ID работы: 2965649

Шепотом (Sotto Voce)

Слэш
Перевод
R
Завершён
2311
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
42 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2311 Нравится 59 Отзывы 672 В сборник Скачать

Глава 2. Нийота Ухура.

Настройки текста
П/п: предупреждение! – изнасилование (за кадром).

* * * * *

Она не суеверна, никогда не была. Бога ради, она – офицер Звездного флота. И все же это не останавливает Нийоту от мыслей о том, что лучше ей было последовать своему чутью в этот раз. Плевать на предрассудки и лженауку, плохое предчувствие всегда остается плохим предчувствием. А теперь она сидит в холодной темной комнате, и на ней нет вообще никакой одежды, кроме золотых браслетов, свисающих с ее запястий, и тяжелого ошейника, обернувшегося змеей вокруг ее шеи. И Нийоту не так просто напугать, но сейчас она определенно напугана. Брига – продвинутые люди, их технологический прогресс схож с земным. На самом деле именно этот технологический прогресс позаботился о том, что она фактически оказалась с пустыми руками, когда все пошло псу под хвост, потому что брига установили какую-то орбитальную сканирующую систему, которая выводит из строя все оружие – включая фазеры – как только кто-то входит в атмосферу. Никто особо не волновался по этому поводу, когда они услышали об этом в первый раз. В конце концов это должна была быть рутинная дипломатическая миссия, просто короткий визит флагмана Звездного флота: заключили пару новых торговых сделок, обменялись рукопожатиями, слегка перекусили и все, чао-какао. Нийота даже ножа с собой не прихватила. Она чертовски хочет, чтобы это было не так. Потому что, конечно, брига такие дружелюбные, и развитые, и преданные науке, безопасные с виду… если забыть о процветающей подпольной работорговле. И так уж вышло, что один из этих самых торговцев вломился в ее комнату в посольстве прошлой ночью и похитил ее, и все эти мерзавцы сейчас смеются и обмениваются шуточками за стеной комнаты, ожидая того момента, когда докурят свои сигареты, чтобы войти и изнасиловать ее. Нийота закрывает глаза и пытается успокоить подступающую к горлу панику, напоминая себе, что остальные в порядке, что они выбрались. Для брига темная кожа сексуально привлекательна, так что она более чем уверена, что схватили только ее. Если они забрали Спока или, Господи, помилуй, энсин Уоттерс, которой в прошлом месяце исполнилось всего девятнадцать… За стенкой слышится новый голос, и нотки тона одного из торговцев меняются. Она не может точно разобрать слов, но вместо самодовольства там теперь… любопытство? И воодушевление. О Боже, они собираются взять ее все вместе? Что если они… что если она… Господи, она не может дышать… Пасть двери раскрывается с металлическим стоном, и Нийота отшатывается в угол, не способная заглушить испуг, сорвавшийся с губ. Она зажмуривается и думает о Споке, о капитане, о всей команде «Энтерпрайз», которые сейчас трудятся в поте лица, чтобы спасти ее, – они найдут ее, они не позволят этим людям причинить ей боль… Грубые руки впиваются в ее запястья, и Нийота не сдерживает воплей, дико отбиваясь. Но ответом ей служит лишь смех, другой торговец хватает ее за лодыжки и обездвиживает, пока она кричит и дергается, и ее ужас настолько сильный, настолько поглощающий все остальное в ее разуме, что проходит несколько секунд, прежде чем она понимает, что один из них говорит… говорит с ней… - Успокойся, милашка. Мы тебя не обидим. Ну хватит, тише, вот так. Да, хорошо, красавица… Судорожно хватая ртом воздух, она смотрит на их предводителя, ублюдка с лохматыми волосами и несколькими отсутствующими зубами, который называет себя Мором. Когда Мор видит, что завладел ее вниманием, он улыбается. - У тебя сегодня счастливый денек, детка, – говорит он и поднимает ладонь, чтобы погладить Нийоту по щеке большим пальцем, игнорируя то, как она отдергивается. – На тебя уже положил глаз один покупатель, хочет за тебя поторговаться. К горлу Нийоты подступает ком. Поторговаться? О Боже, нет, это значит, что команде будет еще труднее ее найти, она исчезнет, она… Торговцы вздергивают ее на ноги, не выпуская из рук ее запястья, и тащат ее за собой к дверному проему и дальше по темному, мрачному, длинному коридору. Пока они заставляют ее идти, она пытается искать выход, хоть малейшую лазейку, чтобы сбежать, но не обнаруживает ни одной; разумеется, их