ID работы: 2980524

Secret garden

Другие виды отношений
R
Завершён
650
автор
Размер:
47 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
650 Нравится 129 Отзывы 164 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
В дивном саду, где цветы распускают пышные бутоны и благоухают круглый год, каждый сможет найти долгожданный покой. Хозяин сада — вечно юный фэйри, бережно хранящий эти сказочные чертоги, помогая расти и цвести каждому деревцу и травинке. Жаль, только что бессмертному существу так одиноко среди прекрасного места, где есть только жужжание пчёл и тихое пение райских птиц. Людской мир закрыт для него на замок. Но порой, сюда заглядывают опрометчивые гости. Последним посетителем был прелестный мальчик с милым личиком, с синими, как небо глазами и каштановыми кудряшками, что придавали ему ещё больше очарования. На память у Сайфера осталась лишь прядка, как напоминание о встречи с малышом, что забрёл сюда по неосторожности. Как всё-таки ужасно, что он сбежал. Снова стало холодно и тоскливо, ничто не радовало. Сердце словно затянули колючие заросли терновника и нещадно кололи ослабший орган. Даже столь любимые алые розы, казалось, пахли тленом, а не сладким нектаром. Фейри понял, чего так испугался мальчик. Он совсем забыл о той кукле, что оставил глубоко в саду. Когда-то она тоже напугалась чудесного сада и стала сопротивляться его очарованию. Так и лишилась жизни. Сад не терпит тех, кто желает покинуть его. Люди так хрупки и жизнь их очень коротка. Они сгорают, становятся пустой оболочкой, которую можно использовать лишь как украшение для сада, покрыв тонким слоем особого состава и применив магию. Так и появляются статуи из белоснежного фарфора. Билл поместил последнюю заблудившуюся девочку, которой так испугался Диппер, на поляну с голубыми васильками и колокольчиками. Как он мог забыть про неё? Если бы не эта глупая ошибка, малыш бы не сбежал… Но теперь жалеть не о чем… Разве что попытаться вернуть приглянувшееся дитя обратно. Но человеческий ребёнок ни за что не свернёт на запретную дорожку к саду… Фейри задумчиво прошёл вдоль тропинок, покрытых плитками красноватого камня, и зашёл внутрь маленького домика, в котором располагалось его жилище. Здесь было всего несколько комнат и кухонька, а стены окрашены в нежный цвет бирюзы, но и также в кремоватые и розоватые оттенки. Сайфер вышел в небольшой коридор и тронул ручку деревянной двери, которая вела на нижний этаж. Под домиком расположилась маленькая мастерская и лаборатория, где творились магия и чудеса. На большом столе стояли колбочки, пробирки, несколько перегонных аппаратов для опытов, острые инструменты, пестик и ступка. Немного высохших соцветий лежало тут же. Из них получался неплохой сонный раствор или краситель. Но сейчас Билла интересовало кое-что другое. Он пересмотрел несколько коробочек в шкафу возле дверного проёма и вытащил небольшой пузырёк с прядкой каштановых волос внутри. — Чудесно… Сайфер взял также баночки с неизвестной жидкостью, пересмотрев нескольких полок, и вернулся к рабочему месту. Смешав несколько ингредиентов в котелке, он растолок пестиком сухие соцветия в ступке. Листочки мяты, опущенные в жидкость, тут же растворились. А после в ёмкость были опущена золотистая прядь. Билл отпрянул, когда пахучее зелье сильно зашипело и булькнуло, заискрившись маленькими огоньками. Первый шаг был сделан. Осталось только ждать, пока малыш увидит сладкие сны и потянется за запретным плодом… *** Диппер вздохнул, сидя на лавочке во дворе, и беспечно болтал ногами. Прошло несколько месяцев после того, как он вернулся домой из загадочного сада. Мальчик пережил сильный шок и плохо спал. Но постепенно стал успокаиваться и наслаждаться размереной жизнью в родной семье. Его родители несказанно обрадовались возвращению сына, которого давно посчитали погибшим. Мама долго не выпускала любимого малыша из объятий, расплакавшись от