Чужой мир - чужие правила

R
Завершён
20
автор
Фэндом:
Размер:
21 страница, 3 564 слова, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 35 Отзывы 15 В сборник

Пролог. Вот попала!

Настройки
Где-то там далеко, в российской глуши Насмерть в поединке схватились мужи За деву прекрасную со смуглым лицом. Мы деву Ириной, например, назовём. Был брат её то и местной банды вожак, Они поделить не могли деву никак. Ирина рыдала, их вокруг обходя, Стирая слёзы свои и капли дождя. Вожака острый кинжал тут воздух рассёк, И на мокрую землю брат раненый слёг. Лужа алой крови, а вокруг – никого, Лишь бандит подпирает врага своего. Металла скрежет и свист, грохочущий звук – Мысли девы гасит сердца бешеный стук. Яркие всполохи, а потом – темнота, И в Царство Морфея она принята… Очнулась Ирина в темнице чужой На ложе холодном, с больной головой. Перед девушкой воин могучий стоял, Жвала растопырив, показал свой оскал. Стал уверенным шагом к ней подходить… (Она хочет бежать и всё просто забыть) Грубая кожа покрытых шрамами рук Скользит по телу её... Сердец перестук… Выпрямился струною и маску одел, Глас металлический в пространстве взревел: «Послушай меня! Других самцов избегай; Твой я хозяин-берсерк, меня зовут Сайк! Я – лучший воин, и для кровавых охот Дичь добываю сезонов больше двухсот, Поэтому Сайком и назвали меня, Как Кар’клея берсеркеров яро ценя. У тебя теперь, самка, иная судьба: Не поможет твой плач, не поможет мольба. Ты – бездна ночная, ты – Гуан-Адомур, Здесь будет ложе твоё, среди мягких шкур. Всегда поражался глубине твоих глаз, В них утонул – они чисты как алмаз. Потому, уманка, я тебя и украл, Самкой своею давно тебя я избрал. Восстановиться пора, ты долго спала, Такой беззащитной в то время была… Теперь я буду тебя от всех защищать, А тебе со мной делить придётся кровать». Уготовано деве наложницей быть, В чужом мире воина пленницей жить. Катятся слёзы, наружу рвётся душа. Зачем же боги так наши судьбы вершат?
20 Нравится 35 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (3)