там нет, она в ловушке, она не выберется… В конце этого тоннеля – открытая дверь, и Мор вталкивает ее туда с такой силой, что она теряет равновесие и, споткнувшись, падает, до крови раздирая колени о неровный пол. Топот шагов затихает прямо за ней, и Мор рявкает: - Ты эту хотел? Новый голос откашливается. - Ага. Нийота задыхается и вскидывает подбородок. Доктор МакКой стоит в другом конце комнаты, на нем черная гражданская одежда. Его волосы всклокочены, и он небритый, что дает ему жестокий угрюмый взгляд – идеальный для собрата работорговца. Хотя для нее очевидно, что он отдал бы все что угодно, лишь бы не быть здесь: он уставился на Мора, не на нее, однако даже это не мешает упустить или ошибочно истолковать хмурое выражение его лица, стиснутые зубы. Но Нийота замечает не это. МакКой держит цепь в своей левой руке, а ее конец идет к… Нет. Капитан тоже полностью обнажен, резкий свет лампы над головой играет странными тенями на его коже; он замер на коленях перед доктором. Он что-то сделал со своими волосами, прилизал их назад с помощью какого-то геля, и темный уголь подчеркивает его глаза, заставляя их сиять еще ярче. Кирк не шевелится, но когда он чувствует на себе взгляд Нийоты, то поворачивает голову достаточно, чтобы встретить его, прежде чем быстро отводит свой собственный в сторону. Нийота может лишь не начать кричать снова, когда она понимает, почему он здесь, почему МакКой здесь, почему глаза Мора в полумраке сверкают как у голодного хищника, будто он только что выиграл самый большой приз во всей чертовой галактике. Кирк обменивает ее на себя. И Нийота знает, что Мор не сможет отказаться, потому что для брига светлые волосы еще более желанны, чем темная кожа. И она знает, что едва МакКой передаст Кирка Мору и его людям, они… то, что они с ним сделают… они станут просто монстрами… - Ну, – Мор обходит ее и приближается к МакКою и Кирку, – лучше сперва проверить товар, а? – он опускается на корточки перед Кирком и, вцепившись в его подбородок, поворачивает его вправо, влево. И Кирк просто позволяет ему, не отрывая взгляда от пола, тихий и покорный как хороший раб. Как хороший зверек. К тому моменту когда Мор наконец кивает и выпрямляется, свободная рука МакКоя сжата в кулак и дрожит. Нийота чувствует, что близка к обмороку. Затем Мор с улыбкой протягивает ладонь МакКою. - Годится, – говорит он, и Нийота не видит, отзеркалил ли МакКой этот жест или нет, потому что в следующую секунду другой торговец хватает ее, резко вздергивает на ноги и пихает в сторону МакКоя. Доктор подхватывает ее, прежде чем она падает, и Нийота смотрит на него и ощущает, как слезы катятся по ее щекам, когда она еле слышно шепчет: - Пожалуйста, нет. МакКой сжимает ее пальцы, но не отвечает. Вместо этого он бросает через ее плечо Мору: - Он весь твой, – его голос трясется при этих словах. А потом они выходят через дверь, прочь из этой комнаты, и она вдыхает свежий воздух планеты брига. Но Нийота все еще чувствует, что ее душат, что она задыхается, потому что Кирк все еще там, они отдали его этим чудовищам, и она не может… она не может… Лишь смутно она слышит мягкий голос МакКоя, приказывающий поднять их, и затем транспортаторная появляется вокруг них. Доктор немедленно поворачивается к ней, в его взгляде – тревога и беспокойство. - Они тебя не тронули? Нийота сглатывает комок в горле и упрямо смахивает слезы, которые все продолжают стекать вниз по ее лицу. - Н-нет. Не успели. - Хорошо, – МакКой смотрит на дальнюю стенку, но Нийота замечает ярость и боль, которые тлеют как угли в его темных глазах. – Лейтенант, – произносит он, каждое его слово осторожно и натянуто от эмоций как тетива лука, – я был бы крайне признателен, если бы вы помогли мистеру Споку выяснить, как обезвредить нейтрализатор брига, чтобы мы смогли спасти Джима. Потому что если мы его не вернем… если они… Что-то ломается в его голосе, будто трещины по тонкому льду, и, осекшись, он поспешно выходит из комнаты. Нийота обхватывает себя руками, роняет голову и позволяет себе сорваться в плач. Она не знает, что она бормочет, рыдая, но ощущается все так, будто она потеряла частичку самой себя. Несколько минут спустя, когда она поднимает взгляд, то видит, что кто-то оставил свежую форму для нее на транспортаторной платформе. Нийота одевается, зло стирает следы слез со щек, отводит назад плечи и направляется на мостик.

