ID работы: 2983292

Способы, методы и чудеса!

Слэш
NC-17
Заморожен
215
автор
Veelana соавтор
Размер:
46 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
215 Нравится 129 Отзывы 114 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
Тем временем лорд Малфой, выйдя из спальни Гарри, сразу направился в кабинет, где Гермиона частенько выполняла домашние задания, и по-хозяйски уселся за рабочий стол. Грейнджер аж опешила от такой наглости. Она никогда не чувствовала себя здесь уютно, но все же скрепя сердце выбирала это место, потому что кабинет от спальни друга отделяла только лишь стена, и можно было в случае чего быстро придти на помощь. Помнится, даже Гарри не рискнул сесть за этот стол, утверждая, что не ощущает себя тут полноправным хозяином, а вот Малфой, кажется, чувствовал себя совершенно комфортно. И, по правде говоря, смотрелся здесь на своем месте. - Присаживайтесь, у нас сложный разговор. Гермиона молча прикрыла за собой дверь и присела на край близстоящего кресла. В душе у девушки всё ещё кипело раздражение. Это надо же - вспыхнула только из-за того, что Малфой выбрал кабинет как место для беседы. Ох, и сильно же Рон Уизли её разозлил!.. Гермиона попыталась привести свои чувства в порядок, не дело ей зацикливаться на своих эмоциях! Всё-таки, жизнь Гарри зависит от этого разговора. Гермиона глубоко вздохнула, пытаясь подавить весь негатив, что бурлил в ней. Заодно смахнув всё нервное напряжение и усталость за все бессонные ночи, хоть это было нелегко, за пару вздохов Гермиона очистила мысли. Ведь Малфой - их единственное спасение. А значит, она будет внимательно его слушать и, если надо, конспектировать. - Приступим? - дождавшись утвердительного кивка, Люциус поднялся к ближайшему шкафу, чтобы достать оттуда пару свитков и книг. Он точно знал, что найдет здесь то, что ему нужно - Блэки, как и Малфои, хранили самые важные документы под рукой. По поводу защитных чар Люциус не беспокоился - брак с Нарциссой обеспечил ему доступ. - Это свиток с общими объяснениями о том, кем станет Поттер после ритуала. Сначала ознакомитесь с ним, а я пока подберу дополнительную литературу, но если что, вы сможете задавать любой вопрос по теме, и я отвечу на него. Но только после тщательного прочтения, договорились?! - ещё один утвердительный кивок и очень внимательный сосредоточенный взгляд. - Далее, про ритуал. Тут будет посложнее, так как это закрытая информация, и вы навряд ли найдёте в библиотеке Блэков свиток с чёткими пояснениями процесса, а значит, вам с Поттером придётся доверится мне и чётко выполнять всё, что я попрошу. Люциус аккуратно вынимал древние книги из шкафа, складывая их на столе ровной стопкой. Когда он нашёл нужный экземпляр, то сразу протянул его Гермионе, и только потом позволил себе сесть и откинутся на спинку кресла. - Кстати, как у вас с пониманием рун? - Вполне прилично, - Гермиона не сразу уловила связь, но когда приняла свиток из рук Малфоя, сразу поняла, почему он спросил. Рунный словарь она призвала, так и не оторвав взгляда от текста. - Если что-то непонятно, лучше сразу спрашивайте, так мы сэкономим много времени, договорились? - Да, - но про себя Гермиона решила не торопиться и параллельно делать своё исследование. Хотя бы минимально собрать информацию и тщательно её изучить. Малфою она верила, однако, как говорят магглы, доверяй, но проверяй. Гермиона понимала, что сроки поджимают, и что полнолуние не будет ждать, пока она изучит нужную литературу, а значит, надо поторопиться и тщательно прочитать тот минимум, что у неё сейчас под рукой. Значит, оборотничество. Гермиона была сильно удивлена. Почему-то от тёмного мага она ожидала что-то более жестокое и, можно даже сказать, кровавое. Например, основу из крови младенцев или там девственниц, Гермиону аж передёрнуло, а тут всего навсего укус в полнолуние. Тут же вспомнились слова леди Малфой о том, что “мистеру Поттеру требуется вливание силы более мощной, чем та, которую несла в себе частица души покойного Лорда”, а значит, ничего слишком тёмного и жёсткого, Нарцисса ещё тогда подчеркнула, что это не некромантия, а древняя магия. Теперь же Гермиону распирало от множества вопросов, и она еле сдерживалась, чтобы не задать их все одновременно. Ей ничего не было известно ни о высшем оборотничестве, ни, тем более, о его принятии. Люциус устало сидел за столом, следил за грязнокровкой, мечтал добраться до выделенной ему комнаты и наконец-то снять с себя тюремную одежду. Хотелось окунуться в ванную с горячей водой и промыть волосы нормальным зельем, но он понимал, что пока не ответит на первый шквал вопросов, его не отпустят на так необходимый ему отдых. Да и не так уж у них было много времени, а следовательно, стоило закончить с объяснениями сейчас. - Итак, ваш ритуал - это оборотничество. Что