Босс Гарри
11 августа 2015 г., 17:05
На следующее утро Гарри проснулся и не сразу понял, где он находится. Вместо белых больничных стен его окружали рыжеватые и какие-то слегка облезлые.
— А, ну да. Это моя комната, — вспомнил Гарри и посмотрел на часы. — И мне уже пора на завтрак.
Наскоро одевшись и умывшись, Гарри быстрым шагом покинул свою комнату, прошел гостиную Гриффиндора и направился в Большой Зал. Большинство учеников уже находились там, поэтому пока Гарри шел по коридорам, он никого не встретил.
— Привет, Рон, Гермиона, — поздоровался он, подсаживаясь к друзьям. — Как жизнь? Что дают?
— Привет, — тихо поздоровалась Гермиона и подняла глаза на мальчика.
Да, он был грубый, неучтивый, ворчливый, неаккуратный, а вчера из-за него они с Роном вообще рисковали жизнями. И все-таки, несмотря на все его отрицательные качества, было в нем что-то такое, что притягивала людей к себе. Он был умен, хитер и непредсказуем, с ним было интересно, именно поэтому что-то удерживало Гермиону возле него, мешая ей отсесть. Тоже в этот момент думал и Рон.
— Тьфу, экхе-кхе, — вдруг начал давится Гарри. — Что вы на меня так сморите?
— Да нет, ничего, приятного аппетита, — отвернулась от него Гермиона и уставилась в свою тарелку с макаронами.
После завтрака ребята отправились в главный хол, чтобы посмотреть расписание.
— Первым у нас будет… Опять эта глупая Травология-биология, — пожаловался Гарри, подходя к листку, висевшему на стене.
— Почему она тебе так не нравится? — спросила мальчика Гермиона.
— Копаться в земле и собирать цветы. Как же круто, супер эмоции, вообще класс, — отозвался тот. — А вон и профессор Стебель.
В конце коридора и впрямь показалась Помона, она поприветствовала ребят и повела их в теплицу.
— Итак, дети, у меня для вас важное сообщение, — сказала она, когда ученики, надев халаты, выстроились у порога теплицы перед ней. — В нашей местной газете дан конкурс на самую лучшую статью о растительном мире и я решила, что наша школа может поучаствовать. Я разделю вас на маленькие команды по три человека и вы каждый приготовите на эту тему небольшой проект. Итак, Симус Финниган, Рон Уизли и Гарри Поттер — первая команда, Джастин Финч-Флетчли, Дин Томас и Гермиона Грейнджер — вторая, Лаванда Браун, Парвати Патил — третья…
Профессор Стебель еще продолжала называть фамилии, но Гарри уже отвлекся на поиск в толпе учеников своих товарищей по команде. Симус подошел к нему.
— Привет, Гарри, рад с тобой работать, — поздоровался мальчик, потирая свои зеленые глаза.
— Да, ты, кажется, Симус, так? Рад знакомству. Это Рон, — сказал в ответ Гарри, указывая на стоявшего рядом приятеля.
— Еще вам нужно выбрать в команде главного, того, кто будет вами руководить, — продолжала профессор Стебель. — И помните, босс — должен быть умным, должен уметь слушать своих подчиненных и помогать им. Вы должны будете представить мне свои презентации в конце недели, а лучшие мы отправим в газету на конкурс. Все понятно?
— А какой будет приз? — громко спросил Гарри.
— Газета обещает перечислить на счёт победителя 20 золотых галлеонов.
— Так, это около… Ого! Нормальная сумма, — сосчитал в уме Гарри.
— Ну, а теперь берем все лопаты, сегодня на уроке мы научимся окучивать клумбы! — сказала профессор и урок начался.
Гарри не терпелось обсудить проект со своими товарищами, и поэтому он еле-еле высидел пять уроков, а на последнем, шестом, прямо-таки вскакивал со стула, за что Снейп два раза выставлял его из класса. Но, как и все на свете, уроки скоро закончились и Гарри условился встретится с Роном и Симусом после обеда в их с Роном комнате.
— Итак, — начал он, когда оба мальчика уселись на ковер чтобы его выслушать. — У нас с вами есть ровно пять полных дней и сегодняшний вечер. Так что, начнем. Пожалуй, в первую очередь разберемся с некоторыми организационными вопросами. Кто будет нашим боссом?
