райан впереди с фонариком, следом Мэг, и замыкала шествие Исами. Потом – по лестнице на второй этаж, коридор там, повороты, запах пыли и паутина на лицо... И наконец – свет из приоткрытой двери.
- Вот она, - доложил Форс, решительно распахивая дверь и входя в комнату. – Заходи, заходи, не стесняйся, - крикнул он откуда-то из глубины.
Уже догадываясь о том, куда её привели, Мэг сделала осторожный шаг в тёплое и ярко освещённое помещение. Неужели это то самое логово Кукловода, в которое так мечтает проникнуть Джек! Девушка опасливо осмотрелась.
Большая комната, обставленная одновременно и по-домашнему, и по-деловому: ковёр, диван, два кресла по бокам, в одно их которых рухнул Дракон, письменный стол и офисное кресло перед ним, стеллажи с книгами и журналами, пустая напольная ваза, небольшой бардак, аромат кофе и гамбургера… Часть комнаты отгорожена восточной ширмой, из-за которой слышен шум работающего компьютера.
У зашторенного окна стоит молодой мужчина, одетый в тёмно-синий костюм, словно он встречает особ королевских кровей, его руки скрещены перед грудью. Неужели это сам Кукловод! Мэг смотрела на него, широко раскрыв глаза: чуть выше среднего роста, худощавый, пряди темно-каштановых волос небрежно свисают по обеим сторонам правильного овала лица, закрывая виски и доходя до самых скул. Прямой нос истинного аристократа, жёсткая линия губ и сильный подбородок, брови, которые никогда не складывались в жалобный «домик», тёмные глаза, внимательно смотрящие на Мэг… Девушке показалось, что взгляд этих глаз прошёл сквозь неё и вышел сзади между лопаток. Она почувствовала дрожь и слабость в ногах.
- Прошу Вас, дамы, присядьте, - низким и таким знакомым голосом сказал мужчина и указал рукой в направлении свободных кресел.
Исами деликатно присела в кресло возле письменного стола, Мэг на дрожащих ногах, неотрывно глядя на хозяина особняка, прошла к креслу возле дивана. Кукловод сел на диван, оказавшись к Мэг боком. Та невольно залюбовалась его тонким аристократическим профилем.
- Меня зовут Джон Фолл, - сказал мужчина, повернувшись к Мэг лицом. Девушка замерла, почувствовав, как его взгляд снова пронзил её насквозь, у неё перехватило дыхание и остановились все мысли. Однако она заметила ожидание во взгляде Фолла.
- Меня зовут Маргарет Бейкер, - спохватившись, неестественно высоким голосом сказала она. – Приятно с Вами познакомиться, мистер Фо… сэр Джон…
- Рад знакомству с Вами, мисс Бейкер, - Фолл вежливо склонил голову, его взгляд оставался внимательным и сосредоточенным: - Могу я спросить, почему мистер Форс представил мне Вас как Кэтрин… ээ… - Джон повернулся к Райану.
- Майерз, - буркнул тот и недовольно добавил: - Но вообще-то это её так называл ведущий в шоу.
Мэг чувствовала, как краснеет. Рассказать всё? Поставить под удар всех игроков и кузину? Но, если эти трое уже узнали про шоу, и узнали не от неё – то, может, теперь уже и нечего терять?
- Простите, Маргарет, за моё любопытство, - Джон снова взглянул на Мэг, но, заметив, как та оцепенела под его взглядом, перевёл взгляд в пространство перед собой и продолжил: - но могу я узнать, что происходит в моём доме? Кто такая Кэтрин Майерз, что это за шоу, какова Ваша роль в этом и что требуется от меня?
Он немного расставил ноги и, опираясь на бёдра, наклонился вперёд, а на последнем вопросе вновь посмотрел на девушку. Мэг смотрела на него как кролик на удава, и Джон поспешно отвернулся.
