Часть 82. Союзники
8 марта 2022 г., 19:46
- О-ля-ля, новый помощник в этой истории! – камеры переключились на ведущего, одетого в зелёный врачебный халат. – Какую роль он сыграет? Поможет ли? Делайте ставки! И смотрим, что было дальше!
Майкл и Николас Корти сидели на диване в доме старшего Корти и смотрели экстренный выпуск шоу. Из анонса они узнали, что в этот раз жертвой Кукловодов стал Джим. Жене Майкла и матери Джима они решили пока ничего не говорить.
На экране вновь появилась Бейкер, сидящая в коридоре.
- Горячие новости, Мэг! – раздался голос Стабле из динамиков. - Младший Файрвуд никак не утихомирится. Джим обязательно поблагодарит брата за рвение, когда испытание закончится. С того света.
Девушка простонала и закрыла лицо руками.
- О, а вот и поисковый отряд возвращается! – возвестил Мэтт.
Мэг подняла голову и увидела Лиз и Джона, которые несли одежду. С другой стороны коридора подходил Серж – он нашёл в кинотеатре ботинки.
Фолл взял все находки и вошёл в гостиную.
- Отлично! – воскликнул Стабле. – Одежда Джима! После того, как испытание закончится, сможете даже вернуть её хозяину. Надо же будет в чём-то похоронить Джеймса Файрвуда, упокой Господь его душу.
- Погоди, у тебя часы спешат, - рассмеялась Алиса. - Он ещё живой.
- Да, ты права, дорогая, - противно засмеялся Обезьяна. – Ну, что господа аристократы, собирайте своё наглядное пособие, но только в темпе, ибо таймер продолжает тикать и удлинять периоды удушья.
Джек наклонился и молча стал собирать куклу. Вдруг Фолл мягко коснулся его плеча.
- Что? – сердито спросил младший Файрвуд.
- Раз нельзя здесь находиться, соберём это чучело в коридоре, - сказал хозяин особняка и схватил в охапку всё, что влезло – одежду и части манекена. Джек с благодарностью посмотрел на бывшего кукловода, и вынес в коридор то, что осталось.
Мэг, Лиз и Серж с энтузиазмом присоединились к реконструкции наглядного пособия.
- Прежде чем человек начнет умирать, он должен родиться, - сообщил Стабле со знанием дела. – Только собирайте манекен поскорее, секундная стрелка неумолимо движется вперед, а у Джима почти не осталось безопасных островков, где он может отдышаться.
- И не забудьте тщательно одеть своего подопытного, - с нажимом сказала Алиса. – Это обязательное условие для выполнения квеста.
Старший Корти выпил какого-то успокоительного и обхватил голову руками.
- Вот сволочи, - прокомментировал он.
- Может, не будем смотреть? – предложил племянник. – Давай дождёмся конца истории и узнаем сразу результат. А то не хватало ещё, ты мне тут с сердечным приступом свалишься.
- Нет, давай досмотрим, - возразил Майкл. – Я буду держать себя в руках. Думаю, это не продолжалось долго.
Мужчины не знали о том, что один эпизод не попал в зону съёмки.
Манекен собрали очень быстро, и Мэг сразу же стала натягивать брюки на холодные пластиковые ноги, проигнорировав сальную шуточку Обезьяны. Когда она застёгивала молнию брюк, увидела клочок бумаги, выглядывающий из кармана. Он был очень похож на тот, который девушка подсунула Джиму недавно, с переводом его переписки с Алисой. На всякий случай, она решила незаметно его изъять и спрятать, чтобы случайно никого не подставить, но в последний момент обратила внимание на то, что текст на бумажке был написан другими чернилами.
- Ребят, загородите меня, пожалуйста, - попросила девушка и достала фонарик. Мужчины озадаченно посмотрели на Бейкер, но ничего не стали спрашивать и нависли над манекеном, продолжая изображать бурную деятельность.
«Ключ от свободы - там, где сердце. Приложи усилия» – было написано на французском языке явно женским почерком, а последнее слово было подчёркнуто. Мэг передала записку Джеку.
- И что? – одними губами спросил он, прочитав текст.
– Ловушка Мэтта? – спросил Фолл, тоже прочитав записку.
- Почерк женский, - обратила внимание Бейкер.
- Ловушка Алисы? – предположил подпольщик и спрятал бумажку в карман джинс.
- Или помощь от неё, - тихо сказала Мэг.
- С чего бы это? – недовольно бросил Джек и стал помогать Лиз застёгивать рубашку на манекене.
