ID работы: 2960565

Big Baby

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
158
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
37 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
158 Нравится 38 Отзывы 46 В сборник Скачать

09. Baby's Life

Настройки текста
– Ты уверен, что не хочешь, чтобы я приехал? – Гарри спросил немного неуверенно. Мальчик чихнул, заставляя телефон выпасть из рук. Он спешно начал шарить среди множества простынь и одеял, и как только нашёл его, обратно приложил к уху, покрытому шапкой. — Я уверен, — его голос был пискляв, а нос заложен, — тем более я не хочу, чтобы ты заразился и пропустил занятия. — Ладно, — Гарри вздохнул, - просто позвони, если станет ещё хуже, хорошо? — он попросил, по его голосу было слышно, что он разрывался. Луи хихикнул, после чего последовал приступ кашля. — Я обещаю, — ещё приступ, — позвоню. — Он глубоко вдохнул. — Хорошо, я пошел к мотоциклу, позвоню, когда приеду и сделаю все дела. У Луи в животе все перевернулось, он все ещё не мог поверить, что Гарри ездит на мотоцикле, при том, что он учитель младших классов. Ещё несколько "пока" и "нет, ты клади" позже, они наконец-то закончили разговор. Луи, весь смущенный и мягкий, выбрался из постели впервые за этот день. Оглянувшись вокруг, он увидел причину, почему не хотел, чтобы Гарри приезжал. По полу везде валялись разные игрушки и плюшевые животные. В углу их было ещё больше. Его кровать была заправлена детским постельным бельём с футбольными иллюстрациями, на ряду с подушками и одеялом с рисунком человека-паука. В общем, эта комната была мечтой ребёнка. Его мечтой. Он ещё не готов поделиться своей мечтой с Гарри. Но надеется, что со временем все поменяется. Он мастерски обступал маленькие части Лего, которые Найл вчера забыл убрать на место, в своей голубой футбольной пижаме, которая идеально подходила его шапке. После этого он быстро направился на кухню, посмотреть, остался ли суп для его простуды. Проверив все полки и обнаружив, что супа нет, он остановился на чае. Он вскипятил воду и положил пакетик Йоркширского чая в свою любимую кружку (в виде космического корабля), закинул пару кубиков сахара, и с наслаждением сделал первый глоток. Луи отнёс свой чай в гостиную, и положил кружку на кофейный столик перед телевизором. Затем включил свой любимый канал, Дисней, по которому показывали старые фильмы. Недолго после, его телефон зазвонил и он увидел имя "Лирой" и очень смешную фотку Лиама в блондинистом парике, притворяющимся танцевальным инструктором на Хеллоуин. Луи и Найл были одеты как его ученики. Он ответил на звонок, и не успел сказать "привет", как послышалось: — Мы уже в пути! — Найл перебил приветствие Луи. Он потёр своё ухо от неприлично громкого голоса Найла. — И тебе здравствуй, Най. Это разве не телефон Лиама? —  Я его парень, Лу, а это значит, что мне разрешается использовать его когда угодно, — он объяснил, на фоне  послышалось "йеп" от Лиама. — Неважно, — мальчик закатил глаза, — так вы едете? — Ага, и у нас есть суп! — воскликнул Найл. — Спасибо, я в нем нуждаюсь, — благодарный вздох покинул тонкие губы Луи. — Без проблем, малыш, мы будем через пару минут, — Лиам сказал громкоговорителю, сидя за рулём. Их звонок закончился тем, что эти два голубка пообещали быть у его порога дольше, чем через пять минут. Они даже не постучали, ведь Лу дал им запасной ключ. — Сладкий, я дома! — вскрикнул Найл. Они зашли в гостиную: Найл в трениках и футболке, Лиам в спортивных шортах и борцовке, как обычно. — Прекрасно выглядите, — пискнул Луи. — А ты — хреново, — уверил Лиам, осторожно передавая суп больному мальчику. — Ну спасибо, — буркнул Лу. — Это правда! — хныкнул Лиам, выпячивая нижнюю губу и поворачиваясь к своему бойфренду, — не так ли, малыш? — он спросил до тошноты милым голосом. Найл чмокнул его в губы, после чего добавил: — Да, правда. Эй, Лу, — тихо позвал Най. — Что? — У тебя, случаем, нет... — он покачивал бёдрами. — А! Да, они в шкафу около ванной, — брови Луи поднялись в удивлении, ведь он сразу понял, о чем шла речь. Найл благодарно кивнул и покинул комнату. — Так он снова пользуется ими? — любопытствовал Луи. — Да, это даже мило, — Лиам засмеялся. — Ты думаешь, что он милый, даже когда он ковыряется в носу, — хихикнул он. Лиам лишь легонько дал ему по голове, но это заставило Луи драматично вскрикнуть и потереть лоб. Лиам затем взял пульт и выключил телевизор, по которому показывали "101 Далматинец". — Эй!  — Так вы и Гарри... что-то серьёзное намечается? — спросил он, игнорируя протесты мальчика. — Эм... мы встречаемся, — тихо произнёс Луи. — Он приезжал? Вы с ним... Луи поперхнулся супом, выплевывая его. Он жутко покраснел за считанные секунды. — Нет! Ещё рано. Лиам кивнул: — Хорошо, но когда он все-таки приедет... — Лиам! — Луи хныкал, пытаясь закончить этот разговор. — Хорошо, хорошо. Все. — тихо согласился Ли. В ванной послышался спуск воды и Найл вернулся, вытирая мокрые руки о треники. Он улыбнулся Лиаму, который отправил ему воздушный поцелуй. Луи наблюдал, как эти двое обмениваются любящими взглядами. Покраснев, он отвернулся, считая, что ему не стоит смотреть. Он всего лишь надеялся, что однажды они с Гарри будут так же смотреть друг на друга с любовью.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.