- Э… - Мэг не знала, с чего начать, но, собравшись с духом, решила начать с главного. Глубоко вздохнув, она сказала: - Я хочу предупредить сразу, что никто из вас не должен был узнать о том, что в этом доме ведутся тайные съёмки реалити-шоу. – Мэг снова глубоко вздохнула. – И никто из игроков, простите - пленников - не должен об этом узнать. Иначе, по правилам этого шоу, условия игры будут ужесточены, – девушка опустила голову. Она ощущала всем своим существом напряжение, исходившее от Кукловода. Она подняла голову: - Также, согласно правилам, если игрок-доброволец расскажет про существование этого шоу хоть кому-нибудь в доме, то он уже отсюда живым не выйдет… - Мэг опустила глаза. - Это, к сожалению, всё, что я знаю про шоу. Я не имею ни малейшего представления о том, в чём будет проявляться ужесточение правил, что будет со мной… И вообще, я не игрок. Кэтрин Майерз – это моя кузина, и она смотрела оба сезона этого шоу, и отправила заявку на участие в нём… Но в ту ночь её не было дома, а я была у неё в гостях, и, видимо, по ошибке выкрали меня… Я не знаю, что теперь будет… - Мэг заплакала.
- Успокойся, Кэтти… Мэгги, - раздражённо рявкнул из своего кресла Дракон. – Наши беседы ведутся под работающую глушилку, так что вряд ли организаторы этого непотребства поняли, что мы в курсе.
- Но ведь вы же как-то узнали про шоу, наверняка – через интернет, а они могли контролировать все ваши сёрфинги в сети, - возразила Бейкер, хлюпая носом.
Форс собрался было поспорить, но Джон быстро пресёк это:
- Райан, ты, на самом деле, сильный хакер, и я думаю, что всё будет в порядке. Маргарет, благодарю Вас за честность, - Фолл поднялся, заставив гостей сделать то же самое: - Пока ведите себя как обычно, никому ничего не говорите. Я подумаю, как можно прекратить это шоу безопасно для всех.
Когда Мэг вернулась в кухню, там вовсю веселились.
- Ты где была? – к ней подскочил пьяный Фил и обнял её. – Я искал тебя везде. Ты с Джимом была, да?
- Фил, отстань, - Мэг поморщилась и попыталась отстраниться. – При чём тут Джим?
- Потому что его тоже нет. Не было только вас двоих.
- Ой, Фил, не выдумывай. Может, он с Алисой, её ведь тоже не было? – безошибочно предположила Мэг.
- Не было, - согласился мужчина и, горячо задышав ей в волосы и незаметно стиснув её ягодицы, требовательно сказал: - Пойдём…
- Нет, Фил, пожалуйста, не надо, - Мэг впервые с ужасом подумала о том, что Фолл их видит. Когда он был безликим Кукловодом, было не так стыдно. Но теперь… И потом, ей пришлось признать, что она тупо успела влюбиться в хозяина особняка. Прикосновения Фила стали ей неприятны, а перед внутренним взором были чёрные глаза Джона, внимательно смотрящие на неё.
- Ну, что ты вырываешься, - прошептал Тэйлор. – Меня это ещё больше заводит… Пошли…
- Фил, это неприлично, - девушка пыталась отклониться от его губ. – Люди кругом, перестань, пожалуйста!
- Ну, ладно… - Фил нехотя разжал объятья. – Пойдём, я налью тебе тогда вина.
- Я не хочу пить, Фил, я устала… Я… чаю хочу, с блинами…
- Э… Блинов больше нет, - пьяно развёл руками Фил. – Всё съели, пока ты где-то шлялась.
- Я не шлялась, - обиделась Мэг, оглядывая стол. Она на самом деле почувствовала голод.
На тарелках почти ничего не осталось. Мэг поняла, что с этими праздниками они, кажется, умяли двухнедельные запасы еды за несколько дней. Собрав остатки салатов в одну миску, она потянулась за хлебом, нечаянно задев кого-то локтем.
- Прости, пожалуйста, - Мэг посмотрела вниз.
- Ничего, Мэг, пустяки, - весело отозвалась Дженни, подняв голову. - А ты есть захотела? Посмотри в духовке – мне кажется, там ещё пара окорочков осталась…
- Кукловод нас просто закормил окорочками, - заметил Серж. – Скоро я буду кудахтать как петух.