- Они с Джимом переписывались, она тайно передавала ему лекарства, - пояснила Бейкер как можно тише. – Хотя, это, конечно, не гарантирует того, что сейчас она не заводит нас в ловушку.
- Откуда ты знаешь, что она помогала? – спросил Джон, внимательно посмотрев на Мэг. У девушки вновь задрожали колени – она увидела тот взгляд, который сразил её при их первом знакомстве.
- Долго рассказывать, - ответила девушка.
- Ну, что – собрали доппельгангер Джима? – нетерпеливо спросил Стабле из динамиков в коридоре. – Тащите его, давайте, в комнату, а то мне придётся поторопить вас, и вы знаете, как.
Джек схватил одетый манекен и занёс его в гостиную. Там он положил куклу на пол и вопросительно уставился в камеру под потолком.
- Ну-ка, отойди от него немного, Джек, - попросил Мэтт. Подпольщик отошёл в сторону, открыв для обзора куклу. – Фу, что это?! – воскликнул Обезьяна. – Что у него на лице? Какие-то усы нарисованы. - Зрителям показали разрисованное «лицо» манекена. - Он совсем не похож на Джима! Как думаешь, Алиса?
- Совсем не он, - согласилась женщина. – Кажется, настало время для третьей подсказки.
- Ещё что-то?! – вырвалось у младшего Файрвуда.
- Этого героя даже мне спасать не хочется, - противным голосом заявил Обезьяна. - Нужно больше личной заинтересованности.
- И найдёте вы то, что нужно, в комнате, где царствует Морфей, - сказала Алиса. – Вперёд, не теряйте время.
- Значит, надо идти в спальню – это ясно, - сказал Джон и посмотрел на Лиз: - Только что там искать?
Дверь в гостиную закрывать не стали, поэтому в коридоре хорошо услышали новое задание кукловодов.
- Видимо, надо найти то, что сделает эту куклу похожей на Джима, а не на Гитлера, - предположила Мэг. – Может быть, парик, или изображение лица доктора…
- Наверное, - задумчиво кивнул Фолл. – Если не найдём ничего – сам нарисую его портрет.
Джон, Серж и Лиз отправились на поиски. После очередного рекламного блока зрителям показали их, уже вернувшимися с нечёткой фотографией старшего Файрвуда и новеньким клеящим карандашом.
- Еще больше погружения! В два раза больше личной драмы! – радостно воскликнул Мэтт. – Джек, приклей это фото к кукле… Ну, как, заработала фантазия, разогнали кровь по венам, адреналин подскочил?
Подпольщик что-то раздражённо пробубнил.
- Говорят, что смерть утопленника безболезненна, Джек, - поделился Трикстер. - Вода заполняет в легких пустоту, место утраченного кислорода, и тонущий быстро находит покой. Другое дело медленное удушение, организм человека пытается выхватить живительный элемент, но ничего не получает взамен.
Джек явно старался не обращать внимание на Мэтта. Пока подпольщик прилаживал фото брата на «лицо» манекена, сам Джим на диване уже очень долго задыхался. Слушать его хрипы было невозможно.
Майкл не выдержал и ушёл на балкон.
Но вот механизм на шее Джима остановился, и наступила тишина. Джек справился, наконец, с постоянно сваливавшейся фотографией и посмотрел в камеру.
- Оно живое! Живоооое! – паясничал Обезьяна. - А Джим, похоже, - нет. Так, Джек, ткни его палкой, что ли. Твой брат что-то перестал шевелиться. Не сдох ли?..
Младший Файрвуд испуганно подскочил к брату и положил руку ему на грудь, пытаясь почувствовать биение сердце. Джим приоткрыл глаза, и камеры показали это крупным планом.
- А, ну отлично, - прокомментировал Стабле. – Значит, продолжаем. Открой пошире дверь, пусть твои помощники в коридоре ничего не пропустят из следующего задания, которое, в этот раз озвучу я сам. Итак, пришла пора найти заветный ключ от ошейника, - важно сказал Мэтт. - Подсказка: ключ – корень всего.
На экране появились озадаченные лица Сержа, Мэг…
- Давайте, ищите быстрее, - поторопил Обезьяна, - А то ваш Джек уже всю гостиную слюной забрызгал — так Джим не задохнется, а утонет.
- Ключ – корень… - задумчиво пробормотал Серж, словно пробуя на вкус эти два английских слова.
