ID работы: 2964261

All of us are done for

Смешанная
R
Заморожен
264
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
50 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
264 Нравится 92 Отзывы 116 В сборник Скачать

3

Настройки текста

до первых звездочек - под Dr Dre & Snoop Doggy Dog – Smoke Weed Everyday и David Guetta feat. Sam Martin – Dangerous остальное - под Bastille – Get Home

      Стальная бита погнулась от знакомства с твердой рогатой головой. Стайлз отлетел вслед за другим охотником, раздирая руки в кровь об асфальт. Кажется, треснуло ребро, но парень даже не обратил на это внимания, поднимаясь и скользкими от крови руками подбирая чей-то валяющийся на земле топорик. Сумев кое как подняться, он понесся обратно к чудовищу, которое теперь нападало на его отца и второго охотника с длинными волосами, с присущей Стилински упрямостью не замечая цветных всполохов перед глазами.       Обычно пиздец происходил ночью; всякие вампиры, оборотни и проститутки с вагинами-убийцами активизировались чаще всего после полуночи. Но этот совершенно обычный мужик, на которого они бы даже не подумали, превратился в огромного то ли минотавра, то ли человека-носорога - чёрт его знает, важны были лишь два рога на макушке и непробиваемая грязно-коричневая кожа - когда солнце еще даже не до конца село.       Стайлз оскалился, заходя сзади, пока отец отвлекал монстра на себя. Два других охотника, действуя слаженно, прикрывали его, попадая под удары больших ручищ с двумя толстыми пальцами.       Стилински-младший, выждав удобный момент, когда чудовище замерло, со всей дури рубанул его по сухожилиям на лодыжке. Тот взревел, его нога подогнулась и он начал тяжело оседать. Стайлз залетел ему на спину и вогнал длинный тонкий изогнутый кинжал («Я не знаю, зачем он мне, просто хочу») по рукоять прямо в глазницу. Монстр упал уже трупом.       Отец, кряхтя, помог одному из охотников подняться с земли. Второй лежал в отключке.       — С ним все будет в порядке? — обеспокоено спросил Джон, кивая на него.       — Да, не волнуйтесь, он крепкий, — длинноволосый мельком взглянул на второго охотника. — Спасибо за помощь, — он пожал руку сначала Стилински-старшему, а потом протянул руку Стайлзу, но тот показал ободранные ладони и просто кивнул.       — Мы были неподалеку, — отозвался Джон.       — Простите, я не представился, — вдруг встрепенулся охотник. — Я Сэм Винчестер, это мой брат — Дин.       — Я — Джон Стилински.       — Стайлз, — парень бросил натужно, пытаясь вытащить кинжал из трупа.       — Надо бы прибрать... — Джон взъерошить волосы, глядя на копошащегося сына.       — Что? — не понял Сэм.       — Вот видишь, пап, никто так не парится, как ты, — закричал Стайлз, раскинув руки в стороны.       — Надо сжечь, — пояснил Джон.       Винчестер лишь кивнул, предпочтя послушаться мужчину, а не припираться.       Когда они закончили возиться с трупом и над ним уже занялся веселенький костер, щедро сдобренный солью и бензином, второй охотник очнулся и присоединился к ним.       — Дин, — представился он, оценив ситуацию и перебросился с братом взглядами.       — Стайлз, мой отец Джон, — парень стащил порванную рогом толстовку и вытирал от крови кинжал, чтобы потом вставить его в ножны на бедре.       — А что делать с мотоциклом? — спросил Сэм, когда монстр уже догорал.       — Каким мотоциклом? — встрепенулся парень, который стоял неподалеку и баюкал покореженную биту.       Дин показал на валяющуюся на боку серебристую красавицу Хонду метрах в ста от них.       — Может, вам нужен. Все лучше, чем если она достанется местной шпане, — и подмигнул застывшему с открытым ртом Стайлзу.       — Мы на одной машине, — добавил Сэм, белозубо улыбнувшись.       — Я даже не знаю, — замялся Джон.       Стайлз переводил взгляд с братьев на на отца, потом с отца на мотоцикл, туда и обратно.       — Па-ап, — осторожно протянул он, заглядывая Джону в лицо.       Дин усмехнулся в кулак.       — Я уже взрослый, — парень крадущейся кошкой подбирался к отцу.       — Ты только права получил, — сомневался Стилински-старший.       — Но получил же! И мотоцикл Смитти я не до конца разбил, помнишь? Ну па-а-а-ап...       — Хорошо! — не то, чтобы Джон сильно сопротивлялся. — Но слушаться меня беспрекословно.       — Пфф, как будто когда-то было иначе, — последняя фраза отца поубавила эйфорию.       — Ты помнишь, как уговаривал отца взять Харлей? — услышал Стайлз тихий голос Сэма.       — О да-а, — довольно протянул Дин, погружаясь в давние воспоминания. — Славное было время.       Сэм лишь грустно улыбнулся и хлопнул брата по плечу.       — Никто не хочет пирога? — неожиданно спросил Дин, глядя на оставшиеся от минотавра угольки, в которых смутно угадывалось очертание тела. — Это барбекю навевает мысли о еде, нет? — его брат лишь закатил глаза. — Я чертовски проголодался!       — Я знаю одно место недалеко отсюда, мы проезжали мимо, — откликнулся старший Стилински, наблюдая, как его сын с радостными повизгиваниями бегает вокруг новой игрушки. — Езжайте за нами. Стайлз! — махнул он парню рукой.       Затем, когда они вчетвером прикончили огромный яблочный пирог, Сэм предложил обменяться телефонами, чтобы быть на связи. Стилински против ничего не имели и следующие пятнадцать минут провели записывая все номера друг друга.