он из себя представляет? И чем высшее оборотничество отличается от… низшего? - Гермиона не знала, как правильно сказать, и чувствовала себя глупо. По правде говоря, в обществе Люциуса Малфоя это было делом обычным. - В четко выстроенной иерархии и порядке внутри стаи, - он проигнорировал первый вопрос. - Если вы думаете, что все оборотни такие, как Фенрир, вам стоило бы повнимательнее читать ваши любимые книжки, - Люциус произнёс это имя с такой брезгливостью, что Гермиона оторопела. А ведь когда-то она думала, что профессор Снейп плюётся фамилией Поттера, а нет, оказывается, это был и не плевок вовсе, а так, дразнилка. Ненависть Малфоя к оборотню казалась материальной - такой она была силы. У Гермионы назрели дополнительные вопросы, но сейчас явно было не время их задавать. Разве что один, самый важный. - Вы абсолютно уверены, что у вас получится провести ритуал? Простите мне мою назойливость, но я переживаю за друга. - Абсолютно уверен, мисс Грейнджер, - подтвердил Малфой в своей привычной манере. - Всё, что нам понадобится для ритуала, я укажу в списке, - Люциус сразу принялся писать. Гермиона тоже притянула к себе перо и приступила к чтению следующей книги, попутно выписывая важные моменты. Она даже не успела закончить главу о вожаках стаи, когда услышала тихое: - Вот, возьмите. А сейчас мне необходим отдых, - Люциус поднялся с кресла. Гермиона позвала Кричера и попросила его проводить гостя в его комнату. А затем переправила с помощью того же домовика свиток для Гарри. И ещё долго сидела, вычитывая всю ту информацию, что оставил для неё лорд Малфой. И если бы не Гарри, она бы всю ночь просидела бы в кабинете. Но другу явно не терпелось разузнать детали, этот разговор был нужен им обоим, и она поднялась к нему в спальню. Гарри тоже не сидел без дела и успел подготовиться к предстоящей беседе, о чем говорили разбросанные в беспорядке разные вырезки из газет, словари и даже энциклопедии. Когда Гермиона вошла, Гарри что-то чиркал в пожелтевшем пергаменте, но, конечно, сразу отложил своё занятие и терпеливо подождал, пока подруга сядет на кресле у его кровати… Гермионе же не терпелось заглянуть в библиотеку, хотя она и была несколько оскорблена тем, как лорд Малфой отозвался о ее знаниях. Но и друга оставлять одного не хотелось, поэтому она подождала, пока Кричер выгрузит большую порцию салата с разными добавками к нему, всё как прописано в диете (на подносе помимо громадной чаши с салатом, были: фиал с оливковым маслом, рядом чашечка с соусом из фасоли, и ещё очень маленькая со сладким соусом чили - никакого майонеза или кетчупа - всё это было вредно для Гарри! И последние две чашечки с чесночным соусом и тхиной* - кунжутной пастой). Гарри сразу заправил свой салат маслом, а там уже по настроению добавлял тот соус, который хотел сегодня. - Хочешь немного? - Гари из вежливости всегда ей предлагал, хотя и знал, что та всё равно откажется и сможет спокойно смотреть на еду без того, чтоб присоединится к нему. Гермиона, как всегда, отрицательно покачала головой и принялась раскладывать свои записи на близстоящей тумбочке - всё то, что она успела законспектировать о оборотнях и ритуалах. Данные были сухими и без детальных подробностей, но это пока… а ведь у неё вся ночь впереди для более подробного изучения! Гарри не спалось, хотя и лег он относительно поздно. Они долго беседовали с Гермионой по поводу предстоящего ритуала. Он постоянно думал о предстоящем укусе, а подруга его успокаивала, мол, укус по сравнению с фактом оборотничества - это сущий пустяк. И Гарри с ней согласился, но пока он не мог представить себя… а кстати, кем? Вроде Малфой оборотень, да ещё и высший, но при этом… кто? Гарри придвинул к себе свои записи. Там тоже не было указано животное, а лишь то, что основная ипостась высших относится к кошачьим. Но Гарри это не успокоило, он хотел знать точно, ему не терпелось посоветоваться с подругой, он даже пожалел, что та вышла. Хотя он мог выяснить это у Гермионы или Малфоя, но не хотел их отвлекать по пустякам. - Не паниковать! Всё равно завтра всё узнаю после ритуала, - попытался успокоить себя Гарри. Почему-то Малфой представился ему большим белым котом, Гарри нервно хихикнул и икнул. Он отодвинул от себя свитки и бумаги, а так же копию блокнота Гермионы, и тут ему попалось на глаза надпись “Ипостась высших оборотней - белый тигр”. А ведь Гермиона просила, чтобы он полистал её записи! Это оно! И как он упустил столь важную информацию?! А значит, больше нет сомнений - Люциус Малфой крупный белый тигр! - Значит, я не ошибся! Круто! - Гарри улыбнулся и довольно прикрыл глаза, сейчас, зная в кого он превратится, сразу успокоился. _____ * Рецепт тхины - http://www.captaincook.co.il/thina.php
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.