ID работы: 297103

Книга Змей. Детство

Джен
PG-13
Завершён
70
Размер:
67 страниц, 12 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 31 Отзывы 26 В сборник Скачать

Неудавшееся знакомство

Настройки текста
Малфой-Мэнор. Платформа 9, ¾. Хогвартс-Экспресс. Утро-день 1 сентября, 1 курс Какой только магией ни защищены владения рода Малфоев. Не только маггл, но и иной незваный гость из волшебного мира пройдёт в двух шагах от высоких ворот, украшенных чугунными изображениями змей, и не заметит ничего, кроме огромной, страшной, неприглядной, тянущейся на сколько хватает глаз болотной трясины. Вряд ли кто-то в здравом уме попытается перебраться через неё. Ну, а если попытается… на этот случай предусмотрены другие меры. Незваному гостю на нашей земле не позавидуешь. Но если бы так случилось, что ворота распахнулись бы перед ним, его взгляду бы открылись великолепный цветущий сад и дорога из светлого камня, ведущая к трёхэтажному белоснежному особняку с колонами и французскими окнами в человеческий рост. За садом начинался парк, с аллеями, прудами, уютными беседками и скульптурами. Чем дальше вглубь, тем парк становился всё более диким и похожим на лес, пока, наконец, действительно в него не превращался. Но вернёмся к дому. Сам особняк был всего лишь видимой его частью. Остальное было скрыто под землёй. Комнаты, тайники, подземелья… Все хитрости поместья знал только ныне живущий глава рода. В описываемое мною время, впрочем, как и по сей день, им был мой отец, Люциус Малфой. Жили мы, разумеется, в самом особняке, спускаясь в подземелья лишь по необходимости. Мои четыре комнаты находились на втором этаже, и спальней становились по очереди – по временам года. Каждая была обставлена в своём отдельном стиле, опять же ассоциирующемся с одним из сезонов. Тем утром я проснулся всё ещё в летней комнате: не было смысла переселяться в осеннюю, ведь я уезжал в Хогвартс почти на десять месяцев. Светло-зелёный тюль на окне чуть колыхался от ветра: окно было открыто. В комнату тянулся тёплый ароматный воздух из сада, правда, уже с ощутимыми осенними нотками. Солнечные зайчики прыгали по стенам, отражаясь от серебряных змеек, эти стены украшавших. Я сладко потянулся; вставать не хотелось, но выбора не было. Нащупав рукой колокольчик, я позвонил. Через мгновение появились эльфы, и началась обычная утренняя возня, во время которой я пытался разлепить явно недоспавшие глаза. Шустрые и старательные домовики тем временем укладывали мне волосы, полировали ногти, застёгивали манжеты запонками и шейный платок янтарной брошью – словом, приводили молодого аристократа в надлежащий вид. В то время я ещё не очень радовался всему этому, но в семье было так принято, и приходилось терпеть. Наконец, пара капель французского парфюма – и готово, можно спускаться к завтраку. Эльфы моментально исчезли, оставив меня в уже прибранной комнате. Я вышел в коридор, и спустился вниз по лестнице. Отец с матерью ещё не сели за стол, и до меня долетел обрывок их разговора: - …столкнулся с очередным Уизли. Право, я сбиваюсь со счёта. Подобные семьи упорно напоминают мне о законах биологии, в соответствии с которыми у тех же лягушек должно быть бесчисленное количество отпрысков, чтобы, с одной стороны, благородным видам было, кого истреблять, а с другой - хоть кто-то выжил, - в голосе отца сквозили презрение и раздражение. Последнее, причём, было для него крайне нехарактерно. – Так и Уизли. Им есть нечего, а их становится всё больше и больше. Головастики. Омерзительно! Позор магического общества. Этот Уизли даже порывался вызвать меня на поединок. Pardon* (прошу прощения), он попросту полез на меня с кулаками. Неотесанное животное! Тут maman* (мама) заметила меня и приложила палец к губам: - Тут Драко. Доброе утро, mon cher* (мой дорогой)… Я поздоровался с родителями, и мы сели за стол. После завтрака появились Паркинсоны – на вокзал мы отправлялись все вместе. Уже в поезде к нам с Пэнси присоединились Крэбб и Гойл, и мы заняли купе вчетвером. Поезд медленно тронулся с места. Я с удобством расположился на полке, сделав себе подушку из мягкой сумки Пэнси и не обращая внимания на возмущение по этому поводу последней. - Ну что, рады свободе? – поинтересовался я у друзей, стараясь сдержать усмешку. Винс с Грегом согласно закивали, а Пэнси наморщила носик: - Семь лет в закрытой школе, с грязнокровками, полукровками… Да еще и под присмотром твоего крестного. И это свобода? - С крёстным проще