* * * * *

Шесть часов спустя она и Чехов наконец взламывают базу данных брига и выводят из строя всю их систему. Спок немедленно берет двадцать офицеров службы безопасности, вооруженных до зубов, вниз на планету. Нийота все еще на мостике, когда они возвращаются через пятнадцать минут. Она первая связывается с транспортаторной, но задыхается, слова едва срываются с ее губ, когда она шепчет: - Спок… Капитан в порядке? У него уходит десять секунд, чтобы ответить ей, что ровно на девять секунд дольше. И когда он говорит, она отчаянно хочет, чтобы он этого вообще не делал. - Нет, лейтенант. Не в порядке.

* * * * *

Двум энсинам приходится после этого помочь ей уйти с мостика.

* * * * *

Кирк проводит следующие двадцать четыре часа в лазарете, отказываясь ото всех посетителей, кроме Спока. Никто не говорит об этом ни слова, но на «Энтерпрайз» воцаряются тишина и напряжение. Нийота наполовину заканчивает писать свое письмо об отставке, когда ярость оглушает ее, и она разбивает свой ПАДД о стену.

* * * * *

Спустя четыре дня капитан возвращается к своим обязанностям. И Нийота от этого чувствует себя только хуже. Кирк все еще делает свою работу, все еще отдает приказы, и подписывает формы, и просматривает отчеты, но он напуганный и дерганный, едва ли обменивается с кем-то хоть словом за пределами служебных вопросов, его взгляд мечется по мостику как у приведенного в исступленный ужас животного. В какой-то момент начальник службы безопасности Вестон – который просто идеален в мастерстве подкрадываться совершенно бесшумно – подходит к нему сзади с очередной формой, и Кирк срывается с кресла, врезаясь в Спока. Вестон испаряется просто мгновенно, и все сосредоточены на своих станциях и притворяются, что не видят, как Спок притягивает Кирка ближе к себе, шепча ему на ухо что-то успокаивающее, пока капитан весь дрожит.

* * * * *

Через неделю после этого все постепенно начинает налаживаться. Кирк перестает напрягаться каждый раз, когда кто-то приближается к нему, и когда Чехов начинает воодушевленно бормотать на русском об их последней миссии, Кирк коротко улыбается. Спок постоянно рядом с ним, следует за ним повсюду как молчаливая оберегающая его тень, но их старый знакомый капитан понемногу возвращается, осколок за осколком; кусочки собираются вместе, как рассыпанная ребенком мозаика. Лишь благодаря чистой случайности Нийота сталкивается с Кирком через пару дней в коридоре офицерских кают. Она непосредственно не избегала его, но когда она видит его, стоящего перед закрытой дверью, уставившегося пустым взглядом слепца на панель управления, будто потерянного где-то очень-очень далеко, она не может больше это откладывать. Кирк немного дергается в сторону, когда она касается его локтя, но он вроде не собирается сбежать, и Нийота благодарит судьбу за это. Он моргает, смотря на нее, потом улыбается, слегка кривя уголок рта, и спрашивает: - Чем я могу вам помочь, лейтенант? И Нийота даже не думает об этом. Ее тело принимает свое решение и движется само по себе, и она прижимает его к себе, игнорируя его тихий удивленный возглас, когда она оборачивает руки вокруг его шеи. Кирк поначалу застывает, напрягаясь, но потом Нийота ощущает, как он отвечает на ее объятия, и она знает, что он чувствует, как она дрожит, но ей все равно. - Спасибо, – шепчет она, и если ее слова и звучат приглушенно и задушено, ни один из них не говорит об этом. – Я… просто… Спасибо. Выдох Кирка мягкой теплой струйкой прокатывается по ее плечу. - Пожалуйста, – отвечает он и притягивает ее к себе поближе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.