Мэг внимательно посмотрела на кухонную фею: «Джон был твоей первой любовью, и ты считаешь, что до сих пор любишь его… Ты не знаешь, каким он сейчас стал красавцем и даже не представляешь этого, а ведь тот подросток Джон Фолл, которого ты знала, наверняка был «гадким утёнком»… Интересно, а любит ли он тебя?..»
- У меня есть тост, - поднялся Стив. – Кажется впервые за всю историю нашего пребывания здесь мы так тепло и весело проводим время. Даже новогодние праздники не смогли объединить нас так, как сжигание «кукловода». Так давайте и дальше идти вместе к свободе!
Народ зашумел: «ага, с этими «воронами» мы далеко уйдём, как же», «да ну их, этих «крыс», они всё только портят», «правильно, Стив, разорви меня кальмар, только вместе!», «за свободу!»…
В самый разгар обсуждения, когда некоторые уже даже собрались идти во двор выяснять, кто быстрее придёт к свободе – «вороны» или «крысы», под потолком раздалось вежливое покашливание. Все мгновенно замолчали и недовольно посмотрели в камеру в ожидании очередного задания.
- Простите меня все, - неожиданно донеслось из динамиков. - Вы свободны.
Что?! Мэг скорее почувствовала, чем увидела, как у всех вытянулись лица, когда погас красный огонёк камеры.
После минутного шока Алекс выбежал в прихожую но, вернувшись, злобно крикнул в выключенную камеру:
- Что за шутки?! Сегодня не первое апреля!
- Ну, он же не сказал, что выпускает нас... - пробормотал Ричард. - Может, он имел в виду свободу как некое абстрактное понятие...
- И что, по-твоему, это абстрактное понятие может значить? – раздражённо спросила Джулия.
- Может быть, он внутренний двор открыл? – предположил Билл.
Пол и Ричард вызвались проверить ворота.
- Камеры выключены и в холле, и в прихожей… - сообщил Алекс,
- Значит, он не шутил, - отозвался Серж.
– Скорее всего, и во всех остальных комнатах тоже всё выключено, - сказал Стив.
- Кукловод, что происходит?! – выкрикнул в камеру Эдвард. Он сильно разволновался, так как у него заканчивался очередной картридж инсулина.
- Бушприт твою в компАс! – воскликнул вернувшийся Пол, - Ворота тоже заперты!
- Но он казался таким серьёзным, когда говорил, что мы свободны, - непонимающе прокомментировала Хелен.
- Может быть, нужно время, чтобы сработала электронная система? – предположила Молли и добавила: - Я пойду ещё раз дверь проверю.
- Я с тобой! – вызвалась Мари.
Мэг забилась в угол, сжавшись в комок и затравленно озираясь. Её терзали нехорошие предчувствия от того, что Джон, вероятно, совершил большую ошибку. Конечно, с одной стороны она понимает его – не очень приятно самому оказаться марионеткой в чужих руках, когда считал себя Кукловодом. С другой стороны – как быть дальше? Дверь наверняка снова заперли организаторы шоу, это сделать просто – очевидно, что она на электронном замке.
Вбежала запыхавшаяся Мари:
- Где Джим? Возле входной двери человек без сознания.
- А дверь, мать её, уже открыта?
- Не-ет…
- Джима нет, и вряд ли кто-то знает, где он… - сказал Стив. – Я сам его сегодня только на сжигании чучела видел.
- Я общался с ним минут сорок назад, - сообщил Серж, - он искал Алису.
- А где Алиса? - спросила Амелия. - Они, наверное, где-то вместе.
- Я поищу его, - вызвался Стив.
- Может, Мэг или Дженни заменят Джима, пока мы будем искать его? – предположила Лиз. - Они ж умеют…
Уоллис сразу вскочила и подбежала к Мэг:
- Пойдём, посмотрим, может и правда сможем помочь человеку... А кто там? – спросила она у Мари.