Симус только пожал плечами. Гарри перевел взгляд на Рона, мальчик открыл было рот, чтобы что-то сказать, но Поттер его перебил:
— Ну, раз никто не хочет, буду я.
Симус и Рон дружно кивнули.
— Тогда, продолжим дискуссию. Сначала нам нужно выбрать, о чем будем писать, тема, конечно, тухлячок, ну да ладно, — говорил Гарри, прохаживаясь взад и вперед.
— Можно написать о пользе целебных трав, — предложил Рон.
— Бред, — коротко ответил Гарри, подходя к окну.
— А может, напишем что-нибудь про опасные травы? — спросил Симус.
— Точно, к примеру, про какие-нибудь ядовитые, — согласился Гарри. — Нужно сходить в библиотеку, выбрать подходящее. Симус, может, займешься этим?
— Гарри, прости, но я сегодня обещал поиграть в футбол с командой Драко Малфоя. Кстати, у нас не хватает вратаря. Не хочешь быть им, Рон? — сказал Симус.
— Да, с удовольствием. Ничего, что начнем работу над проектом завтра, правда, Гарри? — сказал Рон.
И оба мальчика, не дожидаясь ответа их приятеля, вскочили на ноги и с радостным смехом выбежали из комнаты.
— Ну ладно, я сам схожу, — сквозь зубы выдавил Гарри и отправился в библиотеку один.
Спросив у библиотекарши, где находятся книги про всевозможные яды, он набрал целую стопку и уселся за стол читать.
— Спокойно, Гарри, спокойно, — говорил он себе. — Настоящий босс должен быть учтив и вежлив. Выберу растение сам, а уж завтра я их впрягу в работу по полной.
Гарри просидел в библиотеке до самой ночи и так и уснул на книгах. И он проспал бы так до самого утра, если бы не библиотекарша, разбудившая его во время обхода.
На следующий день, Гарри вновь встретился со своими друзьям в то же время.
— В общем, я решил, что мы будем писать про вёх ядовитый.
— А что это? — спросил Рон.
— Это вот, видите, такие белые цветочки. Я взял про них книгу. Нам нужно написать про них самое интересное и достать фотографии. Тут про него мало написанно, но я думаю, что можно спросить у профессора Стебель, она ведь в этом разбирается. Симус, ты достань фотоаппарат, Рон, сходи к профессору Стеблю, а я тем временем еще полистаю кое-какие книжки, — сказал Гарри. — Встретимся здесь же через два часа, ясно?
— Да, — хором ответили мальчики.
Гарри сидел в библиотеке уже около полутора часа. Настенные часы тихо отмеряли время, лампа над столом слегка покачивалась от ветра, освещая то один край стола, то другой, пахло свежей бумагой и крепким кофе, который любила пить библиотекарша. Гарри лежал на раскрытой книге и следил взглядом за ходящей на право и на лево лампой, перед глазами у него все расплывалось и ему казалось, что он одновременно объелся белены, волчьих ягод и вёха, про которых читал.
— Ну, в общих чертах все ясно, понять бы еще, где они растут, — сказал он вслух, потирая уставшие глаза руками.
— Что-то ты рано за книги засел, только начало года, до экзаменов еще далеко, — вдруг раздался над ним чей-то голос.
Гарри устало поднял голову и увидел библиотекаршу, склонившуюся над ним.
— А я не к экзаменам готовлюсь, мы с моими одноклассниками делаем проект, — ответил Гарри.
— А что ж ты все один, да один, где же твои друзья? — спросила библиотекарша.
— Да я, вроде как, босс, делаю самую сложную работу, — пояснил Гарри, приосаниваясь. — Ну ладно, мне пора. Я завтра еще приду. До свидания.
— До свидания, — попрощалась библиотекарша.
И мальчик вернулся в комнату. На кровати сидел Рон, Симуса нигде не было видно.
— Гарри, профессор Стебель сказала, чтобы мы посоветовались с Хагридом, — сказал рыжий мальчик, как только увидел Гарри.
— Да, много ты успел узнать, — протянул тот. — А Симус где?
