Глава 2.
13 мая 2015 г., 19:57
Томое спал и тут почувствовал сильный и невыносимый запах гари. Лис вскочил и осмотрелся. Из огромной пещеры один за другим выбегали лисы. Кицун посмотрел на свою предводительницу. Рыжая лисица с девятью хвостами стояла у входа в лагерь, к ней подбегали все новые и новые лисицы. Томое присоединился к шествию. Пожар распространялся по лагерю, куда не посмотришь отовсюду дым, словно горит весь лес. Предводительница махнула девятью хвостами и бегом выскочила из лагеря, остальные выбежали следом. Только последний лис покинул лагерь, как огонь дошел до выхода. Кицунэ бежали к озеру, чтобы спастись от огня, который шел по пятам. Кицунэ прыгнули в озеро и хотели переплыть на другую сторону, но везде горело пламя. В озеро с левой стороны прыгнули койоты, с правой бакенеки, а в противоположной стороне от кицун прыгнули канэмы. Все из озера стали наблюдать за горящим лесом. Пошел сильный дождь, раздалось громкое шипение. Огонь по тихоньку угасал и вскоре совсем угас. Четыре клана вылезли из воды, каждый в сторону своей территории.
- И что теперь будем делать? - громко спросил Дух.
- Я отправляю одного лиса из своего клана, чтобы он поискал новый лес, - отозвалась Лезвие.
- Мы в этом лесу живем очень много времени. Как же мы уйдем в другой, да еще и оставив озеро? - спросил Пламя.
- Значит будем ждать, когда лес придет в норму, - усмехнулась Лезвие.
Кланы исчезли на своей территории.
Томое вошел в лагерь. Пещеры почернели, деревья завалили почти весь лагерь, а от некоторых до сих пор шел дымок. Кицунэ, у которых от пяти до девяти хвостов, стали убирать деревья. Лисам с большим количеством хвостов это было делать легче всего. Хвосты были довольно сильные и их было много. Начало светать. Кицунэ закончили убирать деревья и пошли к озеру мыть хвосты.
- Койотам и бакенекам будет сложно убрать все упавшие деревья быстро, - с насмешкой сказал Томое.
- А как же канэмы? - спросила, проходившая мимо него черная лисица.
- Лильям, у них хвосты такой силы. Пихнут дерево и оно хоть в космос улетит, - обернулся к ней Томое.
Белоснежная шерсть лиса покрылась черной сажей, и когда его взгляд падал на свою собственную шерсть, то он брезгливо морщился, лис не любил пачкаться. Томое легким прыжком перескочил лужу и помчался к озеру, Лильям последовала за ним.
- Томое, стой! - закричала она.
Лис резко затормозил и черная лисица влетела ему в спину, через секунду они уже катились по грязной земле. Томое поднялся с земли и недоуменно глянул на нее.
- Ты чего? - спросил лис.
- Ты к озеру? Можно я пойду с тобой? - спросила Лильям.
- Иди, - кицун с насмешкой кивнул и побежал дальше, лисица устремилась за ним.
,, Эта Лильям слишком надоедлива, вечно ко мне лезет, как и остальные лисицы нашего клана. В любом случае, она мне не нравится. Да и она меня старше, вон бежит два хвоста ветер развивает. Лильям лет двести с лишним" - думал Томое, несясь по лесу. Кицун прыгнул в воду, смывая сажу, следом за ним прыгнула и Лильям. Лисица и лис вылезли из воды мокрые, но зато чистые, и пошли в лагерь.
- Знаешь, ты хороший воин. И дерешься, и охотишься отлично. Неудивительно, что тебя любят почти все лисицы в нашем лагере, - произнесла Лильям.
Томое с насмешкой глянул на нее, даже не смутившись. Не то, чтобы он был самовлюбленным, который и сам считал себя таким, как сказала Лильям. Просто белоснежный лис уже привык, что ему такое говорят и не смущается уже давно. Черная кицунэ смотрела на Томое, ожидая ответа.
- Мне кажется, что глупо выделятт меня из всех. Остальные тоже отлично дерутся и охотятся, - произнес он.
Томое прибавил шаг, показывая, что не хочет разговаривать. Лильям тоже прибавила шаг, чтобы идти с ним на равне.