часть 16
15 февраля 2018 г. в 18:32
Путь в библиотеку не занял много времени. Уже через 5 минут друзья подошли к большим резным дверям и распахнули их. Пред ними предстали десятки стеллажей, доверху заполненных книгами. В зале никого не было, или это лишь казалось на первый взгляд?
-Здравствуйте, вы не могли бы нам помочь, - сказала Хару, но среди огромных стеллажей стояла тишина, никто не откликнулся. Недалеко от входа стоял небольшой письменный стол, полностью заваленный горами книг, журналов и прочего.
-Привет, - снова протянула Хару. На этот раз послышался шорох со стороны стола, раздалось громкое «Апчхи», и со стола упала одна стопка книг, распространяя клубы пыли по библиотеке. Из-под нескольких раскрытых книг вылезла кошка, которая очевидно только проснулась, протёрла свои невидящие глаза, надела очки и, широко зевая, поинтересовалась: « Да, да… Здравствуйте. Что вам угодно в этом забытом королевством месте? Чем могу служить?»
-Мы бы хотели найти сведения о легендах королевства, - Сказала Хару, чуть подумав.
-Да, это можно, идите за мной, - Сказала библиотекарь и пошла куда-то вглубь библиотеки. Друзьям ничего не оставалось, как последовать за ней. Кошка остановилась у одного из стеллажей и нажала на кнопку на одной из полок. Вскоре над стеллажом появилось устройство, похожее на корзинку на верёвочке, прикреплённую где-то вверху стеллажа. Да и почему похожее, так оно и было. Это был своего рода лифт. Библиотекарь потянула за одну из книг на полке, и корзинка с грохотом опустилась землю. Кошка быстро запрыгнула туда и поднялась на самый верх стеллажа.
- Так это не то, это тоже не то, - девушка доставала книги одну за другой, одни клала на место, а другие в корзинку. Через несколько минут она спустилась.
Это, всё что я пока что нашла, давайте посмотрим, -сказала кошка и улыбнулась. Хару подошла к стопке книг и прочитала на переплёте « Легенда о храбром рыцаре», «Легенда о несокрушимом постаменте», «Легенда о великом и ужасном». Она вытянула последнюю книгу из стопки и раскрыла на одной из страниц с изображением грозного белого кота с оскаленными клыками, от которого в страхе разбегались прохожие. Под изображением красовалась надпись «Ринальдо Мун – пожиратель рыбы.»
- О, боже! Ну неужели это всё он сделал? А на вид и не скажешь, что этот толстячок на это способен, - Хару захлопнула книгу и ещё раз пробежалась глазами по другим книгам.
-Нет, это всё не то, нам надо что-то про кошачью благодарность, дар кота или что-то в этом роде.
- А что вас конкретно интересует? – спросила библиотекарь. Хару и Барону пришлось кратко обрисовать ситуацию превращения Хару в кошку.
-О, боже. Да это же вы та самая Хару сама, которая спасла принца. Рада познакомиться с вами, это такая честь. А вы Барон Гумберт фон Зиккинген – дорогой друг королевской семьи. Я думаю стоит поискать что-то про магию, про обмен. Сейчас поищем. А ведь знаете, вы первые кто зашёл сюда за несколько недель, тут так скучно, - сказала повеселевшая кошка, у неё наконец появилась работа. Она взобралась на ещё один стеллаж и с возгласом: «Ага, это подойдёт», спустилась вниз.
- Вот смотрите, одна из легенд гласит:
Маг может заключить с кем-либо договор только при желании оного с двух сторон. Связующим звеном договора является вещь, или подпись того, с кем заключается договор.
- Что? Ты хотела этого? – в недоумении воскликнул Барон.
-Нет, это не было моим желанием! Хотя… Ну может совсем чуть-чуть я думала о том, что было в тот раз, когда я была кошкой. Но..,- замялась Хару, уже не уверенная в том, что продолжать ход своих мыслей стоит.
-Что там дальше написано, Линда? – спросил Барон библиотекаря, которая наблюдала за ними.
- Договор может быть разорван в течение определённого времени. Если же нет, действие договора бессрочно. Время разрыва договора до следующего полнолуния, после заключения договора. Разорвать договор возможно отобрав вещь, или подпись у мага, - где-то позади послышался характерный шлепок- это Хару упала в обморок, ведь до следующего полнолуния оставалось всего 5 дней.
Примечания:
Оу, я не добавляла продолжения с 4 августа. Упс.