договориться, - отмахнулся я. – Если что - скажете мне, я договорюсь. Мне-то он ничего не сделает. - Драко, ты уже видел новую общественную достопримечательность - Поттера? Может, сходим посмотрим? – вдруг спросила Пэнси. Я от неожиданности растерялся: - Кого? - Гарри Поттера. Он тоже в этом году идёт в Хогвартс, значит, он где-то в поезде. - А, вот как, - я откинулся обратно, скрывая любопытство. – Да ну. Мне лень. Насмотримся ещё в школе. Пэнси разочаровано надулась. А я задумался. Гарри Поттер был для нас несколько сказочной и нереальной личностью, которая у всех на слуху, но которую никто никогда не видел. Отношение к нему было неоднозначным. Для одних – чуть не народный герой, для других – досадное недоразумение, для третьих откровенный раздражитель. Хотя бы потому, что надоело слушать о его героизме. И если так уж рассудить: велика заслуга - спастись по чистой случайности? В нашей семье его поминали редко и обычно в образовательных целях. По крайней мере, так было до моего поступления в Хогвартс. И если поминали, то равнодушно или с лёгким негативным оттенком – что не удивительно: эта «случайность» чуть было не разрушила благополучие обитателей Малфой-Мэнора. Самого Гарри воспринимали как досадное недоразумение, принимавшее участие в «случайности», и не более того. Что же до ходящих в обществе разговоров – отец много раз говорил, что их провоцируют специально. С другой стороны, отрицать известность и популярность вышеупомянутой знаменитости было по меньшей мере наивно. Отец любил повторять, что обзаводиться полезными знакомствами никогда не лишнее… можно ли это знакомство считать полезным? - Вы как хотите, а мне любопытно. Я пошла смотреть. Счастливо оставаться, мальчики, - заявила Пэнси, расправила мантию, посмотрела в зеркало, гордо вздернула носик и, демонстративно развернувшись, вышла из купе. - Драко, может, мы тоже…? – в глазах Винса читались мольба и отчаяние. Пару минут желание поступить всем наперекор боролось во мне с любопытством и мыслью о том, что отец это бы одобрил. Отцовское одобрение победило, и я нарочито медленно поднялся со своего места, убрал палочку в рукав, выглянул в окно… - Ладно, так и быть. Вы же дырку проделаете. Пошли смотреть. В каком он хоть купе?.. Купе Поттера найти было совсем не сложно. Похоже, весь поезд считал своим долгом совершить туда паломничество. В общем, как и ожидалось, знаменитость оказалась за той дверью, перед которой под тем или другим предлогом прогуливалась целая толпа. К счастью, у большинства хватало совести не врываться в само купе, а лишь осторожно заглядывать, проходя мимо, в надежде, что сидящие в купе не заметят. У нас, как и положено будущим слизеринцам, совесть отсутствовала начисто, поэтому мы решительно направились знакомиться. Дверь купе отъехала в сторону, и тут нас поджидал первый неприятный сюрприз. Стоило, конечно, ожидать, что вряд ли знаменитости предоставили персональное одноместное купе класса люкс, но попутчика можно было бы выбрать и поухоженнее. Рыжая лохматая голова, веснушки по всей физиономии, лишённый малейшей осмысленности взгляд, перемазанный сажей нос, какая-то совершенно неопрятная, засаленная и поношенная одежда…. Мальчик был мне незнаком, но я так часто слышал идеально подходящее ему описание, что у меня почти не осталось сомнений, что это и есть один из тех самых досаждающих отцу Уизли. Неприятное обстоятельство, с учётом, как рыжие ненавидят нашу семью. Мне как-то не хотелось в первый же день ввязываться в выяснения отношений, и тем более, в драку (отец предупреждал, что со словарным запасом у Уизли плохо, поэтому доносить свои мысли они предпочитают кулаками и скандалами). Досаднее этого было то, что во втором мальчике я сразу же узнал моего случайного знакомца из магазина мадам Малкин. Как всегда, слухи о знаменитости были куда эффектнее самой знаменитости. Merde* (проклятье), если бы я знал, что давно уже с Поттером знаком, ни за что бы не пошёл сюда сейчас, и мне не пришлось бы терпеть общество сомнительной личности. Выхода не было. Начатое надо было довести до конца, поэтому я предпочёл сосредоточиться на цели своего визита и уповать на то, что рыжему хватит ума хотя бы помолчать. Я обратился к Гарри Поттеру, сделав своим незаметный знак рукой пока не встревать: - Приветствую. Гарри Поттер, если я не ошибаюсь? Новость о твоем появлении здесь уже облетела весь поезд. - Да, это я, - ответил Поттер, не утруждая себя ответным приветствием. С момента нашего общения в магазине вежливости и воспитанности у него не прибавилось ни на грамм. Это было печально, но было не поводом ему уподобляться. - Винсент Крэбб, Грегори Гойл, - представил я своих спутников. – А я Малфой Драко. Малфой, - мне пришлось повторить фамилию, потому что, судя по вопросительному взгляду Поттера, он её не расслышал. И тут-то Уизли не выдержал и насмешливо фыркнул. Diable* (Дьявол!)