счастья. Все вернулось на свои места. Разве что время пронеслось так быстро… Сестра повзрослела, стала совсем красавицей и уже вышла замуж. Диппер немного пугался того, что ему теперь не с кем будет играть и веселиться. Они с Мэйбл хоть и часто вздорили, но были не разлей вода. Пайнс немного расстроился из-за этого, слишком резко все перевернулось. Ветер разгонял жёлтую листву, кружа её в замысловатом танце. Мальчику не нравилась осень. Это время, когда природа начинает увядать, постепенно приобретая пыльную блёклость и серость. Деревья становятся унылыми без ярко-зелёной листвы, а цветы исчезают с клумб до ранней весны. Но пока ещё тепло и золотые кроны пронзают лазурное, чистое небо, а в небольшом палисаднике цветут кустики дубков и распускаются астры, алые словно кровь. Диппер просто наслаждался свежим воздухом. На лавочке лежала охапка листьев и пёстрый букетик, только что собранный с клумбы. Погода стала портиться. Капельки дождя начали срываться с небес, тяжёлые тучи заволокли горизонт, закрывая небеса свинцовым покрывалом. Мальчик обеспокоено поднял глаза к небу. Ему не хотелось намокнуть, и он забрал осенний букетик со скамьи и зашёл обратно в дом. Дождь набирал силу, постепенно переходя в ливень. Капли забарабанили по крыше, распространяя ручейки сквозь водосток и падая потоками на землю. С каждым днём становилось все холоднее, погода портилась, предвещая скорую зиму. Диппер полез в стеклянный шкаф, который стоял на кухне и достал небольшую вазочку, разрисованную аккуратным геометрическим узором. Набрав воды в ёмкость, он опустил цветы в кувшин и поставил на столик, за которым вечерами собиралась вся семья. Мальчик остался доволен преобразившейся кухней и поспешил в свою спаленку на втором этаже. Пайнс поднялся по лестнице и зашёл в комнату, а после на балкон. Ему нравилось наблюдать за ливнем, как листья винограда роняют капли вниз, а воздух становится приятным и свежим, напоенный обильной влагой. Дышится легко после нескольких пыльных дней. Зелень посвежела, приобретая ярко-зелёный цвет, а маленький палисадник будет лучше цвести, пока не наступят морозы. Усевшись на подоконник, мальчик слушал шум дождя, все нарастающий. Этот звук дарит расслабление, умиротворяя полностью. Он не замечает, как в тёплую комнатку входит сестра с маленькой девочкой на руках. — Эй, братик, ты снова замечтался? — Ой, нет, все в порядке, — оборачивается на голос Диппер, улыбнувшись. — Красивые цветы, я видела, что ты поставил их на кухню. Скоро мама с папой придут и мой муж, — тихо сказала Мэйбл, опуская ребёнка на пол. Девочка тянется к Пайнсу и просит пообниматься. — Дядя, хочу на ручки! — лепечет малышка и прижимается к мальчику, смеясь. — Ты ей очень нравишься, все время спрашивает про тебя, когда уходишь. Жаль, что ты так много пропустил, братик. — Я не хотел этого, Мэйбл, — грустно вздохнул Пайнс. — Я зря не послушался тебя. И очень сожалею, что бросил тогда у каменной стены. — Ничего, Диппер, но мне странно, почему ты ничего не рассказал о том неизвестном месте, где пробыл целых двенадцать лет. Это точно проклятый лес. Мальчик задумался, опустив виноватый взгляд. Ему хотелось бы рассказать, тяжело было держать в себе столь яркое событие и не говорить никому о том человеке в чудесном саду. Но что-то останавливало его каждый раз, когда он собирался поведать историю о волшебном месте. Словно губы сами собой отказывались произносить хоть слово. А ещё сны… Пугающие, но прекрасные. Цветы, распускающие от лёгкого дуновения ветерка, деревья, усыпанные сладкими плодами, воздух, напоенный нектаром и сладким ароматом фруктов… Но идиллия сновидения гасла и разбивалась на тысячу осколков, когда появлялся он — прекрасный и коварный хозяин сада. Диппер боялся его золотых глаз, приветливой улыбки и нереально красивой внешности. Но в то же время тянулся к юному фейри, моля об объятиях. Но сон заканчивался разочарованием… — Братик, ты