ID работы: 2956662

Доктор, что происходит?!

Смешанная
R
Завершён
17
Размер:
102 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 19 Отзывы 14 В сборник Скачать

12.1

Настройки текста
-Рон! Рон, проснись! -М-м-м, - недовольно проворчал парень, но все же открыл глаза, - Что такое? -Послушай новости, - Гермиона отошла от волшебника и направилась в гостиную. -Когда я уже высплюсь?! – Отчаянно спросил Уизли. «Ровно в восемь часов утра группа неизвестных совершила теракт в Биг Бене. Знаменитые часы накренились и готовы упасть в любой момент. Рабочие делают все возможное, чтобы потушить пожар и вернуть Биг Бену прежний вид». Перед телевизором сидели члены ордена Феникса и внимательно слушали телеведущую. -Доброе утро, - сонно пробормотал Рон и сел рядом с Джини. -Доброе утро, - ответили ему волшебники. «Очевидцы утверждают, что бомба появилась из ниоткуда. Полиция собирается разобраться в этом деле». Внезапно ведущая Новостей остановила рассказ. Телефон, стоящий на ее столе, зазвенел. «Да… Я вас слушаю… Да. Я поняла»- тихо пробормотала девушка и положила трубку на место. «К нам поступили экстренные новости. Большая группа вооруженных людей подходит к городу со стороны Темзы. Среди них есть подозрительные личности в плащах и масках. Мы пока не знаем кто это, но к ним уже выслали наших репортеров. Ожидайте следующих новостей на нашем канале». Гарри выключил телевизор. Все молчали. Первым заговорил Артур. -Что же нам делать? – Спросил он. -Сражаться, - ответил Аластор. Все понимали, что борьба – единственный правильный выход, но никто не хотел с этим мириться. -Может, получиться договориться? – С надеждой в голосе спросил Сириус. -Не получится. Ты сам это знаешь, Сириус, - Грюм был непреклонен. -Давайте просто подождем. – Тихо сказал Гарри и снова включил телевизор. – Будем решать проблемы по мере их поступления. «С вами говорит премьер-министр Великобритании, - с экрана на орден смотрел мужчина средних лет. Его лицо было идеально выбрито, а волосы зачесаны назад. На первый взгляд его никак не отличить от настоящего политика, но обманщика выдавала коварная улыбка и дьявольский блеск в глазах. – Я предлагаю не паниковать понапрасну. Нужно радушно принять этих людей и не затевать бунт.» -Белатриса, - выдохнул Сириус, указывая на премьер-министра, - Это она. А тем временем перед ними вновь оказалась телеведущая. «Дабы обезопасить Королеву, она и вся ее семья была эвакуирована. Премьер-министр временно стал во главе Великобритании. «Это большая ответственность. Постараюсь сделать все возможное ради мира.» - так премьер комментирует свое нынешнее положение.» Никто не знал, как это прокомментировать, поэтому все молча разошлись по своим комнатам. Только Аластор остался внизу, ожидая нового выпуска новостей.