- Не знаю, я его никогда раньше не видела, - сообщила та.
- Может, это Мэтт? – тихо предположил Билл, подойдя к Сержу. – Пойдём тоже посмотрим, что там могло случиться.
По дороге Дженни взяла из холла запасную аптечку, Мэг пошла сразу в прихожую, но, не дойдя до распахнутой двери, остолбенела.
- Ты чего остановилась? Идём! – Дженни слегка толкнула подругу и вбежала в прихожую. Мэг вошла следом на негнущихся ногах. В холле собрались и все остальные участники застолья.
Прислонившись спиной к двери, на полу сидел мужчина в брюках тёмно-синего цвета и голубой рубашке. Его каштановые волосы почти закрывали лицо. Левый рукав рубашки был закатан, из вены торчала игла, рядом валялась пустая ампула. Возле мужчины сидела на корточках Молли и хлопала его по щекам.
- Ой, бедненький, - запричитала Дженни. – Он, наверное, только сегодня в доме оказался и не выдержал такого стресса. О, Господи, что же делать! Мэг, что с ним?!
- Откуда у него шприц и лекарства? – Билл протиснулся через толпу к двери. – Он что же, попал в дом вместе с медицинскими принадлежностями?
- Ещё один врач? – по толпе пробежал шелест предположений.
- Какой новенький, нас же выпустить обещали! – воскликнул Эдвард.
- Триста якорей мне в зад, почему дверь-то до сих пор заперта?! – старый моряк подёргал ручку. Дверь не шелохнулась и не приоткрылась ни на дюйм.
- Нужна система для капельниц! – вдруг крикнула Мэг. – Срочно!
- Я принесу, всё в гостиной, - засуетился Серж.
- Пропустите, пожалуйста, – раздался голос Джима. Стив нашёл его в Зимнем саду и рассказал ему про то, как Кукловод попросил у всех прощения и сказал, что все свободны, а они вместо свободы обнаружили тут этого вот умирающего человека.
Джим машинально закатал рукава, присел возле мужчины и приложил два пальца к шее, проверяя пульс. Незнакомец приподнял веки. В его карих глазах ещё светилась слабая искорка осознания:
- Я надеялся, что вы успеете выйти… - еле слышно выдохнул мужчина. – Я пытался… открыть дверь вручную… поздно… больше я ничего не могу сделать… Они… заблокировали… электроникой…
- Вы пытались открыть дверь?.. – Джим недоумённо смотрел на незнакомца. – Скажите лучше, что Вы ввели себе?
Вместо ответа мужчина закрыл глаза и приготовился умирать.
- Джим, это Кукловод, - тихо сказала Мэг, присевшая рядом. Машинально она отметила про себя, как много седых нитей в волосах Джона.
Файрвуд, не сдержав своего удивления, уставился на девушку, открыв рот:
- Откуда…
- Джим, это долго рассказывать… Может быть, мы ещё сможем его спасти… - Мэг была шокирована происходящим и очень сильно напугана. Что будет дальше с этим шоу? Понятно, что их не хотят выпускать, и шоу будет продолжаться…
Но Джон… Она не хотела мириться с его смертью, он нужен ей живым, ведь она уже влюблена в него, чёрт побери!
Девушка выхватила из рук Сержа пакеты с растворами и стала готовить капельницу:
- Джим, он жив?
Доктор внимательно читал надпись на ампуле:
- Пока да… Готовь глюкозу и В12. Будем спасать нашего Кукловода...
- Кукловода?.. – прошёл удивлённый вздох по рядам. – Как?..
- Кукловода?.. – Дженни охнула и закрыла щёки ладонями. Она замерла, глядя на незнакомца, и не могла поверить в то, что видит Джона Фолла. Реальность жестока. Этот мужчина совсем не похож на того весёлого и открытого парня, с которым её связывало так много радостных воспоминаний и... первая любовь… Неужели это Джон?..