- Корни у растений… - продолжила ассоциацию Лиз.
- А растения во внутреннем дворе, - добавил Джон.
- А ещё в Зимнем Саду, - дополнила Мэг и добавила: – Только это явно подстава.
- Почему ты так думаешь? - Спросил Джек, который тоже подошёл к дверному проёму.
- Интуиция... – осторожно ответила Бейкер и добавила: - Но я могу и ошибаться. Джек, тебе решать, доверять Мэтту или нет.
- Да, мне решать… - кивнул Файрвуд. - Джим посоветовал бы нам быть начеку и не спешить. Найдите этот ключ, пожалуйста. Выкидывать ключ не буду, но и открывать им ничего не собираюсь. Не нравится мне этот ошейник.
Следующий эпизод – Лиз передаёт Джеку ключ.
- Ну, теперь ты можешь освободить брата, - возбуждённо сказал Стабле, даже слишком возбуждённо. – Открывай ошейник, чего ты ждёшь? Человек умирает!
- О-ля-ля! – радостно прокомментировал ведущий шоу, на которого переключили камеры. – Сюжет становится всё интереснее! Джек получил ключ к спасению брата, но не торопится его использовать! Почему?! Что происходит? Ждём ваших предположений на форуме! И, конечно же, делайте ставки – спасут Джима или нет! Тотализатор ещё открыт!
- Я не могу на это больше смотреть, - признался Майкл Корти и ушёл на балкон покурить. Он уже выпил, наверное, горсть успокоительного, пока смотрел этот выпуск. Николас остался досматривать.
- Просто скажи потом, выжил или нет, - попросил Майкл.
Снова на экране гостиная, но всё застыло, будто это – фотография.
- Оказывается, наш дорогой Джек уже успел изучить ошейник! – за кадром раздался счастливый голос ведущего. – И теперь мы знаем, что в ошейнике есть два замка - два отверстия для ключей. Найденный ключ точно подходит к одному из них! Но почему же Джек медлит?! Ведь его брат задыхается! Давайте посмотрим!
- Я считал Кукловода психом, но это - шиза совершенно недосягаемого уровня, - вдруг сказал младший Файрвуд, разглядывая ключ и посматривая на ошейник.
- Джек, это экзамен, - возразил Мэтт. - Студент из Сорбонны знает, что такое экзамен, или у него не хватило терпения доучиться до сессии? Не порть мне игру, блоха. Еще раз вякнешь не по делу, будешь брата детской лопаткой в песочнице закапывать.
Камера приближает лицо Джека — видно, как он судорожно прокручивает возможные варианты развития событий, и, кажется, уже близок к тому, чтобы выполнить указания «Кукловода». Но вдруг он принимает другое решение:
- Мы не закончили одно дело, - решительно говорит он.
- О чём это ты? – с подозрением в голосе спросил Обезьяна.
- Мы ещё не реанимировали двойника Джима. Мне нужна помощница! Лиз! Зайди, пожалуйста! – крикнул Джек в сторону двери: - Принимаем пациента!
Девушка быстро забежала в комнату, и подпольщик с силой толкнул манекен так, что тот упал на спину.
- Пульс нитевидный, мы его теряем! – воскликнул младший Файрвуд, сделав вид, что пощупал пульс на шее куклы.
- Да! – поддержал игру Мэтт. - Миллион кубиков чего-нибудь ему внутривенно, внутримышечно, перорально! Одновременно!
- Сегодня был чертовски хороший день, чтобы ты его испортил своей смертью! – заявил Джек, расстёгивая рубашку на груди манекена. - Лиз, мы не можем потерять пациента, не в мою смену. Ему срочно требуется непрямой массаж сердца!
- В мире безумцев веди себя соответствующе, да, Лиз? – вмешалась Алиса. – Однако вы всё правильно поняли: настало время для реанимации.
- Наверняка это волчанка! – влез Стабле. - Волчанка… Хм, какое интересное предположение. Кто-то обязательно должен взять его на вооружение!
- Я не выписывал тебе пропуск на тот свет! Только через мой труп! – толчками надавливая на грудную клетку манекена, дурачился Джек, хотя по глазам было видно, что ему больно и страшно.
- Что за ирония! – воскликнул ведущий. - Позади Джека на диване умирает его брат, а он делает непрямой массаж сердца кукле. Но что поделать, таковы условия квеста! Делайте ставки – успеет Джек завершить испытание или нас ждут ещё одни похороны?
