ID работы: 3000306

youtube

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
67
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
124 страницы, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 32 Отзывы 48 В сборник Скачать

23 - объятия

Настройки текста
Примечания:
Луи не может в это поверить. Он не может поверить в то, что снова оказался в аэропорту, что вот-вот улетит обратно в Лондон, так скоро. А кажется, будто только вчера Вайоминг встречал их с распростёртыми объятиями. — Внимание. Объявляется посадка на рейс номер четыреста тридцать один. Повторяю, объявляется посадка на рейс номер четыреста тридцать один, — звучит голос диктора, и Гарри пытается взять Луи за руку и повести к воротам. Луи одёргивает руку слишком резко, чем надеялся, и Гарри прикусывает щеку изнутри. К счастью (несчастью?) для парней, их места расположены в противоположенных частях самолёта. И в этот раз не будет никаких остановок. Прямиком в Лондон из Шейонна, Вайомнг. Луи занимает своё место ближе к концу, Гарри — впереди. Гарри бросает взгляд на Луи, но тот не отвечает тем же жестом. Через пару минут нахождения в одиночестве к Луи подходит Джо Сагг — брат Зои — и садится рядом с ним. Луи смотрит вперёд и видит Гарри, сидящего возле Зои. На ум Луи приходит мысль о том, что они могли бы поменяться, но он не уверен, хочет ли этого. Он по-прежнему пытается переварить тот факт, что Гарри изменил ему. Луи хочет простить Гарри, но это ноющее чувство неуверенности в себе продолжает расти. Поступит ли он так снова? Неужели я не достаточно хорош? — Хэй, — говорит Джо. — О, привет, — мягко отвечает Луи. — Как ты? — Я просто, эм, сижу возле тебя. — Оу, друг, я говорю не с тобой, — уточняет Джо, неловко указывая на телефон, который прижат к его уху. — Ах, да, я-я знал это, — кашляет Луи, чувствуя, как лицо заливается краской. Затем Луи рассеянно набивает пальцами ритм на своём колене, прежде чем надеть наушники. В итоге он засыпает, его будит лишь небольшая турбулентность. После этого он тут же вновь проваливается в сон.

ххх

— Через двадцать минут мы совершим посадку в Лондоне, — дважды произносит диктор. Луи просыпается и, засмущавшись, замечает, что его голова всё это время покоилась на плече Джо.  — Извини, — тихо просит прощения Луи, на что Джо кивает. — Всё нормально. Ты просто устал, и я дал тебе поспать. Не стоит извиняться. — Оу. Изви… — Луи останавливает себя, после чего слегка улыбается Джо. Тот отвечает тем же, прежде чем обратно уткнуться в свой телефон. Пока до конца полёта ещё есть немного времени, Луи не знает, чем себя занять, поэтому просто восхищается Гарри издалека. Даже если Луи потерял доверие к Гарри, он всё равно не может отрицать того, что Гарри очень красивый. Эм, симпатичный? В общем, парень очень хорош собой, по мнению Луи, да и всего мира в том числе. Может, он и использует слишком много геля для волос, может, Луи больше нравится его старая причёска со слегка небрежными кудрями, но это никак не влияет на привлекательность Гарри. Его зелёные глаза и губы глубокого алого цвета две самые любимые стайлсовы черты Луи, и пусть он вряд ли когда-нибудь в этом признается, но ещё ему нравится то, что Гарри выше него. Когда самолёт приземляется — без каких-либо проблем, пожалуй, стоит уточнить, — Гарри ждёт, пока Луи подойдёт к передней части самолёта, чтобы выйти вместе с ним. — Я устал, — говорит Гарри, когда они проходят через ворота. — Почему ты не спал в самолёте? — О Боже, Зои не затыкалась. — Гарри делает паузу, чтобы закатить глаза. — "О, а я сделала ноготочки в Вайоминге, и эта женщина была такой приятной." ,"Как там у вас с Луи дела? ", "О, ты не поверишь, какая там была телефонная связь!" — тараторит он, изображая высокий голос и слегка пижонскую манеру речи девушки. — Ты совсем не умеешь делать пародии, — хохочет Луи, и Гарри, следуя его примеру, тоже заливается смехом. Парни идут к машине Луи, которая простояла на парковке всю неделю. Томлинсон ведёт: боится, что Гарри заснёт за рулём. Глаза того уже потихоньку смыкаются, как только он залезает в машину. Когда он подъезжают к перекрёстку, Гарри открывает глаза из-за внезапной остановки. — Лу, можно остаться у тебя? - спросил он сонно. — Разве ты не хочешь пойти домой и отоспаться? — Луи отвечает вопросом на вопрос. — Я лучше посплю у тебя. Гарри зевает, и Томлинсон никак не может отказать ему. И, когда на светофоре загорается зелёный цвет, он сворачивает в сторону своего дома, а не в противоположную, где живёт Гарри. Когда они приезжают, Луи приходится слегка потрясти Гарри, прежде чем выйти из машины. Они молча заходят в дом, и, как только Томмо открывает дверь, Гарри устало шагает в спальню и зарывается в одеяло. Луи пьёт стакан воды на кухне, затем приступает к распаковке своих вещей. Когда полдела было сделано, Гарри вдруг напоминает о себе. — Полежи со мной, — его хриплый голос заполняет до этого тихую комнату. Стайлс раскрывает руки, ладонью поглаживая место рядом с собой. Соблазн слишком велик, и Луи чувствует, как хочет спать, всего лишь от одного взгляда на уютную и тёплую кровать и на такого же Гарри. — Да, хорошо, сейчас, — соглашается Луи и забирается под одеяло, прижимаясь к груди парня. — Ты тёплый. — М-м-м, — мычит Стайлс, касаясь своими ногами ног Луи. — Ты холодный. Я помогу, — произносит он медленно, прежде чем обернуть свои руки вокруг торса старшего. В такие моменты Луи ничего не может поделать с тем, что напрочь забывает о поступке Гарри. В такие моменты, когда Луи чувствует себя как дома. В конце концов, Томлинсон разворачивает к Гарри лицом. Он уже успел заснуть, поэтому Луи любуется им. Его ресницы лежат на щеках, рот слегка открыт, а волосы мягкими локонами падают на лицо. Луи протягивает руку к его волосам, чтобы погладить их, затем подушечкой большого пальца аккуратно проводит по ресницам, указательным очерчивает немного потрескавшиеся губы и наполедок осторожно нажимает на кончик его (можно сказать, по форме напоминающего пенис) носа. Когда он убирает руку, Гарри тихо вздыхает. — Продолжай, — бубнит он, и Луи удивлён, ведь он думал, что парень спит. Что ж, во сне ли говорит или нет, но в какой-то степени он наверняка проснулся. — Хорошо, — нежно отвечает Томлинсон, возвращая руку на место и очерчивая его острую линию челюсти. — Ты такой красивый, — шепчет он, хотя совсем не уверен, хочет ли Гарри это слышать или нет. А Гарри хочет, и он улыбается.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.