! Всё-таки нарывается. Не дождётся. Я на словарный запас не жалуюсь, и предпочитаю обходиться им, а не распускать руки. - Что такого смешного ты нашёл в моём имени, Уизли? У того округлились глаза (не ожидал, что я его узнаю), и я, довольный эффектом, продолжил: - Я угадал? Не удивительно. Рыжие волосы, веснушки и старая одежда от старших братьев, потому что в семье Уизли детей больше, чем они могут себе позволить, - вспомнил я утренний разговор с отцом. Уизли скривился, а я решил, что моего внимания он получил уже достаточно, и снова обратился к Поттеру. Правда, раздражение давало о себе знать: - Уизли и ему подобные не самая лучшая компания. Впрочем, тебе, наверное, ещё тяжело разобраться. Но я готов тебе помочь. Уизли вспыхнул, как помидор, но остался сидеть на месте, буравя меня взглядом. Ну и дементор с ним, если он думает, что меня это как-то задевает, может думать так дальше. Хотя… разве он умеет? - Ну что же, будем знакомы, - я протянул руку Поттеру, забыв о том, что у того совершенно неадекватная реакция на абсолютно нормальные вещи. Вот и на сей раз он спрятал руки за спину и огрызнулся: - Благодарю, разберусь без посторонней помощи. Уизли чуть только не завопил от восторга. Как же не вовремя! Я почувствовал, что у меня запылали щёки, и оставалось только порадоваться, что слишком бледная кожа не краснеет. Досада и лёгкое раздражение сменились уже откровенной злостью – хотелось убить на месте обоих недоумков. Один хам, второй ему под стать, и самое обидное, что прав-то был я: - Советую вести себя повежливее, Поттер. Хотя бы иногда. Я, конечно, понимаю – общество Уизли и Хагрида развитию хороших манер и благоразумия не способствует… Поттер и Уизли вскочили на ноги. Я с досадой отступил на шаг назад, пропуская Крэбба и Гойла вперёд. Не хотят по хорошему, можем и по плохому – к счастью, моим приятелям не составило бы труда потрясти обоих зарвавшихся умников за шкирки. Хотя бы чтоб испугались - тоже мне, собрались с нами драться…. Должно быть, последнюю фразу я произнёс вслух, потому что Уизли с Поттером дрожащими голосами дружно выкрикнули «Да!». «Кажется, я без распределяющей шляпы знаю, на какой факультет им обоим прямая дорожка», - мне стало смешно. В этот момент из кучи наваленных на ближайшем сидении конфет и прочих сладостей выскочило что-то довольно крупное и серое и вцепилось зубами в руку Гойла. Я инстинктивно отшатнулся, невольно толкнув Крэбба – но потом уже разглядел, что это крыса. Цирк пора было закрывать. Обитатели злосчастного купе даже крысу подобрали сумасшедшую – и дай Лорд, чтобы не заразную бешенством. - Пошли отсюда, - скомандовал я. Поттер с Уизли победно просияли. Наверняка решили, что мы испугались. «Ну и черт с ними, разберёмся в другой раз, а сейчас не время, не место, и слишком много вокруг посторонних глаз», - пообещал я себе, прикрывая за собой дверь. Мы вернулись в своё купе, где Пэнси уже складывала мелкие вещи. - Где вы ходите? Почти приехали. - Ходили любоваться на твою знаменитость, - отозвался я, садясь на своё место, и понимая, что меньше всего мне сейчас хочется из поезда выходить – в нашем купе было прохладно, а это означало, что похолодало и на улице. По моей спине побежали мурашки – я всегда замерзал очень быстро. - Ну и как? – поинтересовалась Пэнси, щёлкая замочком сумки. - Есть жертвы, - я махнул рукой на Гойла, сосредоточенно изучавшего свой прокушенный крысой палец. - Поттер что, кусается? – чёрная бровь Пэнси приподнялась. - Ага, буйный оказался, - согласился я. - А серьёзно? Что случилось? - Крыса это была, - ответил Крэбб. – Он крысу с собой везёт, а она на Грега бросилась. - И отгрызла руку до локтя, - продолжил я. – В общем, врут всё, что про него рассказывают. Ничего из себя не представляет, но старательно это из себя строит, считая, что по этому поводу стал лучше всех. Подружился с Уизли, представляешь? - Уизли - это кто? – не поняла Пэнси. - Покажу в школе, - отмахнулся я, заметив в окне огни приближающейся станции.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.