***

      Джон вернулся домой поздно, уставший и расстроенный. Стайлз без лишних разговоров пододвинул ему нежирные тефтели со спагетти, за что получил полный благодарности взгляд.       — Все плохо? — уточнил парень, когда отец закончил есть и откинулся на спинку качающегося стула.       — Это ужасно, — лишь сказал он.       Стайлз замолчал, напряженно пытаясь вникнуть, но информации катастрофически не хватало, и он умоляюще посмотрел на отца.       — Два трупа сразу, выпотрошены, кишки валялись в паре метров, — наконец ответил Джон.       Стайлз в омерзении передернул плечами. Да, он обожал фильмы ужасов с кровавым месивом, да, он сам иногда любил вспарывать животы или проламывать головы, но это же монстрам, а не людям, окей?       — Фотографии места убийства? — спросил он.       Джон молча кивнул и достал из кармана флешку.       — Я пока отдохну, ребенок, если что-то найдешь...       — Позову, конечно, — Джон тепло улыбнулся, и уголки губ Стайлза дернулись в ответ.       Отец ушел в свою спальню, и вскоре оттуда послышались щелчки разбираемого пистолета. Последние восемь лет Джон отдыхал только так.       Парень невесело ухмыльнулся и вставил флешку в ноутбук.

***

      — Пап, — Стайлз тихо потряс Джона за руку. — Пап, это срочно.       — Ребенок? — мистер Стилински открыл глаза, первые пару мгновений ничего не понимая. — Я задремал, — и он нахмурился. — Что случилось?       — К тебе пришли, — парень вышел из комнаты.       Джон, совершенно ничего не понимая, сел на диване, на котором уснул, устало потер переносицу и взглянул на наручные часы — 23:17, он проспал всего пару часов. Кого могло принести в такое время?       В гостиной стояла высокая женщина с тщательно выкрашенными каштановыми волосами. Она держала сумочку в свободно висящих руках и не выглядела напуганной или сконфуженной. А вот Стайлз, напротив, держался в стороне, смотря волком, и Джон был уверен, что в засунутых в карманы толстовки руках парень зажал по ножу.       — Джон? — повернулась женщина к спустившемуся Стилински-старшему, и в ее глазах промелькнуло узнавание. — Ты ничуть не изменился.       — Натали, а ты, наоборот, похорошела, — он легко поцеловал женщину в щеку. — Стайлз, — позвал он сына. — Это миссис Мартин, мама Лидии, ты же помнишь ее?       — Я мало что помню, — сухо бросил Стайлз.       В его голове моментально возник образ хорошенькой рыжеволосой девчонки, которая уже тогда вела себя как королева. Интересно, как она выглядит сейчас.       — Дженим, очень приятно, я помню тебя совсем крошкой, — женщина очень красиво улыбнулась и протянула руку.       Парень с сомнением покосился на отца, но пожал руку в ответ.       — Мое имя Стайлз.       — Твоя мама любит тебя так называть, — кивнула миссис Мартин.       Стайлз вырвал руку из ослабевшего рукопожатия, отшатнулся и в ужасе уставился на нее.       — Выбирайте выражения, — к нему вернулась враждебность.       — Стайлз, — Стилински-старший хотел было одернуть сына за грубость, но Натали подняла руку в останавливающем жесте, с грустной улыбкой обращаясь к парню.       — Тебе больно, маленький храбрый охотник. Твоя мама сожалеет, что ушла так рано.       — Что за шутки?       — Натали — ведьма, — Джон посмотрел парню в глаза. — Кроме всего прочего, она может говорить с духами умерших.       — Призраками? — недоверчиво переспросил Стайлз, по привычке нащупывая железный нож в ножнах за поясом.       — Нет, милый, только слышать души умерших. Никакого визуального или телесного контакта, — улыбка поблекла, запорошенная грустью.       Стайлз со свистом выдохнул. К чёрту все.       — Моя мама... — начал было он и замялся, не зная, что спросить.       — Она любит тебя, Стайлз, — и, пресекая его попытку сказать, что спросить он хотел не об этом, добавила. — Как только у тебя появятся вопросы — я буду рада помочь.       Парень умолк, обдумывая. Потом выпрямился и кивнул, глядя ей прямо в глаза. В глаза ведьмы.       — Хорошо, — Джон, кажется, ощутимо расслабился. — Ты что-то хотела? — уже поворачиваясь к Натали.       — Да, сказать, что вы вернулись в подходящее время. В городе творится что-то странное, это не похоже на нападение животных...       — Да-да, Стайлз это уже выяснил.       — Это не все, — проговорила она, поджав губы. — Слишком многое уже не так, Джон.       Стайлз посмотрел на них, чуть подняв бровь. Плевать, он разберется с этим позже.       — Так что еще? — буркнул он, не думая оттаивать к этой странной женщине.       Книги учили, что ведьмы делают все только в угоду себе, помогая другим, лишь если их интересы совпадают. Парень надеялся, что в случае с миссис Мартин все было именно так.       — Хейл, он вернулся в город пару лет назад.       — Кто такой Хейл?       — Это тот самый мальчик? — одновременно спросили оба Стилински.       Натали кивнула Джону.       — А стая?       — У него четыре беты, — она слегка поморщилась.       — Погодите... Стая? В городе оборотни, и вы так спокойно о них говорите? — Стилински-младший был взбешен таким наплевательским отношением.       — Стайлз, — отец предостерегающе поднял руку, твердо посмотрев на сына. Только тогда парень понял, что все таки вытащил из рукавов ножи. — Они не опасны, у них есть Кодекс.       — Какой к чертям Кодекс, если у него стая? — Стайлз мало что знал о Кодексах, встречался лишь с одним кланом вампиров в штате Вашингтон, который его придерживался. Но там определенно был пункт о "необращении людей".       — В Бэйкон-Хиллс есть семья охотников, — аккуратно вставила миссис Мартин.       — Что? — в один голос спросили мужчины.       — Крис Арджент с дочерью, — пожала она плечами. — У них поначалу были разногласия с Хейлом, но оборотни никогда не нарушали Кодекс первыми, всегда разбирались с забредающими монстрами.       — Тогда почему они ничего не делают с этой ситуацией? — едко спросил Стайлз, указывая рукой на комнату, полностью увешанную фотографиями трупов и досье.       — Это уже стоит выяснить вам, — парень мог поклясться, что видел спрятанную улыбку. Или усмешку. Он не понял.       Стилински лишь переглянулись. Еще с этим разбираться.       — Ах, да, — спохватилась женщина. — Тебе же нужна машина? — спросила она, разворачиваясь к Стайлзу.       — Откуда вы... Ясно, — мрачно закончил он, глядя на ведьму.       — Держи, — женщина неожиданно кинула ему ключи, но парень поймал их правой рукой. — Зайди завтра к нам, забери.       Стайлз осмотрел простой, явно старый ключ и пожал плечами. Раз отец ничего не говорит, значит, так надо.       В голове червячком закрутилась мысль о том, что он явно лишний. Стайлз лишь хотел верить, что это его собственная мысль, а не навязанная ведьмой с проницательным карими глазами.       — Спокойной ночи, — тактично пробормотал он, уходя наверх.       — Что нам делать? — услышал он тихий голос отца и остановился на лестнице, прислушавшись.       — Если хочешь знать мое мнение, тебе нужно поговорить с Крисом, обсудить с ним ситуацию, — так же тихо ответила Натали.       — Я не знаю, мне так тяжело... Здесь, — Стилински-старший вздохнул.       Судя по звукам, женщина подошла и обняла его.       Дальше парень слушать не стал, внезапно почувствовав, что становится свидетелем чего-то личного.       Той ночью ему снилась мама, гладила по макушке и говорила, что все будет хорошо. Стайлз так хотел ей верить.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.