- Этому тебя обучал Джим на курсах первой помощи? – из динамиков раздался насмешливый голос Алисы: - Видишь же - не помогает! Добавь больше напора!
- Вмажем? – выдохнул Джек и, посмотрев на Лиз, изо всех сил ударил кулаком по груди «умирающего» там, где у настоящего человека находилось бы сердце.
Удар прошиб пластик, и в туловище манекена образовалась дыра.
- Время смерти: сейчас, - сообщил Обезьяна. - Вскрытие показало, что пациент умер от сумасшествия.
Джек тем временем вытащил из образовавшейся дыры блестящий ключ.
- Поздравляю, - с улыбкой в голосе произнесла Алиса и легонько поаплодировала: - Вы справились. Один Джим умер, другой Джим выживет. Если поторопитесь.
Камера показывает младшего Файрвуда, разглядывающего два ключа: один из кадки, другой – из манекена. Глубокая морщина пролегла между бровям, выдавая внутреннее напряжение. Решившись, парень швыряет первый ключ на столик и опускается на колени перед Джимом:
- Прости, брат, если что…
Дрожащими руками Джек вставил ключ в замок на механизме и провернул его против часовой стрелки.
Раздался щелчок. Парень отбросил ошейник в сторону, и в следующую секунду его вырвало прямо на ковёр перед диваном.
Эпизод повторяется: Джек открывает замок, отбрасывает ошейник и блюёт на ковёр. И снова, и снова, и снова…
- Твою мать! – не выдержал даже Николас. – Так выжил Джим или нет?!
- Выжил Джим или нет?! – словно повторил его вопрос ведущий. – Узнаем об этом после рекламы, во время которой вы ещё можете успеть сделать ставки для того, чтобы сорвать хороший куш, если угадаете!
- Чёртово шоу! – Ник вскочил с дивана и присоединился к своему дяде на балконе: - Есть ещё сигареты? Давно меня так не колбасило, честное слово! Этак я опять курить начну.
- Не начинай, - посоветовал Майкл, но пачку протянул: - Возьми сигарету, но не зажигай её, а то и правда снова втянешься. Что там?
Сам он уже немного успокоился, хотя руки всё ещё подрагивали.
Николас сделал пару «затяжек» из холодной сигареты, сообщив, что смертельный ошейник сняли, и вернулся в комнату.
Рекламу в этот раз как будто специально затянули, а некоторые ролики прокрутили даже несколько раз. Но вот, наконец, снова показали гостиную.
Джим всё ещё лежит на диване, у него синюшно-багровое лицо, но верёвки на руках и ногах разрезаны. Тело старшего Файрвуда выглядит подозрительно обмякшим. Джек стоит рядом, смотрит на брата, словно не знает, что ему делать. В дверной проём заглядывают из коридора люди, но входить в комнату опасаются.
- Джек, что ты на него уставился? – подал голос Стабле: - Поднеси зеркальце ко рту. Если стекло запотеет, значит, живой. Эффективный способ, поверь.
Джек пропустил колкости мимо ушей и, взяв себя в руки, проверил пульс Джима, осмотрел зрачки. Потом он бросил взгляд на дверь и обратился к помощнице:
- Жив. Лиз, пройди здесь испытание, пожалуйста, пока я откачаю брата. Думаю повторить то, что от нас требовал Обезьяна несколько минут назад. Видишь, Мэтт, ты бываешь полезен. А зеркальце оставь себе, будешь на свою страшную рожу любоваться.
- Давай позовём Мэг, - вдруг предложила девушка. – Она ведь тоже что-то понимает в первой помощи, и в лекарствах разбирается…
- Хорошая мысль, позови её, пожалуйста, - кивнул подпольщик.
Зайдя в комнату, Мэг посмотрела на Джима и сразу же открыла аптечку.
- Ты знаешь, что делать? – с надеждой в голосе спросил Джек.
- Не очень, - призналась она, - Я ведь не врач.
Тем не менее, девушка уверенно достала какой-то флакончик из аптечки, подошла к Джиму и закапала несколько капель ему в нос.
- Это сосудосуживающее, - пояснила она. – Это точно нужно.
- Мне сделать ему массаж сердца? - спросил подпольщик.
Немного подумав, девушка кивнула:
- Сделай, только осторожно.
- А мы вернёмся к нашим героям буквально через несколько секунд! – радостно воскликнул ведущий.
- Задолбали со своей рекламой! - Ник снова вышел на балкон. – Не замёрз? - спросил он у Майкла.