***

-Дже-ек, готов встретиться с Доктором? – Белатриса приобняла парня за плечи. -Я разве когда-либо говорил, что не готов? Во время такой важной операции, как взятие Лондона под контроль, Джек был крайне серьезен. Он давно для себя решил, что убьет любого, кто встанет на его пути…Даже Доктора. -Нет, ты такого не говорил, - волшебница демонстративно надула губки, - Но я подумала, что ты не сможешь убить своего давнего дру… -Он мне больше не друг! – Вскрикнул Джек и одернул от себя девушку. -Если Темный Лорд прознает, что ты кого-то пощадил… - Белатриса не окончила свою мысль, но Харкнесс прекрасно понял, о чем она хочет сказать. Вскоре их огромное войско подошло к окраинам Лондона. Здесь им предстояло разделиться. Вместе с Джеком отправится его Войско Карателей и пять волшебников. Никому не была понятна причина решения Лорда прибавить их отряду таких сильных волшебников, но Харкнесс предполагал, что эти Пожиратели Смерти проследят за ним и в случае нарушения приказа убьют. -До встречи, Джек, - Белатриса подмигнула ему и побежала вслед на Волан-де-Мортом. Парень осмотрел своих подчиненных. Судя по их лицам, ребята были готовы отправиться в бой. -П-подождите, сэр! – Харкнесс обернулся и увидел двух магглов, бегущих со всех ног к нему. Судя по аппаратуре, которую они несли, Джек с легкостью определил, что они журналисты. -О боже, только не это, - пробормотал он. -Не могли бы вы отв… - начал было репортер. -Первый! – Окликнул седого парня Харкнесс, - Убей их. Волшебник ехидно улыбнулся и, вскинув палочку, произнес уничтожающее заклинание. Маглы вспыхнули зеленым пламенем и упали на землю. -Куда нам приказали направляться? – спросил предводитель Карателей. -Волан-де-Морт приказал найти и уничтожить штаб Ордена Феникса. Убить всех, кроме Поттера, - ответил один из подчиненных Лорда. -Почему бы самому Лорду не сделать этого, - тихо сказал Харкнесс. -Потому что он должен сделать важное дело в Парламенте. И не задавай глупых вопросов, мальчишка, - раздраженно ответил ему тот же волшебник. -Они словно наши телохранители, - Четвертый тихо хихикнул, его брат не оценил шутки и ударил того по затылку. -Тише ты! Они нас убьют и глазом не моргнут. Дальше все шли молча. «Как тихо, - восхищенно подумал Джек, - Где же все?!» Вскоре он увидел ответ на свой вопрос. На маленькой площади, окруженной частными домами, скопилось очень много людей. В основном то были старики либо очень взрослые мужчины и женщины. По мере приближения к толпе, Харкнесс улавливал такие слова, как «война», «революция», «террористы». -Эти трусливые животные только и могут, что скапливаться в кучки и рассуждать об опасности, - Седьмая загоготала и открыла огонь. Джек был слишком уставшим, поэтому позволил всему идти своим чередом. Этим воспользовались его солдаты. Спустя буквально мгновение толпа уменьшилась на половину. Люди кричали, волшебники злорадствовали, а он просто шел вперед. «Людей стало слишком много. Ничего, если погибнет пара сотен.» Краем глаза Харкнесс заметил убегающего прочь от бойни старика. Вспомнив, наконец, о своем главном задании, он поднял автомат и открыл по магглу пальбу. Старик упал и больше не двигался. -Хм, могли сделать это поаккуратней, - равнодушно заметил Джек, когда под собой увидел лужи крови и конечности убитых. -Зато быстро, - Шестой пожал плечами и посмотрел на своего командира, - Что с вами приключилось? Вчера вы были веселее. -Просто я устал, - Харкнесс глубоко вздохнул и, закинув на плечо оружие, зашагал прямо по улице. Вчера ему пришлось подробно изучить карту Лондона. Теперь он мог быстро сориентироваться и найти путь к месту назначения. Через четыре часа они, наконец, дошли до площади Гриммо. Все были перепачканы кровью и пылью, но никого это не смущало. -Ждите здесь. Я пойду первым. Харкнесс спрятал за спину оружие и постучался в дверь. Теперь настало время проявить свое актерское мастерство. Спустя пол минуты дверь отворилась. В проходе стояла маленькая рыжая девочка, которая чем-то напомнила Джеку парня, которого он повстречал в Хогвартсе. -Вы кто? – девочка недоверчиво его оглядела. Да, вид у него был подозрительный, но была ни была. -П-п-п-помогите мне! – Воскликнул парень и упал на колени, - Там, там были какие-то люди в плащах! О-о-они напали на меня и мою семью! Девочка удивленно ахнула. «Может, я играю слишком эмоционально?» - подумал Джек. -Д-д-деточка, спаси меня! Они придут за мной! На шум отреагировали остальные жильцы дома 12. Вскоре за девочкой оказался, судя по внешности, ее отец. -Джини! Ты что натворила! Закрой живо дверь! Харкнесс, не дожидаясь реакции девочки, достал из-за спины автомат и выстрелил. Пуля попала в грудь ребенка. Джини, широко раскрыв глаза, съехала по двери вниз и легла на пол. -В атаку! – Крикнул Джек своим напарникам. «Пути назад нет, пути назад нет»: произносил он про себя. Вооруженный отряд вбежал в дом. Волшебники из отряда Феникса сразу же начали отбиваться. Из уст каждого вылетали только заклинания. Джек пару раз старался выстрелить, но его пули были бессильны против магии. Решив воспользоваться ситуацией, Харкнесс обошел враждующие стороны. Пройти незамеченным ему не удалось. Его увидела девушка с фиолетовыми волосами и крикнула: «Остолбеней!». Джек отпрыгнул в сторону. В голове смешались все мысли. Он не знал, что ему предпринять против волшебницы. Ему помог Второй. Маг, произнеся «Круцио», попал в волшебницу. Та скрючилась от боли и упала. Харкнесс побежал дальше. «Надо просто найти Поттера и передать его Волан-де-Морту», - решил Джек и направился вверх по лестнице.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.