Умирающий человек возле входной двери показался ей таким далёким и таким незнакомым…
Он не должен умереть! – вдруг дошло до Дженни. Она опустилась рядом на колени и убрала волосы с лица бывшего Кукловода:
- Джим, чем я могу помочь?
- Кукловод?! – пьяно прорычал Джек, расталкивая всех и пробираясь к брату. – Серж, поверни меня в его сторону, я попытаюсь заехать ему в глаз! Или в оба!
- Джек, он и так умирает! – истерично выкрикнула Мэг, дрожащими руками вставляя в другую вену новую иглу и подключая капельницу. – Перестань паясничать!
- Да, Джек, - присоединился Билл, - Фолл ещё должен предстать перед судом за насильственное удерживание людей и смерть пятидесяти человек в этом доме. А до этого он всё-таки должен открыть нам дверь.
- Да ща сами выломаем! – воскликнул младший Файрвуд. – Теперь уже точно нам никто не помешает!
- Джек, успокойся! – крикнул Райан, протискиваясь в прихожую. – Ты один раз уже ломал дверь! – Дракон кинулся к лежащему мужчине. – Джон! Какого хера? Что происходит?!
Очнувшийся «Кукловод» равнодушно посмотрел на Форса:
- Думаю, ты знаешь, - хрипло сказал Фолл. - Я сломался... Ты ведь ожидал этого.
- Ты охуел? Вставай, идиот! Почему мне доступ к камерам заблокирован?
- Райан, отойди, - твёрдо попросил старший Файрвуд. – Дай нам реанимировать его.
- Пиздец! – Форс в сердцах ударил по столику перед зеркалом и выскочил в холл.
- Даже жаль, с ним было бы веселее, - вдруг раздался голос Алисы откуда-то сверху. Присутствующие зашевелились и перевели взгляд с Кукловода на камеру – огонёк вновь мигал красным цветом. – Хотя... Уж если Джека вытащили с того света, то и с Учителем, я уверена, всё будет в порядке.
- Я тоже думаю, что всё будет хорошо, - второй голос, хриплый и каркающий, принадлежал мужчине.
Джим нахмурился, регулируя скорость подачи лекарства в капельнице.
- Мэтт? – голос Райана. Дракон стоял в холле и смотрел в камеру. – Как ты там оказался? Что ты задумал?
- О… - голос в динамиках вдруг стал сладким и тягучим: - Мы не хотели торопить события, честно… Но… Райан, вот не лез бы ты куда не просят, и всё было бы сейчас по другому. - Мэтт вздохнул: - Но, увы, правила есть правила. И они гласят: «Если хоть один участник узнает о происходящем, условия для всех будут ужесточены»... Эй, не надо там биться головой о дверь, она надёжно заперта!.. Вы не выполнили условий игры и не нашли ключи от замков. Учитель пытался нарушить правила, он поступил нечестно, разблокировав дверь.
- И что теперь? – хрипло спросил Дракон.
- А теперь… Ну, будете продолжать искать ключи, только уже от другой двери. Да, и дверь тоже ещё надо будет найти.
Мэг почувствовала, как бешено заколотилось её сердце: «Условия будут ужесточены»… Значит, организаторы каким-то образом обнаружили, что Райан докопался до этого шоу… Или глушилка Форса не помогла, и они услышали, как она рассказывала про эту "игру"...
- Какого чёрта! – воскликнул Джек, повернув перевязанные глаза в сторону динамиков. – Что ты себе позволяешь?! Ты кто такой, вообще?!
- Джек, успокойтесь, пожалуйста, - тихо сказала Тэн, неожиданно появившись рядом.
- Не надо меня успокаивать! – Джек нервно скинул ладонь китаянки со своего плеча. – Что здесь вообще происходит?!
Теперь и Билл пытался усмирить разбушевавшегося Файрвуда-младшего.
- Прелестная сцена, - в динамиках раздался вибрирующий смех Алисы. - Однако пора начинать…Учитель…
- Да, Алиса. Пора, - Мэтт театрально прокашлялся и торжественно произнёс: - Итак, леди и джентльмены! Добро пожаловать в реалити-шоу «Цена Свободы»!