- Замёрз, - признался тот. – Что там?
- Пока жив, - коротко ответил племянник и вернулся в комнату. Старший Корти вошёл следом и сел на диван.
Вот Джим открыл глаза, откашливается. Джек, уставший и вспотевший, сидит рядом на диване. Лиз проходит испытание, Мэг копается в аптечке.
- Гипоксия, - сообщил старший Файрвуд. - Остановка сердца вследствие кислородной недостаточности. Необратимых патологических изменений не наблюдается, клетки мозга... не пострадали. Надеюсь.
Бейкер подняла голову и улыбнулась. Джек пригладил растрепанные волосы Джима и обнял его:
- Заткнись, красноглазый. Просто дыши. Знаешь, у меня такое чувство, будто Обезьяна вынул мой мозг, разобрал его, перебрал все извилины по-своему и вставил обратно.
Когда прозвучал победный туш, младший Файрвуд поднялся с дивана, вышел в коридор, и крепко пожал руки Фоллу и Сержу. Потом вернулся в комнату и крепко обнял Лиз, потом Мэг. Камера показала слёзы в глазах Джека.
Ведущий ещё что-то вещал, но слушать его оба Корти не захотели и выключили трансляцию.
- Напомни, пожалуйста, когда Кэрол возвращается с приёма? – спросил Ник.
Майкл посмотрел на часы:
- Если её ничего не задержит, то где-то через пару часов. Останешься или поедешь?
- Останусь, - ответил племянник и спохватился: - Если позволишь, конечно.
- Разумеется! – воскликнул Майкл. – Скоро вернётся Рут, я обещал приготовить ужин. Поможешь? А то мне сейчас точно не до готовки…
Мужчины занялись приготовлением жареного мяса с овощами и постепенно отвлеклись от событий шоу.
Почти сразу после ужина по мобильному позвонила миссис Файрвуд.
- Как прошёл приём у королевы? – вежливо спросил Майкл. Его жена ушла на кухню мыть посуду.
- Как всегда скучно, - ответила Кэрол и быстро добавила: - Но результат есть. В двух словах: мне удалось поговорить с О’Гарденом. Хотя пришлось очень вилять и не называть вещи своими именами, но он всё понял. Сегодня-завтра с тобой свяжутся люди из его службы безопасности.
- Отлично! – обрадовался Корти.
- Подожди, есть ещё кое-то.
- Что? – напрягся мужчина.
- Незадолго до моего отъезда ко мне приходили из полиции и спрашивали про сыновей.
- Серьёзно? Столько времени прошло, почему они вдруг заинтересовались? Они ведь были уверены, что парни в Америке, и ничего расследовать не надо.
- Не знаю, Майкл, - ответила миссис Файрвуд. – У меня сложилось впечатление, что они что-то пронюхали. Спрашивали меня про какого-то Фолла, не знаю ли я его, и ещё какого-то, извини, могу неправильно вспомнить фамилию… кажется Фирс…
- Форс?
- Да! Ты их знаешь?
- Эти люди находятся в том же особняке, - пояснил Корти. – Но ты никому не говори об этом, возможно, это – провокация.
- Ещё они интересовались, нет ли у меня знакомых в Вичбридже… Я про такое место раньше даже и не слышала.
- Чёрт… Это странно… Ты с кем-нибудь ещё обсуждала этот визит полиции?
- Нет, но О’Гарден обмолвился, что к нему тоже сегодня приходили. Я не стала развивать эту тему, к тому же возле нас стал крутиться бывший партнёр мужа – Брэдберри.
- Интересно…
- Знаешь, Майкл, у меня сердце не на месте. Я боюсь. Что там в игре?
- Все живы, - быстро ответил Корти. – Так, Кэрол, больше ни с кем не разговаривай на наши темы, даже если О’Гарден будет спрашивать. Отправляй его сразу ко мне. Если снова придёт полиция – тоже.
- Хорошо, Майкл, береги себя.
Почти сразу после того, как Корти отключился, телефон снова зазвонил. Номер абонента оказался скрыт.
- Мистер Майкл Корти? – в трубке раздался жёсткий мужской голос и, дождавшись подтверждения, продолжил: – Вас беспокоит служба безопасности сэра Раймонда О’Гардена. Он сказал, что вы владеете важной информацией. Когда мы могли бы поговорить?
- Чем быстрее – тем лучше, - коротко сказал следователь.
- Ну, Ник, - обратился он к племяннику после того, как разговор был окончен. – Подстрахуй меня.