— Наверное, еще продолжает играть в шахматы, — ответил Рон, разглядывая свои ногти.
— Что?! Какие шахматы? Вы что, в шахматы играли? — воскликнул Гарри, хватая себя за волосы.
— Я всего одну партейку, а Симус, он играл с Джастином и прошел в финал, а там… — начал было оправдываться Рон.
— Какой финал, Рон! Я вас что просил сделать? Где вы играли? — еще пронзительней воскликнул Гарри.
— Я покажу, пойдем, — робко отозвался Рон и повел своего приятеля во двор.
На улице, около озера, под большой плакучей ивой, свесившей свои ветки почти до самой воды, столпилась целая компания ребят, двое из них, сидя на земле, играли в шахматы. Подойдя поближе, Гарри признал в одном из них Симуса, тот был так увлечен игрой, что даже не заметил прихода своих товарищей по команде.
— Симус, а ты ничего не должен был сделать? — спросил друга Гарри, подходя к нему почти вплотную.
— Ой, Гарри, а мы тут с Драко играем, — как ни в чем ни бывало улыбнулся ему Симус. Гарри поднял голову и убедился, что соперником Симуса действительно был Малфой.
— Ну, теперь ты в волю поиграл и, думаю, мы можем продолжать работу над нашим проектом, так? — спросил его Гарри.
— Ну, вообще-то… — начал Симус.
— Поттер, он будет играть столько, сколько хочет, ясно тебе! — смело выкрикнул Малфой.
Гарри повернулся к Симусу, тот молчал.
— Ах, ну раз так, хорошо, просто замечательно, — тихо проговорил Гарри, развернулся и быстрым шагом пошел обратно к замку, не обращая внимания на язвительные смешки и обзывательства, посыпавшиеся на него сзади.
Рон догнал его на полпути к замку.
— И ты что, ничего им не скажешь? — удивленно спросил он друга.
— А зачем? — спросил его Гарри.
Рон промолчал.
— Вот и незачем, — выдохнул Гарри.
За ужином к Гарри подсела Гермиона. Вид у нее был такой же усталый и замученный, как и у Гарри.
— Ну, как идет ваша работа? — спросил ее Гарри, накладывая себе жаренной картошки.
— Это вообще! — ответила Гермиона, поднимая руки вверх.
— Мужайся, Гермиона, осталось четыре дня, — сказал Гарри, кладя ей руку на плечо. — Ты, я так понимаю, тоже главная в вашей команде?
Гермиона кивнула, со вздохом опуская голову на руки.
Всю эту ночь Гарри не спал. Он так и просидел на кровати с фонариком в руках и подчеркивая в книге самые основные и стоящие внимания места до самого утра, так что на уроках плохо соображал и валился с ног.
— Да что с вами такое, Поттер? — спросил его профессор Снейп, когда Гарри в очередной раз не правильно ответил на вопрос.
— Всю ночь не мог уснуть. Думал, — ответил ему Гарри.
— О чем же вы думали, позвольте спросить? — поинтересовался профессор.
— О несправедливости жизни, — сказал Гарри, зевая во весь рот.
— Поистине хорошая тема для рассуждения, — сказал профессор Снейп. — Но всё же, из-за неверного ответа нашего мыслителя, Гриффиндор теряет десять баллов.
— Вот еще одна несправедливость, — вздохнул Гарри, садясь на место.
— Что вы сказали, Поттер? — спросил его профессор Снейп.
— Ничего, сэр.
Дни шли один за другим, не отличаясь друг от друга: Гарри работал за всех троих: искал информацию в книгах и учебниках, беседовал о ядовитом вёхе с Хагридом, ходил на поиски растения в лес, пару раз раз чуть не утонул в болоте и окончательно вымотался, тем временем Рон кое-как раздобыл фотоаппарат, а Симус и вовсе перестал посещать их собрания по поводу проекта, ссылаясь на головную боль.
И вот в субботу, в последний день перед проверкой работ, все трое встретились во дворе у пруда.
— Итак, сегодня нам предстоит завершить работу над нашим проектом, я не знаю, как мы собираемся это сделать, но… — начал Гарри, расхаживая перед друзьями взад и вперед.