в порядке? О чем задумался? — спрашивает Мэйбл, вытаскивая замечтавшегося мальчика из мира иллюзий. — Да, я в норме! — отозвался Диппер, встряхнув головой и отмахиваясь от накативших воспоминаний. — Гроза кончилась… Выйди, подыши свежим воздухом, пока я приготовлю ужин. И возьми с собой Марту, присмотри хорошенько только, — попросила сестра, выходя из комнаты, чтобы пройти на кухню. Пайнс лишь кивнул и слез с подоконника. Он взял малышку за руку и повёл за собой, намереваясь исполнить просьбу. — Куда пойдём, Диппер? — вдруг спросила девчушка. Ей было всего пять, но она постоянна увязывалась за Пайнсом. Совсем такая же, как мама. — Гулять, Марта. Видишь, уже солнышко скоро выйдет. Только воды полно кругом. Надевай сапожки! Мальчик помог племяннице одеться, а сам только накинул курточку и натянул кепку с ёлочкой на голову. Выйдя во двор, дети осторожно прошли через большущие лужи и вскоре оказались за калиткой дома. И правда, дышалось легко после дождя. Диппер не хотел далеко отходить от дома, припоминая, что случилось с ним, когда он решился подойти к зачарованной стене. Малышка засмеялась и начала бегать по траве, то и дело разбрызгивая воду в лужицах. Из Пайнса была не лучшая нянька. Он вздохнул и ненароком взглянул в ту сторону, где высилась каменная стена. Но тут же опешил, заметив неожиданное преображение. С тех пор как мальчик вернулся из другого мира, где царило вечное лето, изгородь резко состарилась, камни потрескались, и казалось она вскоре развалится. Растения, оплетающие стены завяли и стали чёрными и пожухлыми, словно остекленели. А теперь… Пышные, нежно-розовые цветки покрыли старую и ветхую конструкцию, оплетая замысловатыми лозами поверхность. Диппер раскрыл рот от удивления. И оглянулся в поисках Марты. Но девочки не было рядом. Она побежала вперёд, увидев прекрасные розы, и совершенно позабыла обо всем на свете. — Нет, стой! Не ходи туда! Мальчик побежал, что было сил, он не хотел допускать ещё одного похищения. Ведь она слишком маленькая, чтобы сопротивляться потустороннему существу. Сердце слишком быстро колотилось в груди, готовое выскочить. Диппер замер у садовой калитки с кованой решёткой. Розы… Те самые… Девочка скрылась в этих зарослях. Но куда же делся лес? Мальчик сглотнул, заметно нервничая и коснулся рукой затвора. Дверца скрипнула, приглашая его внутрь дивного мира, где все кругом цветёт и благоухает. Он осторожно делает шаг, словно боясь попасть в вязкую трясину болота. И сад поглощает долгожданного гостя, который однажды тут побывал. И вернулся обратно. — Марта! Где ты? — крикнул Пайнс, готовый расплакаться. Девочка пропадёт здесь из-за его невнимательности. Ему будет стыдно вернуться обратно без племянницы… Диппер углубляется в сад, ища взглядом потерявшуюся малышку. Но кругом лишь деревья и заросли всевозможных растений. Он слышит тихую музыку, где-то недалеко кто-то играет на арфе, нежная мелодия ласкает слух и манит к себе. Пайнс поддаётся, идя на зов, словно в забытье. Мальчик вышел на полянку, где росла черешня и росли тюльпаны всех цветов радуги. Он услышал плеск воды — здесь стоял небольшой фонтан в виде девочки с большим кувшином в руках. Белоснежный фарфор статуи сразу бросался в глаза. Плетённая мебель стояла в свободном месте: полукруглый столик, накрытый скатертью, несколько кресел и кушетка, на которой мирно спала Марта. Диппер бросился к ней, обрадовавшись. Сладкий запах обволакивал сознание, а волшебная музыка не стихала. Пайнс начал будить девочку, но она не просыпалась. — Привет, малыш… Я так рад, что ты вернулся, мой милый. Да ещё и с подарком, — тихо произнёс иллюзорный голос, но владелец чудесных чертогов не показывался. Пока. — Нет… Уходи! — крикнул Диппер, испугавшись. Только этого не хватало! Но было поздно. Сайфер перестал играть на музыкальном инструменте и вышел навстречу Дипперу. Алая, расшитая узорами ткань, его одеяния тянулась до