***
Оказавшись в квартире, Пэрриш первым делом вручил подростку полотенце. Нет, не для душа, как это бывает в клишированных романтических фильмах, а просто чтобы подсушить все еще слегка мокрые волосы. Скотт не напрашивался на очередные водные процедуры, а Джордан не настаивал. Момент, когда МакКолл обыденным жестом протирал завивающиеся после дождя пряди, неожиданно показался заместителю шерифа самым сексуальным в мире, так что захотелось немедленно ретироваться вон из комнаты. В ванной Джордан ополоснул лицо холодной водой. Невольно вспомнилось прошлое — первые месяцы их знакомства, когда все было иначе. Тогда не было этой таинственности, и Скотт был другим — наивным, и от него не веяло, пусть едва уловимой, но опасностью; не было и этого пресловутого, будто бы провокационного и чуть насмешливого «заместитель Пэрриш». Но потом — без сомнений — что-то произошло. И милый, бесконечно улыбчивый и открытый парень, отличник, страдающий приступами астмы — превратился в нечто диаметрально противоположное. Учеба была заброшена, о чем не переставала сетовать Мелисса МакКолл, взгляд из наивного преобразился в настороженный, а еще парень стал делать успехи в спорте — нынче он немного ни мало со-капитан школьной команды по лакроссу — и частенько появляться в компании таких же таинственно изменившихся подростков, хотя раньше наличием друзей похвастаться не мог. Все это Пэрриш знал, потому что силился разобраться в происходящем. А еще — уж себе следовало в этом признаться — скучал по старому Скотту. Не было сомнений у Джордана и в том, что непосредственное отношение ко всему этому имели вернувшиеся из Нью-Йорка кузены Хейл. В частности Дерек Хейл. Вот только доказать ничего, как ни старался, заместитель не мог. В первое время, когда и сам Джордан прибыл в город, Хейла обвинили в убийстве его старшей сестры Лоры. Но следы укусов и наличие волчьей шерсти убедило местные власти, что виноват зверь. Так что вместо тюрьмы тот получил опекунство над своей несовершеннолетней кузиной Малией, поскольку ее отец лежал в коме после пожара, в котором погибли все остальные члены их семьи. В свете последнего Хейл казался даже героем и напрашивался на сочувствие. Однако в тот же период затюканная одноклассниками Эрика Рейс превратилась едва ли не в девушку легкого поведения, забитый собственным отцом Айзек Лейхи преобразился в самоуверенного задиру, а обычно одинокий, никем не замечаемый Вернон Бойд стал неотъемлемой частью их компании. Что такой мрачный тип частенько делает в обществе подростков? Кто для них? В лучшем случае глава секты, а в худшем наркодилер? У Джордана была догадка и помрачней, но об этом он старался думать как можно реже. Он знал, что этот город не так прост. Его словно притянуло сюда нечто за гранью человеческого понимания. Потому что он и сам был не так прост. Вконец устав себя накручивать, Пэрриш вернулся в гостиную. Там Скотт стоял у открытого окна и будто бы о чем-то глубоко задумался, но обернулся, стоило ему только заметить чужое присутствие. — Я постелю тебе в спальне, — быстро произнес Джордан, хотя на языке была куча вопросов. — О, не стоит, я вполне могу… — начал было Скотт. — Не спорь, — бросил Пэрриш. — Позволь хозяину решать, — уже мягче. В ответ МакКолл чуть склонил голову набок. — Ну что ж, не смею ослушаться служителя закона. Когда Скотт прошел в спальню, где его ждала свежезастеленная постель, Джордан все же задал мучивший его вопрос, о чем тут же пожалел. — Что связывает тебя с Дереком Хейлом? Плечи подростка закаменели, а голос прозвучал оскорбленно: — Не ставьте меня в один ряд с Хейлом, заместитель. Не с кем из них. И ведь знал, что не скажет. Следовало задать один из множества