ID работы: 2960565

Big Baby

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
158
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
37 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
158 Нравится 38 Отзывы 46 В сборник Скачать

04. Cry Baby

Настройки текста
Прошел ровно месяц с момента расставания. Сердце все еще не до конца зажило, но он боролся. Парень находился в квартире Лиама и Найла, кушая радужный шербет прямо из коробки. — Не вижу причины тебе оставаться дома, Лу, — сказал Найл, запихивая в рот ложку разноцветного десерта. Луи поморщился, не из-за шербета, а из-за фразы друга. — Эх, не знаю, Най... — тихо сказал парень, превращая в сплошное месиво содержимое упаковки. — Почему нет? Ты горячий! — захныкал тот в ответ. Лиам зашел в комнату с собственной упаковкой этой вкуснятины в руках, ибо его же парень отказался делиться своим. — К чему весь этот спор? — спросил он, садясь возле ирландца и одновременно целуя в щеку. Найл покраснел, а Луи закатил глаза. — Луи, — парень показал жестом на друга, — не думает, что это хорошая идея показаться на вечере свиданий, — и выпятил губу. Лиам вздохнул и прижал Найла к груди: — Малыш, Лу только что покончил с длинными, в смысле, очень длинными отношениями, ему нужно время. Времена поменялись, так же как и люди. Это займет много времени, чтобы найти партнера, который будет любить и принимать таким, какой он есть, — успокоил он своего мальчика. — Спасибо, Ли, — горько усмехнулся он, возвращая двоих в реальный мир из их вакуума в виде объятий. — Это правда, Луи, и плюс ты не будешь ни за кого бороться, — Лиам улыбнулся Найлу, а тот ему. "Ох уж эти влюбленные придурки..." думает парень про себя. — Подожди, что ты только что сказал? — спросил он, пытаясь удостовериться, что правильно расслышал. — Я сказал, не ты будешь тем, кто приглашает на свидание, — повторил Лиам, голос медленный и низкий. Найл скорчился, его лицо покраснело. — И почему же это? — съязвил Томлинсон. — Потому что, как бы грустно это не звучало, ты имеешь тенденцию привлекать придурочных сукиных сынов, — было искренне произнесено в ответ. Ложка выпала из рук Луи, упала и челюсть. — Грубо, — заявил он. — Но это правда! — Найл встал на защиту своего мужчины. И да, возможно это и есть правда, что Луи привлекает "придурочных сукиных сынов". Пример А: Стэн. — Ладно, ты выиграл, но если не я, то кто? Лиам улыбнулся Найлу, который в свою очередь улыбнулся Луи. "Блять." Луи мысленно ударяет себя за дружбу с этими двумя. — Мы, — говорит Лиам, прижимая Найла ближе. Луи морщит нос, теряя весь аппетит: — О ужас! — восклицает он и бежит в ванную, будто его сейчас вырвет. После двое уговорили его выйти, "уговорили" означает "перестань быть таким уебком" и "заткнись, Найл, Лу, выходи, это серьезно". Луи так и сделал, потому что если Лиам сказал "серьезно" в своем серьезном тоне, то это значит действительно серьезно. Про шербет все забыли во время обсуждения того, как они выберут Луи идеального парня. — Ладно, ты хочешь кого-то определенного возраста? — спросил Пейн. — Старше, но не слишком. На два-три года максимум. — Как Ли и я! — счастливо защебетал Найл. Луи закатил глаза — привычка, означавшая "конечно, Найл, все, чего ты пожелаешь". — Ладно, больше не перебивать, — Лиам посмотрел на застенчиво улыбающегося Найла, — так, ты хочешь парня постарше, но не слишком? — Правильно, — ответил он. — Хорошо, значит он должен быть более зрелым, лелеющим, любящим и хорошо выглядящим, — воскликнул мужчина. — Ли, все эти черты великолепны, имею в виду, прекрасны, тигр Тони* и все такое, но не слишком ли это хорошо, чтобы быть правдой? Может это звучало пессимистично, но таков он был. — Перестань вести себя как Дебби Даунер**, Лу, и дай нам сделать все за тебя. Мы тебя оповестим, когда придет время, ладно? "Доверься им" твердит подсознание Луи, потому что они его лучшие друзья и хотят как лучше. Поэтому он улыбается и отчаянно кивает головой, потому что в данный момент  это все, что ему под силу, чтобы удержать слезы счастья. Потому что, господи, даже если они ссорятся и спорят иногда, у него действительно самые лучшие лучшие друзья на свете. — Ты плачешь! — ликует Найл. Луи качает головой, как взрослый ребенок, которым и является: — Нееет! — его голос дрожит. В следующий момент искусственный блондин прижал его к себе своими не очень мускулистыми руками, и если Луи заплачет из-за накативших эмоций, которые он сдерживал, это его дело. - * персонаж из рекламы хлопьев Kellogg. ** вымышленный персонаж шоу Saturday Night Live, впервые появившийся на экранах в 2004 году.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.