самой земли. Кажется, его волосы стали длиннее? Золотые пряди… С ними сравнится разве что пшеница в поле или лучи яркого солнца. Или золото, столь любимое демоническими существами. Мальчик заметил слегка заострённые уши и внимательные золотые глаза, изучающие его, пронзающие насквозь. — Ты ведь скучал по мне, дитя? — фейри улыбнулся нежно, даже приветливо и потянулся рукой к Пайнсу. — Нет, ты странный и пугающий… Из-за тебя моя семья распадётся снова, — злые слезы выступили из глаз, Диппер готов был ударить бессмертного, чтобы показать свое несогласие. — Ах, ты так разволновался из-за этой лапочки? Хм, она твоя сестричка? — улыбнулся молодой мужчина и присел на кушетку. Он коснулся волос малышки и погладил её по голове. — Я могу отпустить её домой… Но при одном условии. — Она… Моя племянница… Пусти её! — сжал кулаки Пайнс, в отчаянии. — За все приходится платить, моё милое дитя. Она может уйти и вернуться домой, но тогда ты останешься здесь. Со мной. Я даже сделаю так, что не пройдёт много времени, как в прошлый раз. Совершенно забываю о ваших людских часах и минутах, — беспечно отозвался Билл, улыбаясь. — Ты… Просто мерзкий! Я… Согласен, только отпусти её! — разозлился Диппер, но на самом деле еле сдержался от слез. — Как скажешь, мой мальчик… Фейри берет на руки сонную девочку и уходит в глубину цветущих зарослей. Пайнс увязался следом, боясь обмана. Но в планы Сайфера не входил обман. Лишь маленький шантаж ради полюбившегося лапочки-Пайнса. Девочка открывает глаза, когда Билл опускает её на землю у калитки. — Диппер! — тихо зовёт она, проснувшись от чарующего гипноза. — Мы идем домой? У дяди тут слишком красиво, но мама будет ругаться! — Иди без меня, Марта… Скажи, что я скоро вернусь… Так горько дались слова обмана, но Пайнс не мог сказать, что больше не вернется. Ему было больно разбивать чужое маленькое сердечко. — Хорошо… Я скажу! Не задерживайся, пожалуйста, — шепчет малышка, уходя из сада в мир людей, как будто подозревая неладное. — Я вернусь, обязательно! Дверь со скрипом захлопывается, постепенно зарастая колючими розами. Пути назад больше нет. Диппер чувствует, как его прижимает к себе очаровательный фейри. — Прости, что пришлось расстроить тебя, мой мальчик, — говорит молодой мужчина и тут же щёку обжигает ласковый поцелуй. — Но я так хотел увидеть тебя снова… Сайфер подхватывает мальчика на руки и уносит в глубины сада. Пайнс обиженно отвернулся, но брыкаться не стал, пребывая в липкой паутине страха, который все нарастал. Мечты осуществляются так внезапно. Билл обрадовался появлению милой игрушки, которая убежала в прошлый раз. Чудесный результат порой даёт магия, замешанная на частичке человеческих созданий… — Не дрожи так, дитя, — нежно шепчет фейри, присаживаясь на кушетку в глубине сада, когда они вернулись на полянку с тюльпанами. — Я не причиню тебе вреда. — Ты… делаешь из людей кукол… — дрогнул Пайнс, всхлипнув. — Я видел мёртвую девочку в игрушечном домике… — Ах… Как жаль, что ты застал этот ужас. Понимаешь, малыш, все кто противится власти моего обиталища, умирают… Люди не понимают, что сами роют себе могилу. А я лишь превращаю плоть в фарфор, и получается чудесное украшение. Так я скрашиваю ужасы смерти, мой мальчик… Но тебе это не грозит, ты мне очень приглянулся. И ты нравишься моим цветам. — Правда? Вы не убьёте меня? — недоверчиво посмотрел Диппер, тяжко выдохнув. — Никогда и ни за что, милый… Такое сокровище надо оберегать, словно нераспустившийся бутон розы… Сайфер улыбается и в его глазах отражается бледное лицо Пайнса. Он сокращает расстояние и нежно целует мальчика в губы, срывая невесомый поцелуй. — Я подарю тебе все цветы, какие захочешь… — Что вы делаете, — смущается Диппер, краснея от прикосновений. — Целую своё сокровище. Теперь мы будем вместе, малыш. Я научу тебя всему, что знаю и буду опекать тебя… Вечно.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.