других вопросов: что ты делал один дождливой ночью? Не станет ли искать тебя мать? От кого ты бежал? Могу ли я тебе помочь? Но было поздно. — Хорошо, Скотт… Спокойной ночи. Пэрриш совсем было собрался развернуться и уйти, но неожиданно Скотт вновь заговорил: — Джордан, я… помогаю ему с одним делом. Он сам виноват, но без меня ему не справиться. Однако когда все закончится, я бы хотел не иметь с ним ничего общего. Все это МакКолл произнес не оборачиваясь, но от этого «Джордан» у заместителя ёкнуло сердце — именно так он просил называть себя шестнадцатилетнего краснеющего щеками мальчика, когда посчастливилось познакомиться с ним и его матерью. — Ладно, — «я тебе верю». — Спи спокойно — «здесь ты в безопасности». Пэрриш лег на диван в гостиной, совершенно уверенный, что не уснет этой ночью — слишком много было противоречивых и даже постыдных мыслей, эмоций и чувств по отношению к спящему в его комнате подростку. Но он все же уснул. А проснулся от воя. «Волки», — моментально понял заместитель шерифа и гонимый инстинктом бросился в спальню. Там Скотт стоял на подоконнике, готовый в любой момент прыгнуть обратно в ночь. Но с появлением Пэрриша вновь чуть обернулся. Блеснула молния, высветив желтый зрачок. — Ты должен кое-что понять, Джордан. Я не нуждаюсь в спасении. Ни в твоем, ни в чьем либо еще. А потом он все же прыгнул, несмотря на то, что здание было высотным, а квартира находилась отнюдь не на первом этаже. Заместителю шерифа стоило испугаться, но зверь, живущий внутри него самого, только зарычал довольно, готовый броситься вослед в любой момент. Стоило только дать ему волю.Вослед (Пэрриш/Скотт)
12 сентября 2016 г., 21:15
Бейкон Хиллс вовсю заливало дождем.
Так что Джордан Пэрриш в очередной раз задумался, а стоило ли вызываться патрулировать улицы этой ночью?
Задумался и тут же резко затормозил, сдерживая рвущуюся с языка брань.
И ведь не сработай реакция или подведи на скользкой от воды дороге машина — быть Джордану невольным участником ДТП, возможно, со смертельным исходом.
Пэрриш опустил стекло со стороны пассажира, намереваясь высказать все, что думает о камикадзе, выскакивающих прямо перед движущимся автомобилем, но Скотт МакКолл, а это был именно он, опередил его:
— Подвезете, заместитель Пэрриш? — поинтересовался подросток, когда его голова образовалась в оконном проеме.
Несмотря на кажущуюся беспечность, что-то в его взгляде подсказало, что это важно, так что Пэрриш просто кивнул.
Скотт резво забрался на переднее сиденье и пристегнулся, а Джордан в свою очередь дал по газам.
— Куда тебя везти? — спросил он, когда секунд пять спустя стало понятно, что МакКолл не собирается нарушать образовавшуюся тишину.
— Куда сочтете нужным, — ответил Скотт будто бы небрежно, еще и плечом дернул, только взгляд его сосредоточенный был устремлен в ночь.
От чего бы МакКолл не бежал — оно его пугало.
Наверно, Пэрришу стоило отвезти подростка домой и вручить в руки матери-медсестре. Вот только была велика вероятность, что она на ночной смене и встретит их пустой дом.
Еще можно было оставить его в участке, но что предъявить — переход дороги в неположенном месте? Гулянья после полуночи? Если в Бейкон Хиллс и были ситуации, когда назначали комендантский час, то к сегодняшней ночи они отношения не имеют.
— Моя смена заканчивается без малого через час, не против поездить со мной? — про себя Пэрриш задавался вопросом, что за чертовщина с ним происходит.
— Как скажите, заместитель Пэрриш, — пожал плечами Скотт, но ощутимо расслабился.
А после Джордан повез его домой. К себе домой.
Примечания:
За вдохновение спасибо коллажу неизвестного авторства: https://pp.userapi.com/c636523/v636523514/21a40/RNRmvg7fy5c.jpg