— О! Сморите! Джастин купается в пруду! Рон, пойдем тоже искупаемся, а? — внезапно вскочил с газона Симус.
— Но осень же ведь, холодно, — возразил Рон, поднимаясь со своего места.
— Ты что? Струсил? — состроил ему гримасу Симус.
— А вот и нет, давай на перегонки! — сказал Рон и оба мальчика пустились к пруду.
Гарри от злости аж перекосило и он до того сжал ручку, которую держал в руке, что она даже слегка треснула.
— Стоять! — закричал он.
Рон и Симус остановились как вкопанные, птица, искавшая пропитания рядом с деревом, под которым стоял Гарри, в страхе улетела, а Джастин, плескавшийся в реке, удивленно поднял голову.
— Я пахал, пока вы развлекались, делал за вас всю работу и вот как вы мне отплатили?! — накинулся на Рона и Симуса Гарри, когда они вновь вернулись под крону дерева.
— Но, но, Гарри… — начал Рон.
— Не нокай, не запрягал! Вы меня просто доконали! У меня от ваших приколов скоро язва откроется! — закричал он, подходя к Рону почти вплотную.
— П-приколов? — оторопело повторил Рон.
— Язва? — удивился Симус.
— У нас до показа проекта остался один день! Живо все за работу! Симус, бери фотоаппарат и шуруй к Хагриду, он покажет тебе этот вёх, будь он неладен! Рон, ты аккуратным почерком переписываешь всю информацию, найденную мной, на большой ватман, он на столе в нашей комнате, не забудь оставить место для фотографий. Ну, пошли, пошли. Так и знал, что пока на вас не начнешь рявкать, ни черта делать не будете! — закончил Гарри.
К вечеру все трое вновь собрались в комнате Рона и Гарри. Проект был выполнен таким образом, что Гарри, даже после тщательнейшего осмотра, не смог ни к чему придраться.
— Сразу так надо было, — кивнул он и Рон с Симусом облегченно вздохнули.
— Можно нам теперь уже идти спать? — устало спросил рыжеволосый мальчик.
— Ну, пожалуй, — Гарри еще раз осмотрел их совместный проект. — Пожалуй, теперь можно. Но не опаздывайте, завтра в десять смотр проектов.
— Хорошо, босс, — хором ответили мальчики и разошлись, Рон в ванну, а Симус в свою комнату.
Гарри устало плюхнулся на кровать и вытащил из-под подушки свою книгу, на которой было большими желтыми буквами написано: Как стать боссом.
— Брехня все это, — сказал он, зло швыряя книгу в мусорку. Книга стукнулась об стену и упала на пол.
— Завтра подниму, — подумал Гарри, поворачиваясь на бок и забываясь тяжелым сном.
На следующее утром презентация проекта ребят прошла как нельзя лучше: Рон изображал человека, объевшегося ядовитого вёха, Симус оказывал ему первую помощь, а Гарри замогильным голосом рассказывал о всех ужасах, связанных с этим растением.
— Итак, друзья мои! — и профессор Стебель постучали рукой по столу, за которым сидела (презентация проходила в одном из классов).
— Все работы произвели на меня огромное впечатления и я рада, что все вы справились в назначение время. Но больше все мне понравилась работа Гарри, Симуса и Рона. Их рассказ был самым интересным и я отправлю в газету именно его, — сказала Стебель.
Весь класс зарукоплескал победителем и, хотя некоторые аплодировали и не от чистого сердце, шум поднялся такой, что профессору Стебель потребовалось достаточно большое количество временем, чтобы вновь добиться тишины.
Позже, когда уже все закончилось, к Гарри подошла Гермиона,
— Гарри, скажи, как тебе это удалось? Как ты заставил их работать? — спросила его девочка.
— Вот, смотри! — и Гарри окликнул Рона и Симуса. — Эй, вы, зайдите ко мне через десять минут.
Оба мальчики невесело переглянулись, но всё же поплелись в направлении гостиницы Гриффиндора.
— Видишь, Гермиона, я всего лишь хотел поблагодарить их за проделанную работу, а они уже три раза попрощались с жизнью. Настоящий босс должен внушать страх, уважение. По-другому никак. Если быть добрым с людьми, они наглеют. Ну, до обеда!